Télécharger Imprimer la page

Gloria 729157.0000 Mode D'emploi page 2

Accessoires pour pulvérisateurs à pression

Publicité

RZ_Multifunktionlanze_979508-00.qxp_2-in 1 Pflanzenschutzset_979508 14.01.21 11:12 Seite 6
Geräte für Haus und Garten
2-in 1 Pflanzenschutz Set
Betriebsanleitung
DE
Originalbetriebsanleitung
Zubehör für GLORIA Drucksprühgeräte
User manual
GB
Art.-Nr.: 729157.0000
Translation of the German user manual
2-in 1 Plant protection set
Mode d'emploi
FR
Traduction des instructions d'emploi
Accessories for GLORIA pressure sprayers
Item no.: 729157.0000
Gebruiksaanwijzing
NL
Vertaling van de gebruiksaanwijzing
Kit de protection phytosanitaire 2- in 1
Plant protection set for
Instruzioni per l'uso
IT
Accessoires pour pulvérisateurs à pression GLORIA
Traduzione delle istruzioni per l'uso
Numéro d'article.: 729157.0000
originali
Instrucciones de uso
2-in-1-plantenbeschermingsset
ES
Plant protection set for
Traducción del manual de instrucciones
Accessoires voor GLORIA-sproeiers
original
Art.-nr.: 729157.0000
Betjenningsvejledning
DK
Oversættelse af den originale
Set 2-in-1 per la protezione delle piante
betjenningsvejledning
Plant protection set for
Accessorio per irroratrici a pressione GLORIA
SE
Bruksanvisning
Codice articolo: 729157.0000
Översättning av bruksanvisning i original
Kit de protección fitosanitaria 2 en 1
Plant protection set for
Accesorios para los equipos de pulverización a presión GLORIA
Número de artículo.: 729157.0000
2-i-1 plantebeskyttelsessæt
Tilbehør til GLORIA tryksprøjteapparater
Art.-nr.: 729157.0000
2-i-1 Växtskyddssats
Tillbehör till GLORIA trycksprutor
Art.-nr.: 729157.0000
ACHTUNG
Für die Benutzung dieses "2-in 1 Pflanzenschutz-Set" muss
neben dieser Anleitung ebenfalls die Anleitung des ver-
wendeten Drucksprühgerätes vollständig gelesen werden!
ATTENTION
To use this "2-in-1 plant protection set", the user manual
for the pressure sprayer used must be read in full in addi-
tion to these user manual !
ATTENTION
Pour l'utilisation de ce "kit de protection phytosanitaire
2 en 1", il faut lire entièrement, en plus de ces instructions,
les instructions du pulvérisateur à pression utilisé !
ATTENTIE
Voor het gebruik van deze "2-in-1-plantenbeschermings-
set" moet behalve deze gebruiksaanwijzing ook de gebru-
iksaanwijzing van de sproeier volledig worden gelezen!
ATTENZIONE
Per l'uso di questo "set 2-in-1 per la protezione delle pian-
te" occorre leggere, oltre alle presenti istruzioni, anche il
manuale dell'irroratrice utilizzata!
ATENCIÓN
Para utilizar este "kit de protección fitosanitaria 2 en 1",
además de estas instrucciones, también se deben leer por
completo las instrucciones de los equipos de pulverización
a presión utilizados.
OBS
For at bruge dette "2-i-1 plantebeskyttelsessæt" skal hele
vejledningen til de anvendte tryksprøjteapparater samt
denne vejledning læses!
OBSERVA
För användning av denna "2-i-1 växtskyddssats" måste vid
sidan av denna anvisning även anvisningen till den tryck-
spruta som används läsas igenom fullständigt!
www.gloriagarten.de
1
1
8
A
2.
1.
2
2
9
A
3
1.
2.
4
11
5
A
2.
12
A
1.
6
1.
2.
7
2.
1.
8
1 Informazioni generali sulle presenti istruzioni per l'uso
Le presenti istruzioni per l'uso sono parte integrante dell'accessorio
GLORIA e forniscono avvertenze e informazioni importanti per un uti-
lizzo sicuro "dell'ugello multifunzione a 270°"! ! Conservare le istruzioni
per l'uso e consegnarle a chi dovesse possedere l'apparecchio dopo di
Voi! Tutte le avvertenze sono sempre riferite anche alla Vostra sicurez-
za personale!
1.1 Avvertenze per l'uso
9
9
1.2 Utilizzo conforme
Questo "ugello multifunzione a 270°" può essere utilizzato solo per l'applicazio-
ne prodotti fitosanitari possono essere utilizzati solo su superfici agricole, fore-
stali o giardini. Ne è vietato l'utilizzo su altre superfici (le cosiddette superfici
non messe a coltura), come ad es. accessi di garage, marciapiedi, parcheggi,
ecc.! I prodotti fitosanitari possono essere utilizzati ESCLUSIVAMENTE per le
finalità consentite!
CAUTELA
PERICOLO PER USO IMPROPRIO!
In caso di uso improprio, l'apparecchio può essere fonte di pericoli. Per
questo motivo, attenersi alle indicazioni di sicurezza di seguito riporta-
te:
 Utilizzare "l'ugello multifunzione a 270°" esclusivamente per l'uso previsto.
 "L'ugello multifunzione a 270°" deve essere utilizzato SOLO unitamente alle
irroratrici a pressione GLORIA.
 Attenersi a tutte le indicazioni e informazioni riportate nel presente opuscolo,
10 10
nonché alle istruzioni per l'uso dell'irroratrice a pressione GLORIA.
2 Per la Vostra sicurezza
2.1 Indicazioni per la sicurezza
 Non soffiare con la bocca sugli ugelli otturati.
 Quando si svitano le lance non rivolgere l'estremità verso se stessi.
 Non rivolgere mai il getto di nebulizzazione su persone o animali.
 Per "l'ugello multifunzione a 270°", utilizzare soltanto pezzi di ricambio e
accessori originali GLORIA (https://shop.gloriagarten.de).
2.2 Rischi per la salute
AVVERTENZA
PERICOLO PER LA SALUTE DOVUTO A LIQUIDO CHE FUORIESCE!
Il liquido può causare danni alla salute a seguito di inalazione, inge-
stione o assorbimento attraverso la cute. In presenza di sintomi e in
caso di dubbio consultare un medico.
 Osservare le avvertenze sulla sicurezza riportate sulle etichette dei detergenti.
Prestare attenzione alla concentrazione max. indicata. Indossare abiti e occhi-
11
11
ali protettivi.
 Richiedere sempre una scheda tecnica al produttore della sostanza da spruz-
zare e attenersi a quanto in essa riportato.
2.
3 Dati tecnici
1.
Avvertenze in merito all'ugello
Profilo
Foro
di
spruzzatura
Cono cavo
1mm
4 Montaggio e funzionamento
Con "l'ugello multifunzione a 270°" è possibile trattare sia piante da esterno che
3.
da interno. A tale scopo, è possibile regolare "l'ugello multifunzione a 270°" in
modo che i prodotti fitosanitari vengano applicati solo anteriormente oppure sia
davanti che con un'angolazione di 270°.
Trattamento fitosanitario dall'esterno
Illustrazioni
1
Avvitare l'ugello multifunzione alla valvola a chiusura rapida come illustrato.
2
Per il trattamento dall'esterno, spingere lo strumento di regolazione (A) in
avanti nella dentatura dell'ugello multifunzione.
12 12
3
Ruotare l'ugello multifunzione in senso antiorario fino all'arresto (SENZA
spanare!), come illustrato. Dopo di che spingere lo strumento di regolazione
(A) nuovamente all'indietro.
4
Avviare la spruzzatura come illustrato.
Trattamento fitosanitario dall'interno
Illustrazioni
2.
5
Per il trattamento dall'interno, spingere lo strumento di regolazione (A) in
avanti nella dentatura dell'ugello multifunzione e ruotare l'ugello
multifunzione in senso orario fino all'arresto (SENZA spanare!), come
3.
illustrato. Dopo di che spingere lo strumento di regolazione (A) nuovamente
all'indietro.
6
A questo punto 1. introdurre la lancia nella pianta, quindi 2. avviare la
spruzzatura come illustrato.
7
Per terminare la spruzzatura, 1. interrompere la procedura rilasciando la
1.
valvola a chiusura rapida, quindi 2. sfilare la lancia dalla pianta come
illustrato. Questa sequenza impedisce la fuoriuscita incontrollata del liquido.
Uso scorretto ragionevolmente prevedibile
Illustrazioni
AVVERTENZA
PERICOLO PER LA SALUTE DOVUTO A LIQUIDO CHE FUORIESCE!
Nella modalità a 270°, non avviare MAI la spruzzatura da parte dell'ugello multi-
funzione a 270° se la lancia si trova davanti o sopra alla pianta oppure se è posizio-
nata contro vento.
5 Manutenzione e pulizia
Illustrazioni
11
Pulire il filtro.
12
Montare la testa dell'ugello e il filtro come mostrato. Stringere saldamente la
testa dell'ugello con una chiave.
 In caso di riparazioni utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali GLORIA
(https://shop.gloriagarten.de).
 Fare eseguire le riparazioni soltanto dai centri di assistenza GLORIA.
 Per ulteriori accessori consultare il sito www.gloriagarten.de
IT
ES
1 Información general sobre este manual de instrucciones
1 Generelle informationer til denne betjeningsvejledning
Este manual de instrucciones forma parte de los accesorios GLORIA y le
Denne betjeningsvejledning er en del af GLORIAs tilbehør og giver vig-
ofrece indicaciones e información importantes, necesarias para utilizar
tige anvisninger og informationer, som er nødvendige for sikker brug
con seguridad la "boquilla multifunción de 270°". Conserve el manual y
af "270°-multifunktionsdysen"! Opbevar betjeningsvejledningen, og
entréguelo junto con el equipo si cambia de propiedad. Todas las adver-
lad den følge med apparatet, hvis det gives videre til andre! Alle advar-
tencias tienen como objetivo siempre preservar su propia seguridad!
sler har betydning for din personlige sikkerhed!!
1.1 Indicaciones de uso
1.1 Henvisninger vedr. brugen
Antes de utilizar la "boquilla multifunción de 270°", lea el
Prima di utilizzare "l'ugello multifunzione a 270°", leggere
manual de instrucciones adjunto al equipo de pulverizaci-
il manuale dell'irroratrice a pressione GLORIA e attenersi
ón a presión GLORIA y tenga en cuenta las indicaciones de
alle norme di sicurezza in esso riportate.
seguridad que allí figuran.
Llevar protección para los ojos y la boca
l
Indossare una protezione per occhi e bocca
Llevar guantes protectores
l
l
Indossare guanti protettivi
Llevar ropa protectora
l
l
Indossare abiti protettivi
Las personas que no estén utilizando el equipo deben
l
l
Le persone non autorizzate devono essere tenute a
mantenerse alejadas
l
distanza
1.2 Anvendelsesområde
1.2 Uso conforme al destino
Dette "270°-multifunktiondysen" skal kun bruges i forbindelse plantebeskyttel-
La "boquilla multifuncional de 270 °" GLORIA solo se puede utilizar para aplicar pesti-
sesmidler må kun anvendes på arealer til landbrug, skovbrug eller gartnerier. Anven-
cidas solo se deben aplicar sobre superficies de uso agrícola, forestal o jardines. El uso
delse på andre arealer (såkaldte ikke-afgrødearealer) som f.eks. garageindkørsler, for-
sobre otro tipo de superficies (las llamadas superficies no cultivadas), como, por ejem-
tove, brolagte arealer, parkeringspladser osv. Er FORBUDT! Plantebeskyttelsesmidler
plo, entradas de garajes, aceras, superficies adoquinadas, aparcamientos, etc. ¡está
må UDELUKKENDE anvendes til det formål, de er godkendt til!
PROHIBIDO! ¡Los pesticidas SOLO se deben utilizar para el fin para el que están autori-
zados!
FORSIKTIG
CUIDADO
FARE VED ANVENDELSE UDEN FOR ANVENDELSESOMRÅDET!
PELIGRO POR USO INDEBIDO!
Hvis apparatet anvendes uden for anvendelsesområdet, kan det være
forbundet med farer. Overhold derfor de efterfølgende sikkerhedsan-
El uso del equipo puede tener algunos riesgos si se hace de forma
visninger:
indebida. Observe las siguientes instrucciones de seguridad:
 Brug udelukkende "270°-multifunktionsdysen" til anvendelsesområdet.
 Utilice la "boquilla multifunción de 270"° exclusivamente para el uso previsto.
 "270°-multifunktionsdysen" må KUN bruges i forbindelse med GLORIA
 La "boquilla multifunción de 270°" SOLO se debe utilizar en combinación con
tryksprøjteapparater.
los equipos de de pulverización a presión GLORIA.
 Overhold alle henvisninger og informationer i denne producentinformation
 Tenga en cuenta todas las indicaciones e información de esta información del
samt den betjeningsvejledningen til GLORIA tryksprøjteapparatet.
fabricante, así como el correspondiente manual de instrucciones del equipo de
pulverización a presión GLORIA.
2 For din sikkerhets skyld
2 Por su seguridad
2.1 Sikkerhedsanvisninger
2.1 Instrucciones de seguridad
 Tilstoppede dyser må ikke blæses ud med munden.
 Ret ikke sprøjterørenes ende mod dig selv, når de skrues af.
 No soplar con la boca las boquillas taponadas.
 Ret aldrig sprøjtestrålen direkte mod personer eller dyr.
 Si es necesario desenroscar los tubos de pulverización, no dirigir el extremo
 Brug kun originale GLORIA reserve- og tilbehørsdele til 270°-multifunktions-
hacia uno mismo.
 No orientar nunca el chorro de pulverización a personas o animales.
dysen e (https://shop.gloriagarten.de).
 Para la "boquilla multifunción de 270°" utilice solamente piezas de repuesto y
2.2 Sundhedsfarer
accesorios originales de GLORIA (https://shop.gloriagarten.de).
2.2 Riesgos para la salud
ADVARSEL
ENSCHUTZ-SET HAT E
ENSCHUTZ-SET HAT E
SUNDHEDSFARE VED KONTAKT MED PLANTEBESKYTTELSESMIDLERNE!
ADVERTENCIA
Plantebeskyttelsesmidler kan fremkalde sundhedsskader som følge
af indånding, synkning eller optagelse gennem huden. Hvis der ops-
¡PELIGRO PARA LA SALUD POR CONTACTO CON LOS PRODUCTOS FITO-
tår symptomer, eller hvis der opstår tvivl, skal lægen spørges til råds.
SANITARIOS!
Overhold derfor de efterfølgende sikkerhedsanvisninger:
La sustancia pulverizable puede tener consecuencias perjudiciales para
 Overhold sikkerhedsanvisningerne på sprøjtemidlernes etiketter. Overhold
la salud al inspirarse, tragarse o absorberse por la piel. Si se presentan
den maks. angivne koncentration. Brug beskyttelsesdragt og beskyttelsesbril-
síntomas o en caso de duda, consulte a su médico. Observe las siguien-
tes instrucciones de seguridad:
ler.
 Observar las instrucciones de seguridad de las etiquetas de las sustancias pul-
 Bestil altid et sikkerhedsdatablad fra sprøjtemiddelproducenten, og overhold
verizables. Observar la concentración máx. indicada. Lleve ropa protectora y
dette
gafas de protección.
 Solicite siempre una ficha de datos de seguridad al fabricante de la sustancia
3 Tekniske data
pulverizable y téngala en cuenta.
Bemærkninger om dysen
3 Datos técnicos
Sprøjte-
billede
Indicaciones sobre la boquilla
Angolo
Portata in ml/min
Portata in ml/min
Filtro
Hulkegle
di
con pressione/bar
con pressione/bar
spruzzatura
TUTTI GLI UGELLI
UGELLO ANTERIORE
Pulver-
Orificio
Ángulo de
Caudal en ml/min
Caudal en ml/min
Filtro
60-270°
776 / 957 / 1108 / 1266 / 1376 298 / 382 / 418 / 515 / 553 Serie
ización
pulverización con una presión/bar
con una presión/bar
1,0 / 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0
1,0 / 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0
TODAS LAS BOQUILLAS
BOQUILLAS DELANTERAS
Cono hueco
1mm
60-270°
776 / 957 / 1108 / 1266 / 1376 298 / 382 / 418 / 515 / 553 Serie
4 Montering og funktion
1,0 / 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0
1,0 / 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0
Med "270°-multifunktiondysen" kan du behandle planter både udefra og inde-
fra. Til dette formål kan du indstille "270°-multifunktiondysen" således, at plan-
4 Montaje y funcionamiento
tebeskyttelsesmidlet kun spredes fremad eller fremad samt rundt omkring i en
Con la "boquilla multifunción de 270°" podrá tratar tanto plantas de exterior
vinkel på 270°.
como de interior. Para ello puede ajustar la boquilla multifunción de 270° de
Plantebeskyttelsesbehandling udefra
modo que el pesticida solamente se pueda aplicar hacia delante o hacia delante
Figures
en círculo con un ángulo de 270°.
-
1
1
4
Skru multifunktionsdysen på hurtiglukkerventilen iht. figuren.
Tratamiento fitosanitario de exterior
1
-
4
Figuras
2
Til behandling udefra skal indstillingshjælpen (A) skydes frem og ind i
multifunktionsdysens fortanding.
1
Enroscar la boquilla multifunción según la imagen en la válvula de cierre
rápido.
3
Drej multifunktionsdysen helt til anslag mod uret (drej IKKE for meget!). Skyd
derefter indstillingshjælpen (A) bagud igen.
2
Para el tratamiento del exterior, deslizar la ayuda de ajuste (A) hacia delante
hasta el dentado de la boquilla multifunción.
4
Start sprøjteprocessen iht. figuren.
3
Girar la boquilla multifunción según la imagen hasta el tope en el sentido
Plantebeskyttelsesbehandling indefra
antihorario (¡NO girar excesivamente!). A continuación volver a deslizar la
Figures
ayuda de ajuste (A) hacia atrás.
5
For at behandle indefra skal indstillingshjælpen (A) skydes frem og ind i
4
Iniciar el proceso de pulverización según la imagen.
-
5
7
multifunktionsdysens fortanding, og multifunktionsdysen drejes helt til
anslag med uret (drej IKKE for meget!). Skyd derefter indstillingshjælpen (A)
Tratamiento fitosanitario de interior
bagud igen.
-
Figuras
5
7
6
Gør nu følgende 1. Før først lansen ind i planten og derefter 2. Start
5
Para el tratamiento de interior, deslizar la ayuda de ajuste (A) hacia delante
sprøjteprocessen iht. figuren.
hasta el dentado de la boquilla multifunción y girar la boquilla multifunción
según la imagen hasta el tope en el sentido horario (¡NO girar excesivamente!).
7
Hvis du vil afslutte sprøjteprocessen, skal du gøre følgende: 1. Stands
A continuación volver a deslizar la ayuda de ajuste (A) hacia atrás.
sprøjteprocessen ved at slippe hurtiglukkerventilen og 2. Træk lansen ud af
planten iht. figuren. Denne rækkefølge forhindrer, at sprøjtemidlet sprøjter
6
En primer lugar dirija la lanza hacia la planta y después inicie el proceso de
ukontrolleret ud.
pulverización según la imagen.
Mulig og forudsigelig fejlanvendelse
7
Si quiere finalizar el proceso de pulverización, primero detenga el proceso de
pulverización soltando la válvula de cierre rápido y después retirando la lanza
Figures
de la planta, según la imagen. Si respeta este orden evitará que el pesticida
se pulverice de forma incontrolada.
-
8
10
ADVARSEL
Uso indebido razonablemente previsible
SUNDHEDSFARE VED KONTAKT MED PLANTEBESKYTTELSESMIDLER-
-
Figuras
8
10
NE!
Start ALDRIG 270°-multifunktionsdysens sprøjteproces i 270° modus, hvis lansen
ADVERTENCIA
holdes foran eller over planten eller mod vinden.
¡PELIGRO PARA LA SALUD POR CONTACTO CON LOS PRODUCTOS FITO-
SANITARIOS!
5 Vedligeholdelse & rengøring
En el modo de 270°, NO iniciar NUNCA el proceso de pulverización de la boquilla
Figures
multifunción de 270° si la lanza se mantiene delante o sobre la planta, o si la lanza
se mantienen contra el viento.
11
Rengør filteret.
-
11
12
12
Saml dysehovedet og filteret som vist. Stram dysehovedet godt fast med en
5 Mantenimiento y limpieza
skruenøgle.
 Brug
-
Figuras
11
12
(https://shop.gloriagarten.de).
 Lad kun GLORIA-servicestationer udføre reparationer.
11
Limpiar el filtro.
 Yderligere tilbehør kan findes under www.gloriagarten.de
12
Monte el cabezal de la boquilla y el filtro como se muestra. Apriete el cabezal
de la boquilla firmemente con una llave.
 En caso de reparaciones, emplear únicamente piezas de repuesto originales de
GLORlA (https://shop.gloriagarten.de).
 Encargar los trabajos de reparación únicamente a técnicos de servicio de
GLORlA.
 Encontrará más accesorios en www.gloriagarten.de
DK
SE
1 Allmän information om den här bruksanvisningen
Denna bruksanvisning är en del av GLORIA-tillbehöret och tillhanda-
håller viktig information som är nödvändig för säker användning av
"270°-multifunktionsmunstycket"! Spara bruksanvisningen och lämna
den vidare om apparaten efterföljande ägare. Alla varningar är till
också för din personliga säkerhet!
1.1 Användningsanvisningar
Inden brugen af "270°-multifunktionsdysen" skal den bet-
Läs före användningen av "270°-multifunktionsmunsty-
jeningsvejledning, der følger med det enkelte GLORIA
cket" igenom den bruksanvisning som medföljer respekti-
tryksprøjteapparat, læses igennem, og de heri nævnte sik-
ve GLORIA tryckspruta och iaktta de där angivna säker-
kerhedshenvisninger skal overholdes.
hetsanvisningarna.
Brug øjen- / og mundbeskyttelse
l
Använd ögon- och munskydd
l
Brug beskyttelseshandsker
l
Använd skyddshandskar
l
Brug beskyttelsesdragt
l
l
Använd skyddskläder
Uvedkommende skal holde afstand
Icke involverade personer måste hålla avstånd
l
l
1.2 Föreskriven användning
GLORIA "270°-multifunktionsmunstycke" får endast användas för spridning av växts-
kyddsmedel på häckar, buskage eller buskar som nyttjas inom jordbruk, skogsbruk
eller trädgårdsskötsel. Användning på andra ytor (icke odlad mark), t.ex. garageupp-
farter, trottoarer, asfalterade områden, parkeringsplatser etc. är FÖRBJUDEN! Växts-
kyddsmedel får ENDAST användas i det syfte de har godkänts för!
VAR FÖRSIKTIG
RISK OM ENHETEN INTE ANVÄNDS PÅ AVSETT SÄTT!
Enheten kan utgöra en fara om den inte används som det är avsett.
Uppmärksamma alltid följande säkerhets anvisningar:
 Använd "270°-multifunktionsmunstycket" endast så som är avsett.
 "270°-multifunktionsmunstycket" får ENDAST manövreras i kombination med
GLORIA trycksprutor.
 Laktta all information i denna tillverkarinformation liksom även i respektive
bruksanvisning för GLORIA tryckspruta.
2 För din säkerhet skull
2.1 Säkerhetsanvisningar
 Igentäppta munstycken får inte blåsas ur med munnen.
 Rikta inte änden mot dig när du skruvar av sprutrör.
 Rikta aldrig sprutstrålen mot människor eller djur.
 Använd
endast
GLORIA originalreserv-
och
tillbehörsdelar
(https://shop.gloriagarten.de).
2.2 Hälsorisker
ENSCHUTZ-SET HAT E
ENSCHUTZ-SET HAT E
VARNING
HÄLSOFARA VID KONTAKT MED VÄXTSKYDDSMEDLEN!
Sprutmedel kan skada hälsan genom inandning, förtäring eller upptag-
ning genom huden. Om symtom uppträder eller i tveksamma fall måste
läkare tillfrågas. Uppmärksamma alltid följande säkerhetsanvisningar:
 Beakta säkerhetsanvisningarna på sprutmedlets etiketter. Beakta angiven
max. koncentration. Använd skyddskläder samt skyddsglasögon.
 Beställ alltid ett säkerhetsdatablad från sprutmedelstillverkaren och följ
anvisningarna i det.
3 Tekniska data
Uppgifter om munstycket
Sprutbild
Hål
Sprutvinkel
Flödesmängd i ml/min
Flödesmängd i ml/min
Filter
vid tryck/bar
vid tryck/bar
ALLA MUNSTYCKEN
FRÄMRE MUNSTYCKE
Ihålig kon
1mm
60-270°
776 / 957 / 1108 / 1266 / 1376 298 / 382 / 418 / 515 / 553 Serie
Boring
Sprøjtevinkel Flowmængde ml/min
Flowmængde ml/min
Filter
1,0 / 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0
1,0 / 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0
ved tryk/bar
ved tryk/bar
ALLE DYSER
DYSE FORAN
1mm
60-270°
776 / 957 / 1108 / 1266 / 1376 298 / 382 / 418 / 515 / 553 Serie
1,0 / 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0
1,0 / 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0
4 Montering och funktion
Med "270°-multifunktionsmunstycket" kan växter behandlas såväl utifrån som
inifrån. För det kan "270°-multifunktionsmunstycket" ställas in så att växtskydds-
medlet kan spridas endast framåt eller framåt samt runtomkring i 270° vinkel.
Växtskyddsbehandling utifrån
1
-
4
Bilderna
1
Skruva på multifunktionsmunstycket på snabbstängningsventilen enligt
bilden.
-
1
4
2
För behandling utifrån skjuts inställningshjälpen (A) in framåt i
multifunktionsmunstyckets kuggkrans.
3
Vrid multifunktionsmunstycket som på bilden moturs så långt det går (vrid
INTE för mycket!). Skjut därefter inställningshjälpen (A) bakåt.
4
Påbörja sprutningen i enlighet med bilden.
Växtskyddsbehandling inifrån
-
7
Bilderna
5
5
För behandling inifrån skjuts inställningshjälpen (A) in framåt i
-
multifunktionsmunstyckets kuggkrans och multifunktionsmunstycket vrids
5
7
medurs som på bilden så långt det går (vrid INTE för mycket!). Skjut därefter
inställningshjälpen (A) bakåt.
6
För nu 1. först in lansen i växten för att sedan 2. påbörja sprutningen i
motsvarighet till bilden.
7
När du vill avsluta sprutningen stoppar du 1. sprutningen genom att släppa
snabbstängningsventilen för att sedan 2. dra ut lansen ur växten, i
motsvarighet till bilden. Denna ordningsföljd förhindrar att sprutmedel
sprutas ut okontrollerat.
Förnuftsmässigt förutsebar, felaktig användning
8
-
10
Bilderna
-
VARNING
8
10
HÄLSOFARA VID KONTAKT MED VÄXTSKYDDSMEDLEN!
Påbörja ALDRIG sprutning med "270°-multifunktionsmunstycket" i 270°-läge när
lansen hålls framför eller över växten eller lansen hålls mot vinden.
5 Underhåll och rengöring
-
Bilderna
11
12
11
Rengör filtret.
12
Montera munstyckshuvudet och filtret enligt bilden. Dra åt
11
-
12
munstyckshuvudet ordentligt med en skiftnyckel.
 Använd endast originalreservdelar från GLORlA vid reparationer
(https://shop.gloriagarten.de).
 Låt endast GLORlA servicestationer utföra reparationer.
 Ytterligare tillbehör finns under www.gloriagarten.de
kun
originale
GLORlA-reservedele
ved
reparationer
Geräte für Haus und Garten
Gloria Haus- und Gartengeräte GmbH
l
Postfach 31 61
www.gloriagarten.de
D-58422 Witten
l

Publicité

loading