Page 1
Упатство за употреба Холодильник-Морозильник типа I Руководство по эксплуатации Ψυγειοκαταψυκτης τύπου I Οδηγίες χρήστη Хладилник и Фризер тип I Инструкции за употреба Réfrigérateur-Congélateur Type I Notice d’utilisation Холодильник-Морозильник типа I Інструкція з експлуатації Hűtő-és Fagyasztógép I-es típusú Használati útmutató RDSA290M30WN EN-BiH-SQ-MK-RU-EL-BG-FR-UA-HU...
Page 4
ВНИМАНИЕ! Вашия апарат съдържа хладилна течност R600a (запалим само при определени условия) газ от естествен произход който е силно съвместим със изискванията за опазване на околната среда. За да осигурите нормална работа на Вашият уред моля спазвайте следните правила: Осигурете нормална вентилация на уреда. ...
Page 6
БГ Съдържание Tartalomjegyzék Сигурността преди всичко /44 Beüzemelési utasítások /67 Електрически изисквания /45 Elektromos követelmény /68 Транспортни инструкции /45 Szállítási utasítások /68 Инструкции при инсталиране /45 Beüzemelési utasítások /68 Запознаване с вашия уред /46 Ismerje meg készülékét /69 Препоръки при подреждане на храната /46 Javasolt a készülékben lévő...
Page 7
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Ilustracije koje se nalaze u ovome uputstvu za upotrebu su shematske i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda vašeg proizvoda.
Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un appareil de qualité BEKO, conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport.
Notice d’utilisation 2. Si l'appareil a été couché pendant le Conditions électriques transport, il ne doit pas être mis en service Avant de brancher l'appareil à la prise murale, pendant au moins 4 heures pour permettre au vérifiez que la tension et la fréquence système de se stabiliser.
Notice d’utilisation 3. Assurez-vous de laisser suffisamment 3. Les aliments cuisinés doivent être d’espace autour de l’appareil pour que l'air conservés dans des récipients hermétiques. puisse circuler librement (figure 2). 4. Les produits frais emballés peuvent être • Placez la grille d’aération au dos de votre placés sur la clayette.
Notice d’utilisation Commande de température et 6. Une légère ondulation du dessus de la carrosserie est normale du fait du procédé de réglages fabrication utilisé et ne constitue pas un Les températures de fonctionnement défaut. s’ajustent à l’aide de la manette du thermostat 7.
Notice d’utilisation Cela peut occasionner un refroidissement B) Compartiment congélateur excessif temporaire du compartiment Le dégivrage est très simple et sans réfrigérateur. encombre grâce au bac spécial de récupération de l’eau de dégivrage. Lorsque vous congelez des produits frais, laissez la manette du thermostat sur la Dégivrez deux fois par an ou lorsque la position médiane.
Notice d’utilisation 11. Retirer les balconnets : Nettoyage et entretien • Pour retirer un balconnet, sortez tout son 1. Avant de procédez au nettoyage, veuillez contenu puis poussez simplement le déconnecter le réfrigérateur et débrancher la balconnet vers le haut à partir de la base. prise d'alimentation.
Notice d’utilisation A faire / A ne pas faire À éviter- Conserver les bananes dans le compartiment réfrigérateur. À faire- Nettoyer et dégivrer votre appareil À éviter- Conserver le melon au réfrigérateur. Il régulièrement (voir « Dégivrage »). peut être réfrigéré pendant de courtes durées À...
Notice d’utilisation Diagnostic • Que la nouvelle prise soit montée Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est correctement si vous avec changé la prise branché, vérifiez : moulée intégrée. • Que la prise de l'appareil est branchée Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après correctement à...