Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cassette-Corder
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning (
)
på baksidan
Istruzioni per l'uso
(sul retro)
TCM-AP5V
Sony Corporation ©1996 Printed in China
A
a
}
]
b
}
}
]
]
c
d
Lorsque les piles sont neuves
Nieuwe batterijen
Lorsque les piles s'épuisent
Verzwakte batterijen
Remplacez les piles
Batterijen vervangen
e
Adaptateur secteur CA
Netstroomadaptor
DC IN 3V
Adaptateur CA AC-E30HG (non fourni)
Netstroomadaptor AC-E30HG (niet bijgeleverd).
B
a
3-858-918-33(1)
b
Microphone plat
Platte microfoon
VOR
MIC
rREC
c
C
PAUSE c
VOL
}
]
pSTOP
D
MIC
rREC
0 REW/REVIEW
E
allumé
a
branden
Microphone de faible impédance (moins de
3 kohms) comme le ECM-T115 (non fourni)
Microfoon met lage impedantie (minder dan 3 kOhm)
zoals bijvoorbeeld ECM-T115 (niet meegeleverd)
MIC
allumé
brandt
TCM-AP5V
b
clignote
knippert
MIC
y
EAR, EARPHONE, @, REC OUT, †
y
TCM-AP5V
E
1 Coton tige
Wattenstaafje
2 Galet presseur
Aandrukrol
3 Cabestan
Capstan
4 Tête d'enregistrement/de lecture
Opname/weergave-kop
5 Tête d'effacement
Wiskop
Témoin REC
REC lampje
) FF/CUE
0 REW/
REVIEW
pSTOP
Face A
Kant A
Languette de protection
de la face A
Nokje voor kant A
) FF/CUE
0 REW/REVIEW
( PLAY
EAR
TAPE COUNTER
y y
VOR
y y
y y
Cordon de raccordement RK-G64HG
(non fourni)
RK-G64HG kabel (niet meegeleverd)
Equipement audio
Geluidsapparatuur
2
3
5
4
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony TCM-AP5V

  • Page 1 (sul retro) rREC pSTOP Face A Kant A Languette de protection de la face A Nokje voor kant A TCM-AP5V Sony Corporation ©1996 Printed in China PAUSE c ) FF/CUE 0 REW/REVIEW pSTOP ( PLAY TAPE COUNTER rREC 0 REW/REVIEW Lorsque les piles sont neuves allumé...
  • Page 2: Utilisation De Différentes Fonctions (Voir Fig. D)

    Prise d’entrée microphone (miniprise), sensibilité 0,2 mV pour sont bien faites et réglez le volume correctement. microphone de 3 kΩ ou moins d’impédance • Les exemples suivants utilisent des produits Sony. Si vous avez des Introduire une pause PAUSE c Sortie problèmes avec l’utilisation d’autres produits, lisez le manuel d’instructions...
  • Page 3 Mocht u vragen hebben of problemen met de bediening, aarzel Controleer of niets is aangesloten op de DC IN 3V aansluiting. afb. D) dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony Open het deksel van de batterijhouder. handelaar.
  • Page 4 Microfono a bassa impedenza (meno di 3 kilohm) quale ECM -T115 (non in dotazione) När batterierna försvagas Quando le batterie lampan incominciano a scaricarsi si illumina TCM-AP5V Byt ut batterier Sostituire le batterie blinkar lampeggia RK-G64HG anslutningskabel (medföljer inte) Cavo di collegamento RK-G64HG...
  • Page 5 Ta ur kassetten Tryck på p STOP och öppna Ingång • I följande exempel används Sony-produkter. Om problem uppstår när du kassettfacket för hand. Mikrofonjack (minijack) känslighet 0,2 mV för använder en produkt av ett annat varumärke bör du läsa de anvisningar som för mikrofon med 3 kilo-ohm eller lägre impedans...
  • Page 6: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    150 mW (distorsione armonica al 10 %) Interrompere la registrazione p STOP • Negli esempi che seguono vengono utilizzati prodotti Sony. In caso di Ingresso problemi riscontrati con l’uso di prodotti di altra marca, leggere i manuali Sospendere provvisoriamente PAUSE c Sensibilità...