Dometic PLB40 Notice D'utilisation

Dometic PLB40 Notice D'utilisation

Batterie lithium fer phosphate portable
Masquer les pouces Voir aussi pour PLB40:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

POWER & CONTROL
PORTABLE BATTERY PACK
PLB40
Portable lithium iron phosphate
EN
battery pack
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tragbares Lithium-Eisenphosphat-
DE
Akkupack
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Batterie lithium fer phosphate
FR
portable
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Batería de litio-ferrofosfato
ES
portátil
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Bateria de fosfato de ferro-lítio
PT
portátil
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Pacco batterie portatile al litio-
IT
ferro-fosfato
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Draagbare lithium-ijzer-fosfaat-
NL
accupack
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Bærbar lithium-jern-fosfat-
DA
batteripakke
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Bärbart litiumjonfosfat-
SV
batteripaket
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Bærbar litiumjernfosfat-
NO
batteripakke
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Kannettava
FI
litiumrautafosfaattiakkupaketti
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Портативный литий-железо-
RU
фосфатный аккумулятор
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 154
Przenośny akumulator litowo-
PL
żelazowo-fosforanowy
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Prenosná lítium-železo-fosfátová
SK
akumulátorová jednotka
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Přenosný lithium-železo-fosfátový
CS
akumulátor
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Hordozható lítium-vas-foszfát
HU
akkumulátor
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic PLB40

  • Page 1 Bruksanvisning ..... 114 Bærbar litiumjernfosfat- batteripakke Bruksanvisning ..... 128 PLB40 Kannettava litiumrautafosfaattiakkupaketti Portable lithium iron phosphate Käyttöohje .
  • Page 32: Signification Des Symboles

    Signification des symboles PLB40 Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Signification des symboles ........32 Consignes générales de sécurité...
  • Page 33: Consignes Générales De Sécurité

    PLB40 Consignes générales de sécurité Consignes générales de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : • des sollicitations mécaniques et une tension de raccordement incorrecte ayant endommagé le matériel • des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant •...
  • Page 34 Consignes générales de sécurité PLB40 • Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’appareil de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération d’entretien recommandée. • Ne pas exposer à des liquides, de la vapeur, à la pluie, aux giboulées, à...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    PLB40 Contenu de la livraison Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l’appareil AVERTISSEMENT ! INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES. • Utilisez exclusivement le chargeur fourni pour charger l’appareil. L’uti- lisation d’un accessoire non recommandé ou non vendu par le fabri- cant peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou de...
  • Page 36: Usage Conforme

    Usage conforme PLB40 Usage conforme La batterie lithium fer phosphate portable est conçue pour le camping. Elle com- prend quatre sorties pour alimenter des appareils tels que tablettes, téléphones por- tables, glacière/congélateur portable, etc. La batterie peut être • raccordée à des appareils 12 V à faible consommation comme les petits ondu- leurs jusqu’à...
  • Page 37: Raccordements Et Écran

    PLB40 Description technique Raccordements et écran Pos. dans Description fig. 2, page 3 Touche Power Écran (LCD) 2 x prises USB (5 V, max. 4,2 A au total) Sortie 2 pôles 12 Vg pour appareils de réfrigération portables 12 Vg prise de raccordement Heavy Duty pour appareils de réfrigé- ration portables et appareils 12 V Poignée réglable...
  • Page 38: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil PLB40 Pos. dans Description fig. 3, page 4 État de charge en pourcentage La batterie se décharge La batterie se charge La batterie se charge et se décharge simultanément Voir chapitre « Guide de dépannage », page 41.
  • Page 39 PLB40 Utilisation de l’appareil Mise en marche de l’écran ➤ Appuyez brièvement sur la touche Power (fig. 2 1, page 3) pour allumer l’écran. Arrêt de la batterie lithium fer phosphate La batterie s’éteint automatiquement au bout de 24 heures si aucune charge, ni char- geur ne sont raccordés.
  • Page 40: Contrôle De L'état De Charge

    Utilisation de l’appareil PLB40 ➤ En cas de chargement de la batterie par un panneau solaire, respectez les exi- gences suivantes : – Utilisation sans régulateur solaire : veillez à ce que le panneau solaire fournisse entre 8 et 25 V CC et un courant de charge maximum de 10 A.
  • Page 41: Guide De Dépannage

    PLB40 Guide de dépannage Guide de dépannage Problème Cause Solution La batterie ne démarre/fonc- La batterie s’est arrêtée à Connectez le chargeur tionne pas lorsque la touche cause d’une surchauffe AC/DC à la batterie. Power est actionnée. (> 65 °C/149 °F).
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage Du Produit

    Entretien et nettoyage du produit PLB40 Problème Cause Solution L’écran affiche le symbole La protection contre les surin- Éteignez l’appareil. Libérez d’avertissement. La flèche de tensités s’est déclenchée. un peu de charge avant de décharge et le symbole USB rallumer l’appareil.
  • Page 43: Garantie

    Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Page 44 Caractéristiques techniques PLB40 PLB40 Courant de sortie nominal (baisse de puis- sance de 5 % par canal/ par °C pour les températures supérieures à 40 °C (104 °F)) : Prise de courant continu : 15 A Prise 2 pôles :...
  • Page 45 PLB40 Caractéristiques techniques Bloc d’alimentation PLB40 Entrée de courant alternatif : 100 – 240 Vw/ 50/60 Hz, 2,5 A Sortie de courant continu : 12 Vg, 10 A...

Ce manuel est également adapté pour:

Power & control plb40

Table des Matières