Télécharger Imprimer la page
Dometic NDS POWER & CONTROL TEMPRA TLB100 Instructions De Montage Et De Service
Dometic NDS POWER & CONTROL TEMPRA TLB100 Instructions De Montage Et De Service

Dometic NDS POWER & CONTROL TEMPRA TLB100 Instructions De Montage Et De Service

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

POWER & CONTROL
TLB100, TLB120, TLB150, TLB100F, TLB120F, TLB150F
Battery
EN
Installation and Operating manual...............................7
Batterie
DE
Montage- und Bedienungsanleitung......................... 20
Batterie
FR
Instructions de montage et de service....................... 34
Batería
ES
Instrucciones de montaje y de uso............................ 47
Bateria
PT
Instruções de montagem e manual de instruções.......................60
Batteria
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso................................ 73
Accu
NL
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing.............. 86
Batteri
DA
Monterings- og betjeningsvejledning........................ 99
Batteri
SV
Monterings- och bruksanvisning.............................. 112
Batteri
NO
Monterings- og bruksanvisning............................... 125
Akku
FI
Asennus- ja käyttöohje........................................... 138
Akumulator
PL
Instrukcja montażu i obsługi.................................... 151
TEMPRA
SK
CS
HU
HR
TR
SL
RO
BG
ET
EL
LT
LV
Batéria
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky..............164
Baterie
Návod k montáži a obsluze.....................................177
Akkumulátor
Szerelési és használati útmutató.............................. 190
Akumulator
Upute za montažu i rukovanje.................................203
Akü
Montaj ve Kullanım Kılavuzu....................................216
Baterija
Navodila za montažo in uporabo............................ 229
Baterie
Manual de instalare şi de utilizare............................ 242
Акумулатор
Ръководство за инсталация и работа.......................255
Aku
Paigaldus- ja kasutusjuhend....................................268
Μπαταρία
Εγχειρίδιο τοποθέτησης και χρήσης ...................281
Akumuliatorius
Montavimo ir naudojimo vadovas........................... 296
Akumulators
Uzstādīšanas un lietošanas rokasgrāmata..................309

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dometic NDS POWER & CONTROL TEMPRA TLB100

  • Page 34 Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, consulter le site documents.dometic.com. 2 Signification des symboles Un mot de signalement identifie les messages relatifs à...
  • Page 35     FR ATTENTION ! indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des blessures lé- gères ou de gravité modérée. AVIS ! indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels. REMARQUE Informations complémentaires sur l’utilisation de ce produit.
  • Page 36 • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. 7 Description technique • La batterie utilise une technologie au lithium (LiFePO4) et des cellules haute densité (HDS).
  • Page 37     FR • La batterie est équipée d’un voyant LED d’état multicolore. • La batterie est dotée de la technologie Bluetooth ® BLE 5.0, offrant une connectivité avec les smartphones. 8 Installation Installation de la batterie AVERTISSEMENT ! Risque d’endommagement Lorsque vous intervenez à proximité d’une batterie, veillez à ce qu’aucun outil ne ponte les bornes de la batterie ou ne court-circuite une partie de la batterie.
  • Page 38 Téléchargez l’application NDS | DOMETIC. Une fois la batterie activée, le nom « TLB100xxxxx » (« xxxxx » représentant le numéro de série de la batterie) s’affiche dans le menu Bluetooth de l’application Dometic Energy. 9 Configuration de la batterie Sélection du BUS souhaité...
  • Page 39     FR Réglage de la batterie en tant que MAÎTRE ou ESCLAVE Configuration N-BUS Configuration CI-BUS Batterie définie comme Maître (par défaut). Batterie définie comme Maître. Batterie définie comme Esclave. Batterie définie comme Esclave1. Batterie définie comme Esclave2. Configuration N-BUS Pour définir cette batterie comme batterie principale : Désactivez le commutateur DIP 4 (A1). Pour définir cette batterie comme esclave : Activez le commutateur DIP 4 (A2).
  • Page 40 FR     Activation/Désactivation de l’alimentation BUS Le BUS sélectionné (N-BUS ou CI-BUS) peut être activé ou désactivé. La désactivation du BUS sélectionné désactive également tous les appareils connectés (par exemple l’écran). BUS activé (par défaut) BUS éteinte 1 2 3 4 1 2 3 4 Pour activer l’alimentation BUS, activez l’interrupteur DIP 5.
  • Page 41     FR 4. Activez le réseau N-BUS en connectant les batteries à l’aide de câbles (4) équipés de connecteurs RJ12 6C/6P (3). Lorsque plusieurs batteries sont connectées en parallèle sur le réseau N-BUS, une seule doit être configurée en tant que maître et les autres en tant qu’esclaves (Sélection du BUS souhaité).
  • Page 42 FR     • Avec l’interrupteur Marche/Arrêt • Avec le commutateur DIP 6 • Avec l’application pour smartphone fig.  à la page 5 Pour éteindre la batterie via l’écran, maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que le message « Shutdown » (Ar- rêt) s’affiche. La batterie s’éteint alors et la fonction Bluetooth® reste active. fig. ...
  • Page 43     FR • Réglez la tension de fin de charge sur 14,4 V. • Définissez le courant de charge maximal recommandé pour la batterie. • La tension de charge maximale ne doit pas dépasser 14,5 V. Si la tension de charge est de 14,7 V … 16 V, le système de gestion de batterie (BMS) interne limite la charge.
  • Page 44 FR     Lorsque la batterie est active (LED verte clignotante), rechargez-la tous les 6 mois. Si la batterie s’éteint automatiquement en raison d’une décharge totale, elle doit être rechargée dès que pos- sible, mais au moins sous 7 jours. Il est possible de maintenir la batterie hors tension (commutateurs DIP 5 et 6 en position d’arrêt) pendant deux ans maximum.
  • Page 45 La période de garantie légale s’applique. Si le produit s’avérait défectueux, contactez la succursale du fabricant si- tuée dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou votre revendeur. Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l’appareil les documents suivants : •...
  • Page 46 Certification 10R-06 4140 Par la présente, Dometic Germany GmbH déclare que l’équipement radio de type TLB100, TLB100F, TLB120, TLB120F, TLB150, TLB150F est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse internet suivante :...