Bosch GHG Professional 16-50 Notice Originale page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour GHG Professional 16-50:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
小心谨慎地使用热风枪。本热
u
风枪会剧烈发热,增加火灾和
爆炸危险。
如果您在周围有可燃材料的环境下工作,要格外
u
小心。高温空气流或高温喷嘴可能会将粉尘或气
体点燃。
不得在有爆炸危险的环境下使用本热风枪。
u
不要长时间将高温空气流对准同一个位置。例如
u
在加工塑料、颜料、油漆或类似材料时,会产生
易燃气体。
请注意,热量会传导到隐蔽位置的可燃材料处并
u
将其点燃。
使用后请将热风枪安全放到存放位置,装进包装
u
带走前应使其表面完全冷却。热喷嘴可能会带来
损伤。
本热风枪启动后,不得无人监管。
u
将闲置不用的热风枪贮存在儿童所及范围之外。
u
并且不要让不熟悉热风枪或对这些说明不了解的
人操作本设备。让经验不足的人操作热风枪容易
发生意外。
不得将热风枪暴露在雨中或潮湿环境中。水进入
u
热风枪将增加电击危险。
不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动热风枪
u
或拔出其插头。电源线应远离热源或油。受损或
缠绕的电源线会提高触电危险。
请始终佩戴护目镜。护目镜可降低受伤的风险。
u
调整设备设置、更换附件或贮存本热风枪前,要
u
将插头从电源插座上拔出。这种防护性措施将减
少热风枪意外起动的危险。
每次使用前都要检查热风枪、电源线和插头。一
u
旦发现损坏,请勿使用热风枪。请勿自行打开热
风枪,只能由具有相应资质的专业人员用原厂配
件进行维修。损坏的热风枪、电源线和插头会提
高触电风险。
确保工作场地通风良好。工作时产生的
气体和蒸汽时常会损害健康。
请佩戴保护手套,请勿触摸高温喷嘴。有烫伤危
u
险。
技术数据
暖风机
物品代码
额定输入功率
风量
B)
喷嘴出口上的温度
温度测量精度
重量符合EPTA-Procedure 01:2014
Bosch Power Tools
不得将高温空气流对准人或动物。
u
不得将本热风枪用于吹干头发。它吹出的空气流
u
温度比吹风机吹出的高得多。
注意,不得有异物进入热风枪中。
u
喷嘴和工件之间的距离取决于待加工的材料(金
u
属、塑料等)和打算使用的加工方法。首先就空
气量和温度进行一次测试。
如果不得不在潮湿环境中操作热风枪,应使用故
u
障电流保护开关。使用故障电流保护开关可降低
触电的风险。
勿使用电源线已经损坏的热风枪。如果电源电线
u
在工作中受损,切勿触摸损坏的电线,并要马上
拔出插头。损坏的电源线会提高用户触电的危
险。
产品和性能说明
请注意本使用说明书开头部分的图示。
按照规定使用
本热风枪可以用来弯曲或熔接塑胶,清除旧漆以及
替热缩管加温。它也同样适用于钎焊和镀锡、松开
粘接以及水管解冻。
本热风枪适合在有人看管的情况下手持使用。
插图上的机件
机件的编号和热风枪详解图上的编号一致。
(1) 竖立位置
(2) 电源开关和功率等级
(3) 喷嘴
(4) 隔热装置,可拆卸
a)
(5) 扁平喷嘴
a)
(6) 玻璃保护喷嘴
a)
(7) 角度喷嘴
a)
(8) 反射器喷嘴
a)
(9) 变径嘴
a)
(10) 收缩软管
a) 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围
中。本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。
GHG 16-50
3 601 BA6 0..
1600
240/450
升/分钟
摄氏度
300/500
±10 %
千克
0.52
中文 | 25
GHG 18-60
3 601 BA6 1..
1800
A)
A)
200
/350
/500
A)
A)
50
/300
/600
±10 %
0.52
1 609 92A 739 | (18.10.2021)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ghg professional 18-603 601 ba6 03 601 ba6 1

Table des Matières