Page 15
3.3.3 Notre service de remplacement des bouteilles de CO ............7 4. Commande Palaimon S10 ........................7 Panneau .......................... 7 Aperçu des principales composantes AQUAdrink Palaimon S10 ........... 8 5. Hygiène ............................. 9 Contrôle et la responsabilité de l'exploitant................. 9 Instructions pour l'hygiène hebdomadaire ................9 6.
BWT AQUA ne nible comportant en plus un risque pour la santé des saurait être tenue responsable d’un quelconque dom- personnes chargées de cette tâche.
2.2.1 Symboles associés aux consignes Toutes les consignes de sécurité figurant au présent MMU et dont l’inobservance peut in- duire des risques pour l’intégrité physique du personnel et compromettre le bon fonctionnement de l’appareil, voire de l’endommager, y sont expressément repérées par le symbole «risque général»...
être consignées dans le cahier de maintenance. opérationnelle dès sa mise en service par un technici- en de BWT AQUA. L’utilisation de l’appareil est très 2.2.7 Modification unilatérale et fabrication de simple. Posez d’abord le gobelet dans la zone de dis- pièces de rechange par l’exploitant...
mum. Lorsque le manomètre indique une pression montre. Serrez le raccord au moyen de la clé à œil inférieure à 1 bar, la pression ne sera plus suffisante art. no. 135548. pour la préparation optimale d’eau gazeuse. Mise en service Démontage Enclenchez l’alimentation au moyen du bouton rouge Coupez l’alimentation à...
5. Hygiène 5.1 Responsabilités incombant à l’exploitant Spray hygénique Pour garantir un état d’hygiène toujours parfait de son Vaporisez le spray hygiénique distributeur d’eau potable AQUAdrink, nous recom- sur la buse et la zone de sortie mandons à tout exploitant de confier la responsabi- d‘eau.
EN F 6. Entretien et service après-vente ainsi qu’à un détartrage (pour les appareils à eau chaude). Lorsqu’un dérangement ne peut pas être Les fontaines à eau AQUAdrink sont des appareils corrigé au moyen des informations figurant au point techniques qui mettent à la disposition du consom- 7 (dépannage), nous vous prions de bien vouloir mateur final, au point d’utilisation («Point of Use»), contacter notre service après-vente.
énumérées à l’alinéa 7. avec les ordures ménagères. Pour ces opérations d’entretien et maintenance, les produits d’origine BWT AQUA sont les seuls auto- Pour garantir l’élimination professionnelle de votre an- risés. cien appareil dans le respect de l’environnement, Nous vous recommandons de souscrire à...
Page 24
Accessoires Vous pourrez faire votre commande comme suit: Internet www.bwt-aqua.ch Online Shop www.bwt-aquadrink-shop.ch +41 (0)61 755 88 90 Pages de cette brochure ou formulaire de notre e-shop: N‘oubliez pas votre cachet de votre maison! Téléphone gratuit +41 (0)800 88 99 88 E-Mail info@bwt-aqua.ch...