Sony MEX-BT2700 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MEX-BT2700:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bluetooth
Audio System
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 7.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 7 nach.
Pour annuler la demonstration (DEMO), reportez-vous a la page 7.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 7.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 7.
MEX-BT2700
©2009 Sony Corporation
®
4-125-798-21 (1)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
GB
DE
FR
IT
NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MEX-BT2700

  • Page 1 Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 7 nach. Pour annuler la demonstration (DEMO), reportez-vous a la page 7. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 7. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 7. MEX-BT2700 ©2009 Sony Corporation...
  • Page 62 Par la présente, Sony Corp. déclare que l’appareil Accessoire compatible : Télécommande MEX-BT2700 est conforme aux exigences...
  • Page 63: Avertissement Au Cas Où Le Contact De Votre Voiture Ne Dispose Pas D'une Position Acc

    N’exposez pas la pile à une chaleur excessive, comme en plein soleil, près d’un feu ou autre. La marque et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Sony Corporation exclusivement sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à...
  • Page 64 Table des matières Préparation Bluetooth (appel en mains libres et transmission de musique en Disques compatibles avec cet appareil ..6 continu) Remarques sur la fonction Bluetooth ..6 Réinitialisation de l’appareil .
  • Page 65: Site D'assistance

    Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suivant : http://support.sony-europe.com/ Fournit des informations relatives aux : • Modèles et fabricants de téléphones mobiles compatibles et FAQ sur la...
  • Page 66: Préparation

    Bluetooth Disques compatibles avec cet appareil Attention SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT Cet appareil peut lire des CD-DA (y compris OU INDIRECT OU DE TOUT AUTRE ceux qui contiennent des informations CD...
  • Page 67: Exposition Aux Fréquences Radio

    Exposition aux fréquences radio Réinitialisation de l’appareil Les signaux RF peuvent perturber des systèmes électroniques automobiles mal installés ou Avant la première mise en service de l’appareil insuffisamment protégés, tels que les systèmes ou après avoir remplacé la batterie du véhicule d’injection électronique, les dispositifs ou modifié...
  • Page 68: Préparation De La Mini-Télécommande

    Retrait de la façade Préparation de la mini- télécommande Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol. Retirez la pellicule isolante. Alarme d’avertissement Si vous mettez la clé de contact en position OFF sans ôter la façade, l’alarme d’avertissement retentit pendant quelques secondes.
  • Page 69: Installation De La Façade

    Installation de la façade Insérez la partie A de la façade dans la partie B de l’appareil, comme illustré, puis appuyez sur le côté gauche jusqu’au déclic. Remarque Ne posez rien sur la face interne de la façade.
  • Page 70: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal DSPL SCRL ALBUM SHUF PAUSE AF/TA PUSH SELECT / Sans la façade Cette section contient des instructions sur l’emplacement des commandes et les opérations de base. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages correspondantes.
  • Page 71 E Molette de réglage/touche de Appareil audio Bluetooth* (6) : PAUSE sélection/ (mains libres) Permet d’interrompre la lecture. Permet de régler le volume (tournez) ; de Appuyez de nouveau sur cette touche sélectionner des paramètres de pour annuler. configuration ; de recevoir/terminer un appel Téléphone Bluetooth : (appuyez).
  • Page 72: Mini-Télécommande Rm-X304

    wf Touche SCRL (défilement) Mini-télécommande RM-X304 Permet de faire défiler le paramètre d’affichage. wg Touches numériques Permettent de capter les stations enregistrées SOURCE MODE (appuyez) ; de mémoriser des stations (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée). Remarque Si vous mettez l’appareil hors tension et que l’affichage est désactivé, il ne peut plus être utilisé...
  • Page 73: Radio

    Radio Recherche automatique des fréquences Mémorisation et réception des Sélectionnez la bande, puis appuyez stations sur (SEEK) –/+ pour rechercher la station. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil Attention capte une station. Répétez cette procédure Pour syntoniser des stations pendant que vous jusqu’à...
  • Page 74: Réglages Af Et Ta

    Services RDS Réception de messages d’urgence Cet appareil propose automatiquement les Lorsque la fonction AF ou TA est activée, les services RDS, comme suit : messages d’urgence interrompent automatiquement la source sélectionnée en cours AF (Fréquences alternatives) de diffusion. Permet de sélectionner et de régler de nouveau Conseil la station ayant le signal le plus fort sur un Si vous réglez le niveau du volume au cours d’un...
  • Page 75: Réglage De Ct

    Type d’émissions NEWS (Nouvelles), AFFAIRS (Dossiers d’actualité), INFO (Informations), SPORT Rubriques d’affichage (Sport), EDUCATE (Programmes éducatifs), DRAMA (Théâtre), CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), VARIED (Divers), POP M (Musique pop), ROCK M (Rock), EASY M (Musique légère), LIGHT M (Musique classique légère), CLASSICS (Musique classique), OTHER M (Autres styles A Source de musique), WEATHER (Météo), FINANCE...
  • Page 76: Bluetooth (Appel En Mains Libres Et Transmission De Musique En Continu)

    Vous pouvez parler en mains libres et écouter de la musique lorsque la connexion est établie. Site d’assistance « » clignote, puis reste allumé, une fois le http://support.sony-europe.com/ pairage terminé. Réglez le périphérique Bluetooth pour qu’il se connecte à cet appareil. Pairage «...
  • Page 77: A Propos Des Icônes Bluetooth

    Remarque A propos des icônes Bluetooth Lors de la transmission audio Bluetooth en continu, vous ne pouvez pas vous connecter au téléphone Cet appareil utilise les icônes suivantes. mobile depuis cet appareil. Vous devez, dans ce cas, allumé : signal Bluetooth activé vous connecter à...
  • Page 78: Appels

    Pour mettre fin à un appel Activation de la composition Appuyez de nouveau sur (mains libres) ou sur vocale (OFF). Vous pouvez activer la composition vocale avec Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur un téléphone mobile connecté à cet appareil en (mains libres) et maintenez cette touche prononçant à...
  • Page 79: Réglage Du Niveau De Volume

    Faites fonctionner le périphérique Suppression de audio pour commencer la lecture. l’enregistrement de l’ensemble Réglez le volume sur cet appareil. des périphériques appariés Réglage du niveau de volume Appuyez sur (OFF). Le niveau de volume peut être réglé pour corriger toutes les différences entre l’appareil et le Cet appareil est mis hors tension.
  • Page 80: Autres Fonctions

    Autres fonctions Personnalisation de la courbe de l’égaliseur — EQ3 Modification des réglages du L’option « CUSTOM » de EQ3 vous permet de définir vos propres réglages de l’égaliseur. Sélectionnez une source, puis appuyez plusieurs fois sur la touche Réglage des caractéristiques du de sélection pour sélectionner «...
  • Page 81: Utilisation D'un Appareil En Option

    Les paramètres suivants peuvent être réglés BTM (page 13) (reportez-vous à la page indiquée pour plus de BT INIT* (page 19) détails) : *1 Lorsque l’appareil est hors tension. CLOCK-ADJ (Réglage de l’horloge) (page 8) *2 Lorsqu’une station FM est captée. *3 Lorsque la sortie audio est réglée sur CT (Heure) (page 14, 15) «...
  • Page 82: Changeur Cd

    3 Démarrez la lecture sur le périphérique audio Satellite de commande RM-X4S portatif, à un niveau de volume moyen. 4 Réglez votre appareil sur le volume d’écoute Fixation de l’étiquette habituel. Fixez l’étiquette comportant les indications en 5 Réglez le niveau d’entrée (page 20). fonction de la position de montage du satellite de commande.
  • Page 83: Modification Du Sens De Fonctionnement

    Modification du sens de Informations complémentaires fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est Précautions réglé par défaut comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. • Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. Pour augmenter •...
  • Page 84: Remarques Sur Les Disques Cd-R

    Remarques sur les disques CD-R/ Remarque Il est possible que le son soit intermittent lors de la CD-RW lecture d’un fichier MP3 à haut débit binaire, par • Nombre maximal : (CD-R/CD-RW uniquement) exemple 320 Kbit/s. – dossiers (albums) : 150 (y compris le dossier racine) –...
  • Page 85: Entretien

    LAN sans fil. En pareil cas, prenez les mesures concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans suivantes : ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony. – utilisez cet appareil à au moins 10 m du périphérique LAN sans fil ;...
  • Page 86: Remplacement Du Fusible

    Fusible (10 A) fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Nettoyage des connecteurs L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont souillés.
  • Page 87: Spécifications

    Généralités Spécifications Sorties : Borne de sorties audio (commutable avant, caisson Lecteur CD de graves/arrière) Borne de sortie du caisson de graves (mono) Rapport signal/bruit : 120 dB Borne de commande de relais d’antenne électrique Réponse en fréquence : 10 à 20 000 Hz Borne de commande d’amplificateur de puissance Pleurage et scintillement : en dessous du seuil Entrées :...
  • Page 88: Dépannage

    La fonction arrêt automatique ne fonctionne pas. L’appareil est sous tension. La fonction arrêt Site d’assistance automatique s’active une fois l’appareil mis hors tension. http://support.sony-europe.com/ t Mettez l’appareil hors tension. Lecture de CD Généralités Impossible de charger le disque. L’appareil n’est pas alimenté.
  • Page 89 Réception radio Fonction Bluetooth Impossible de capter des stations. Le périphérique à connecter ne détecte pas cet Le son comporte des parasites. appareil. Le raccordement est incorrect. • Avant de procéder au pairage, réglez cet appareil en t Raccordez un câble de commande d’antenne mode d’attente de pairage.
  • Page 90: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Aucun son n’est émis par les haut-parleurs du t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur véhicule lors d’un appel en mains libres. reste affiché, contactez votre revendeur Sony le Si le son est émis par le téléphone mobile, réglez ce plus proche.

Table des Matières