Télécharger Imprimer la page

Tecno Control SE138K Manuel D'utilisation page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour SE138K:

Publicité

Pag.4/4
verifica senza toccare i trimmer e nel caso i
valori non siano quelli richiesti contattare il
nostro laboratorio.
Per la regolazione del trimmer è neces-
sario utilizzare un cacciavite a taglio di
dimensione adeguata
Aprire il coperchio della custodia.
"Regolazione dell'ALLARME 1". Per
verificare e/o tarare lo strumento va uti-
lizzata la bombola con la stessa miscela
Gas/aria al 10%LIE con cui è stato tara-
to il rivelatore. Collegare la bombola al
portagomma del Flussimetro (Fig.3), far
affluire il gas a circa 0,15÷0,3 l/min,
attendere circa 3 minuti e verificare che
si illumini il Led Rosso "ALARM1". Se
così non fosse ruotare lentamente il
Trimmer P2 fino all'accensione del Led.
"Regolazione dell'ALLARME 2". utiliz-
zando la bombola con la stessa miscela
Gas/aria al 20%LIE per cui è stato tarato
il rivelatore, collegare la bombola al por-
tagomma del Flussimetro (Fig.4), far
affluire il gas a circa 0,15÷0,3 l/min, at-
tendere circa 3 minuti e verificare che si
illumini il Led Rosso "ALARM2". Se così
non fosse ruotare lentamente il Trimmer
P1 fino all'accensione del Led "ALARM
2". (Fig.4).
12-24Vdc
-
+
ALARM 2
ALARM 1
-
+
C
NC NA
C
1
2
3
4
5
6
Fig.1 Schema di collegamento
Wiring diagram
Schéma de raccordement
Fig.4 Verifica / Test / Vérification
1 2
A
P2 "ALARM 1
C
P1 "ALARM 2
B
JUMPER in posizione A-C relè con ritardo
in posizione C-B relè senza ritardo
Relay without delay: JUMPER should be in A-C position.
Relay with delay: JUMPER should be in C-B position.
CAVALIER en position A-C relais avec retard
en position C-B relais sans retard
TECNOCONTROL S.r.l.
Istruzione / User's Manual / Manuel d'utilisation
operating on the trimmers, and in case
the values are not the required ones
please apply to our Laboratory.
Employ a right sized single slot screw-
driver to operate on the trimmer.
Remove the sensor's cover.
"ALARM 1 calibration". To verify
or/and calibrate the instrument use a
sample bottle with the same 10%LEL
specific gas/air mixture which had been
used to calibrate the unit. Connect the
sample gas bottle (Fig.3) to the flow-
meter, set the flowmeter on a 0,15÷0,3
l/min flow rate, wait for 3 minutes and
verify the red LED "ALARM 1" illumi-
nates. If necessary slowly turn the P2
potentiometer as long as the red LED
"ALARM1" illuminates.
"ALARM 2 calibration". Use a sample
gas bottle with the same 20%LEL spe-
cific gas/air mixture which had been
used to calibrate the instrument. Con-
nect the sample gas bottle (Fig.4) to the
flowmeter, set the flowmeter on a
0,15÷0,3 l/min flow rate, wait for 3 min-
utes and verify the red LED "ALARM 2"
illuminates. If necessary slowly turn the
P1 potentiometer as long as the red
LED "ALARM2" illuminates (See fig.4).
NC NA
7
8
Outline Dimensions / Dimensions
3
4
5
6
7 8
"
"
Via Miglioli 97 SEGRATE ( MI )
Fig. 2 Dimensioni
Tabella 1 / Table 1 / Tableau 1
GAS / GAZ
1. Metano
Methane / Méthane
2. Butano
Butane / Butane
3. Propano
Propane / Propane
4. Idrogeno
Hydrogen / Hydrogène
5. Benzina
Petrol / Essence
IST-2138.KM01.01/B
où les valeurs ne sont pas correctes, veuil-
lez prendre contact avec notre Laboratoire.
Pour le réglage du potentiomètre il est
nécessaire d'utiliser un tournevis de di-
mension adaptée.
Ouvrir le couvercle du boîtier.
"Réglage d'ALARM 1". Pour l'étalon-
nage utiliser une bouteille avec le mé-
lange spécifique gaz 10%LIE/air utilisé
pour la calibration de l'appareil. Raccor-
der la bouteille au débimètre (Fig 3) faire
débiter le gaz à environ 0,15-0,3 l/min,
attendre 3 minutes et vérifier que la LED
rouge "ALARM 1" s'illumine. Si nécés-
saire, régler le trimmer P2 jusqu'à
l'allumage de la LED.
"Réglage d'ALARM 2". Pour l'étalon-
nage utiliser une bouteille avec le mé-
lange spécifique gaz 20%LIE/air utilisé
pour la calibration de l'appareil. Raccor-
der la bouteille au débimètre (Fig 4)
faire débiter le gaz à environ 0,15-0,3
l/min, attendre 3 minutes et vérifier
que la LED rouge "ALARM 2"
s'illumine. Si nécéssaire, régler le po-
tentiomètre P1 jusqu'à l'allumage de la
LED (Fig.4).
D
EExd
Fig.3 Tester di calibrazione
Calibration Tester
Kit de Calibration
LIE / LEL
ALARM 1
%v/v
%v/v
=10%LIE/LEL
5
0,5
1,5
0,15
2
0,2
4
0,4
1,4
0,14
Tel: 02/26 92 28 90 Fax: 02/21 33 734
0,3L/min
ALARM 2
%v/v
=20%LIE/LEL
1
0,3
0,4
0,8
0,28

Publicité

loading