Sharp SJ-F750SP Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SJ-F750SP:
Table des Matières
  • Indicator of Temperature
  • Control Panel
  • Door Alarm
  • Child Lock
  • Vacation Mode
  • Storing Food
  • Care and Cleaning
  • Antes de Utilizar el Frigorífico
  • Indicador de Temperatura
  • Panel de Control
  • Control de la Temperatura
  • Alarma de la Puerta
  • Bloqueo para Niños
  • Modo Vacaciones
  • Para Almacenar Los Alimentos
  • Cuidados y Limpieza
  • Avvertenze
  • Indicatore Della Temperatura
  • Pannello DI Controllo
  • Comparto Frigorifero
  • Congelamento Rapido
  • Blocco Bambini
  • Modalità Vacanza
  • Conservazione Degli Alimenti
  • Manutenzione E Pulizia
  • Instalação
  • Painel de Controlo
  • Modo Férias
  • Conservação de Alimentos
  • Cuidados E Limpeza
  • Προφυλακτικα Μετρα
  • Ένδειξη Θερμοκρασιασ
  • Διατηρηση Τροφιμων
  • Συντηρηση Και Περιποιηση
  • Beschreibung
  • Bedienung (über das Bedienfeld)
  • Aufbewahrung von Lebensmitteln
  • Pflege und Reinigung
  • Bevor Sie die Sharp-Servicestelle Rufen
  • Ausschalten des Kühlschranks
  • Installatie
  • Instellen Van de Temperatuur
  • Opbergen Van Voedsel
  • Onderhoud en Schoonmaken
  • Środki OstrożnośCI
  • Opis CzęśCI
  • Tryb Wakacyjny
  • Przechowywanie ŻywnośCI
  • Czyszczenie Lodówki
  • Hulladék-Elhelyezési Tájékoztató Felhasználók Részére (Magán Háztartások)
  • Üzembe Helyezés
  • Leolvasztás
  • A Készülék Kezelése
  • Ápolás És Tisztítás
  • Indicator de Temperatură
  • Congelare Rapidă
  • Păstrarea Alimentelor
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Indikátor Teploty
  • Nastavení Teploty
  • Uložení Potravin
  • Péče a ČIštění
  • Dovolenkový RežIM
  • Skladovanie Potravín
  • Starostlivosť a Čistenie
  • Skôr Než Zavoláte Do Servisu
  • Atsargumo Priemonės
  • Temperatūros Indikatorius
  • Maisto Laikymas
  • PriežIūra Ir Valymas
  • Temperatūras Indikators
  • Pārtikas Uzglabāšana
  • Kopšana un Tīrīšana
  • Toiduainete Hoidmine
  • Hooldus Ja Puhastamine
  • Indikator Temperature
  • Shranjevanje Hrane
  • Vzdrževanje in ČIščenje
  • Попередження Увага
  • Індикатор Температури
  • Швидке Заморожування
  • Зберігання Продуктів
  • Догляд І Прибирання
  • Температурен Индикатор
  • Хладилно Отделение
  • Фризерно Отделение
  • Съхранение На Храни
  • Грижи И Почистване
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

Plasmacluster is a trademark
of SHARP Corporation
SJ-F800SP
SJ-F750SP
SJ-F800SP
REFRIGERATOR-FREEZER
OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . 2
• Household use only
FRIGORIFICO-CONGELADOR
MANUAL DE MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . 11
• Sólo para uso tidomésco • De estructura independiente
FRIGORIFERO-FREEZER
MANUALE DI ISTRUZIONI . . . . . . . . . . . . . 20
• Solo per uso domestico
REFRIGERATEUR-CONGELATEUR
MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
• Usage domestique
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
FUNCIONAMENTO MANUAL. . . . . . . . . . . 38
• Apenas para uso doméstico • Tipo isolado
ΨΥΓΕΙΟ - ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΖ
ΕΓΧΕΙΡ'ΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚ'ΩΝ ΟΔΗΓΙ'ΩΝ . . 47
• Οικιακή χρήση μόνο
KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . . . . 56
Nur für den Haushaltsgebrauch
KOELKAST-VRIEZER
GEBRUIKSAANWIJZING . . . . . . . . . . . . . . 65
Enkel voor huishoudelijk gebruik
CHŁODZIARKO - ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . 74
Tylko do użytku domowego
HŰTŐSZEKRÉNY-FAGYASZTÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . 83
Kizárólag háztartási használatra
FRIGIDER-CONGELATOR
MANUAL DE UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . 92
• Doar pentru uz casnic
CHLADNIČKA-MRAZÁK
NÁVOD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Pouze pro použití v domácnostech
CHLADNIČKA-MRAZNIČKA
NÁVOD NA OBSLUHU . . . . . . . . . . . . . . . 110
Len na používanie v domácnosti
ŠALDYTUVAS - ŠALDIKLIS
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA . . . . . . 119
• Tik namų ūkio naudojimui • Laisvai pastatomas
LEDUSSKAPIS – SALDĒTĀJKAMERA
ROKASGRĀMATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Tikai izmantošanai mājsaimniecībās
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
KASUTUSJUHEND . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Ainult majapidamises kasutamiseks
HLADILNIK-ZAMRZOVALNIK
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA DELOVANJE . . 146
• Le za gospodinjsko uporabo • Samostojna postavitev
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ . . . . . . . . 155
Призначений лише для
домашнього користування
ХЛАДИЛНИК – ФРИЗЕР
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА . . . . . . . . . 164
Да сvе използва само за
домакински цели
• Free standing type
• Libera installazione
• Produit pose libre
• Μη σταθερού τύπου
• Freistehender Typ
• Vrijstaand type
• Typ wolnostojący
• Szabadon álló típus
• Tip stabil neancorat
• Volně stojící provedení
• Voľne stojaci typ
• Brīvi novietojams tips
• Eraldi seisvat tüüpi
• Вільностоячий тип
Свободно (отделно) стоящ
тип
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp SJ-F750SP

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING ....65 • • Vrijstaand type Enkel voor huishoudelijk gebruik Plasmacluster is a trademark of SHARP Corporation CHŁODZIARKO - ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI ....74 • • Typ wolnostojący Tylko do użytku domowego...
  • Page 29: Informations Sur La Mise Au Rebut À L'intention Des Utilisateurs Privés (Ménages)

    Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre réfrigérateur SHARP, veuillez s’il vous plaît lire la notice d’utilisation afin de pouvoir tirer le maximum d’avantages de votre nouveau réfrigérateur. AVERTISSEMENT ATTENTION Ne pas toucher le bloc compresseur ni ses pièces ■...
  • Page 30: Avant D'utiliser Votre Réfrigérateur

    Lors d’un déplacement INSTALLATION • Il est possible de déplacer d’avant en arrière le réfrigérateur grâce aux roulettes. AVERTISSEMENT • Porter le réfrigérateur en tenant les poignées situées sur le fond et l’arrière. Ne pas installer ce réfrigérateur dans un lieu ■...
  • Page 31 DESCRIPTION 12 14 SJ-F750SP SJ-F800SP 1. Balconnet de porte 18. Balconnet de rangement œufs 2. Clayette de réfrigérateur 19. Casier à bouteilles 3. Etagère 4. Balconnet de rangement bouteilles (gauche) 5. Bac à légumes Le couvercle du bac à légumes s’ouvre en tirant sur le bac.
  • Page 32: Panneau De Commandes

    Panneau de commandes Touche Touche SELECT Affichage à cristaux liquides Appuyez sur cette Utilisez cette touche pour touche pour sélectionner modifier la sélection (Fonction le symbole de la fonction ON/OFF, réglage de la minuterie de votre choix. ou de la température). Touche EXPRESS ICE Appuyez sur cette touche Touche...
  • Page 33: Utilisation

    UTILISATION (UTILISER LE PANNEAU DE COMMANDES) Régulation de la température Le réfrigérateur est à régulation de température automatique. Toutefois, il est possible, en cas de besoin, de régler la température comme suit. Compartiment congélateur Compartiment réfrigérateur Appuyez sur la touche “SELECT” et sélectionnez le Appuyez sur la touche “SELECT”...
  • Page 34: Congélation Express

    Ioniseur ”Plasmacluster” Minuterie Le ioniseur “Plasmacluster” démarre automatiquement Il est possible de régler un maximum de 99 minutes lorsque le réfrigérateur-congélateur est mis sous tension. 30 secondes par intervalle de 30 secondes. L’éclairage Plasmacluster du compartiment réfrigérateur Appuyez sur la touche “SELECT” et sélectionnez le s’allume en bleu pendant son fonctionnement.
  • Page 35: Alarme De La Porte

    Alarme de la porte Verrouillage enfant Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur est laissée Les opérations des touches du panneau de commande ouverte, l’alarme de la porte retentit. peuvent être désactivées. Utilisez cette fonction pour empêcher les enfants ou quelqu'un de toucher au •...
  • Page 36: Conservation Des Aliments

    CONSERVATION DES ALIMENTS Légumes Fruits Produits laitiers Petits produits œufs etc. Petits produits Jus de fruit etc. Bouteilles etc. Bouteilles etc. (Grande taille) Aliments congelés (Petite taille) Viande, Poisson, Volaille etc. • Une légère couche de givre Aliments pourrait apparaître de part congelés leur taux d'humidité.
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    • Un emballage est nécessaire pour les aliments dégageant une odeur forte. compartiment. • Le système de désodorisation ne peut enlever toute les mauvaise odeurs. SI VOUS AVEZ ENCORE BESOIN D’ASSISTANCE Consultez le service après-vente agréé par SHARP le plus proche ou appeler le 0820.856.333.
  • Page 173 Osaka. 545-8522, Japan Gedruckt in Thailand Natisnjeno na Tajskem In Europe represented by Gedrukt in Thailand Надруковано в Тайланді SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD. Wydrukowano w Tajlandii Отпечатано в Тайланд Nyomtatva Thaifoldon 4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K.

Ce manuel est également adapté pour:

Sj-f800sp

Table des Matières