Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

61000 M
Ceramic glass hob
Table de cuisson vitrocéramique
Glaskeramische kookplaat
Installation and Operating Instructions
Instructions de montage et mode d'emploi
Montage- en gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG 61000 M

  • Page 1 61000 M Ceramic glass hob Table de cuisson vitrocéramique Glaskeramische kookplaat Installation and Operating Instructions Instructions de montage et mode d’emploi Montage- en gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Dear Customer, Please read these user instructions carefully and keep them to refer to later. Please pass the user instructions on to any future owner of the appli- ance. The following symbols are used in the text: Safety instructions Warning! Information that affects your personal safety. Important! Information that prevents damage to the appliance.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Operating Instructions ........Safety instructions.
  • Page 4: Operating Instructions

    Operating Instructions 1 Safety instructions Please comply with these instructions. If you do not, any damage re- sulting is not covered by the warranty. This appliance conforms with the following EU Directives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending Directive 92/31/EEC –...
  • Page 5: Safety During Use

    Safety during use • Remove stickers and film from the glass ceramic. • There is the risk of burns from the appliance if used carelessly. • Cables from electrical appliances must not touch the hot surface of the appliance or hot cookware. •...
  • Page 6: Description Of The Appliance

    Description of the Appliance Cooking surface layout Single cooking zone Single cooking zone 1200W 1800W Oven steam outlet Residual heat Residual heat indicator indicator Single cooking zone Single cooking zone 2300W 1200W Residual heat indicator The residual heat indicator lights up, as soon as the corresponding cooking zone is hot.
  • Page 7: Operating The Hob

    Operating the hob You operate the appliance with the combination appliance’s ring switches. The operation and the function of the ring switches is de- scribed in the Operating Instructions for the combination appli- ance. When a cooking zone is switched on, it may hum briefly. This is a char- acteristic of all ceramic glass cooking zones and does not impair either the function or the life of the appliance.
  • Page 8: Cleaning And Care

    Cleaning and Care Take care! Risk of burns from residual heat. Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage the appliance. Clean with water and washing up liquid. Warning! Residues from cleaning agents will damage the appliance. Remove residues with water and washing up liquid. Cleaning the appliance after each use 1.
  • Page 9: What To Do If

    What to do if … Problem Possible cause Remedy The cooking zones are not The desired heat setting is Set the heat setting. functioning. not set. The fuse in the house’s Check the fuse. electrical wiring (fuse box) If the fuses trip a number has been tripped.
  • Page 10: Disposal

    Disposal Packaging material The packaging materials are environmentally friendly and can be recy- cled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities. Old appliance The symbol on the product or on its packaging indicates that this...
  • Page 11: Installation Instructions

    Installation Instructions Safety instructions The laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety regulations, proper recycling in accord- ance with the regulations, etc.) Installation may only be carried out by a qualified electrician. The minimum distances to other appliances and units are to be ob- served.
  • Page 13: Service

    Service In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instruc- tions (section “What to do if…”). If you were not able to remedy the problem yourself, please contact the Customer Care Department or one of our service partners.
  • Page 14 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement : conseils pour votre sécurité...
  • Page 15 Sommaire Notice d'utilisation ......... 16 Sécurité...
  • Page 16: Notice D'utilisation

    Notice d'utilisation 1 Sécurité Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec- tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE –...
  • Page 17: Précautions De Nettoyage

    • En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débran- chez-le pour éviter un éventuel choc électrique. • Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
  • Page 18: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson 1200W 1800W Evacuation de la vapeur du four Indicateurs de Indicateurs de chaleur rési- chaleur rési- duelle duelle Zone de cuisson un circuit Zone de cuisson 2300W 1200W Voyant indiquant la chaleur résiduelle...
  • Page 19: Utilisation De La Table De Cuisson

    Utilisation de la table de cuisson Pour faire fonctionner l’appareil, utilisez les commandes des foyers de cuisson de l’appareil combiné. La notice d’utilisation de l’appa- reil intégré vous indiquera le maniement et la fonction des com- mandes des foyers de cuisson. A l'enclenchement du foyer, celui-ci peut émettre un bref ronflement.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endomma- gent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. Attention ! Les restes de produits de nettoyage endommagent l’appa- reil.
  • Page 21: Que Faire Si

    Même s’il n’est plus possible de faire disparaître les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique, cela n’a aucune influence sur le fonctionnement de l’appareil. Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les zones de cuisson ne Le degré de cuisson n’est Sélectionné...
  • Page 22: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune. Appareils usagés Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit...
  • Page 23: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Sécurité L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions relatives à la sécurité, recyclage conforme et réglementai- re, etc.). Le montage relève de la compétence exclusive d’un spécialiste. Respectez l’espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et meubles adjacents.
  • Page 24 ATTENTION ! Le courant électrique peut provoquer des dommages. Les raccordements électriques lâches et incorrects peuvent provoquer une surchauffe du connecteur. • Raccordez correctement les connexions électriques. Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
  • Page 25: Service Après-Vente

    Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse service après-vente.
  • Page 26 Geachte klant, Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar de gebruiks- aanwijzing zodat deze later kan worden geraadpleegd. Geef deze gebruiksaanwijzing door aan een eventuele volgende eige- naar van het apparaat. De volgende symbolen worden in de tekst gebruikt: Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Aanwijzingen ten behoeve van uw persoonlijke veilig- heid.
  • Page 27: Montage

    Inhoud Gebruiksaanwijzing ........28 Veiligheidsvoorschriften .
  • Page 28: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing 1 Veiligheidsvoorschriften Neem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garantie vervalt. Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende EG-richtlijnen: – 73/23/EEG van 19.02.1973 Laagspanningsrichtlijn – 89/336/EEG van 03.05.1989 EMC-richtlijn inclusief aangepaste richt- lijn 92/31/EEG –...
  • Page 29: Veiligheid Tijdens Het Gebruik

    Veiligheid tijdens het gebruik • Verwijder stickers en folies van het glaskeramiek. • Wanneer u onoplettend bent tijdens het werken met het apparaat, bestaat er risico op verbranding. • De snoeren van elektrische apparaten mogen niet tegen het hete ap- paraatoppervlak resp.
  • Page 30: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Uitrusting kookplaat Eénkringskookzone Eénkringskookzone 1200W 1800W Dampafvoer oven Restwarmte- Restwarmte- indicaties indicaties Eénkringskookzone Eénkringskookzone 2300W 1200W Restwarmte-indicatie De restwarmte-indicatie gaat branden, zodra de betreffende kookzone heet is. Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Na het uitscha- kelen duurt het nog enige tijd voordat de kookzones zijn afgekoeld. Houd rekening met de restwarmte.
  • Page 31: Bediening Van De Kookplaat

    Bediening van de kookplaat U bedient het apparaat met de kookzoneschakelaars van het com- bi-apparaat. De bediening en functie van de kookzoneschakelaars zijn beschreven in de gebruiksaanwijzing van het combi-apparaat. Bij het inschakelen van een kookzone kan deze kort zoemen. Dat is een eigenschap van alle glaskeramische kookzones en heeft geen negatieve invloed op het functioneren of de levensduur van het apparaat.
  • Page 32: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmiddelen beschadigen het apparaat. Schoonmaken met water en handafwasmiddel. Let op! Resten van schoonmaakmiddelen beschadigen het apparaat. Verwijder resten met water en handafwasmiddel. Reinig het apparaat na ieder gebruik 1.
  • Page 33: Wat Is Er Aan De Hand Als

    Wat is er aan de hand als … Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De kookzones functione- De gewenste kookstand is Kookstand instellen ren niet niet ingesteld De zekering in de huisin- Zekering controleren. stallatie (stoppenkast) is Als de zekeringen meerdere doorgebrand. malen doorbranden, neem dan contact op met een er- kend elektricien.
  • Page 34: Afvalverwerking

    Afvalverwerking Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en her- bruikbaar. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen, bijv. >PE<, >PS<, enz. Verwijder de verpakkingsmaterialen in overeenstem- ming met de aanduiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers. Oud apparaat verwijderen Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit...
  • Page 35: Montageaanwijzing

    Montageaanwijzing Veiligheidsvoorschriften De geldende wetten, voorschriften, richtlijnen en normen in het land van gebruik moeten worden nageleefd (veiligheidsvoorschriften, vak- kundige en volgens de voorschriften uitgevoerde recycling enz.). De montage mag alleen door een vakman worden uitgevoerd. De minimale afstanden ten opzichte van andere apparaten en meubels moet worden gehandhaafd.
  • Page 36 LET OP! Beschadigingen door elektrische stroom. Loszittende en onjuiste stekkerverbindingen kunnen oververhitting van de stekker tot gevolg hebben. • Stekkerverbindingen moeten vakkundig worden aangesloten. In de elektrische installatie moet een inrichting worden aangebracht, die het mogelijk maakt het apparaat met een contactopeningswijdte van min.
  • Page 37: Service

    Service Controleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de ge- bruiksaanwijzing (hoofdstuk „Wat te moet doen als…“) het probleem zelf kunt oplossen. Wanneer u het probleem niet kunt oplossen, neemt u contact op met onze service-afdeling. Om u snel te kunnen helpen, hebben wij de volgende gegevens nodig: –...
  • Page 38: Montage

    Assembly/Montage/Montage...
  • Page 40 Removal/Démontage/Demontage...
  • Page 41: Rating Plates/Plaques Signalétiques/Typeplaten

    Rating Plates/Plaques signalétiques/Typeplaten 61000 M-mn 949 591 763 55AAD02Z0 230 V 50 Hz 6,5 kW AEG - ELECTROLUX 61000 M-mn 949 592 344 55AAD02Z0 230 V 50 Hz 6,5 kW AEG - ELECTROLUX...
  • Page 44 USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.de © Copyright by AEG Subject to change without notice Sous réserve de modifications 822 925 017-C-171105-04 Wijzigingen voorbehouden...

Table des Matières