Télécharger Imprimer la page

ZEKLER 412RD Mode D'emploi page 29

Zekler hearing protection
Masquer les pouces Voir aussi pour 412RD:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Radioodbiornik (patrz rys. 3a)
Ochronniki słuchu ograniczają poziom sygnałów
akustycznych emitowanych przez słuchawki do
82 dB(A) na każde ucho.
Słuchanie radia może pogorszyć słyszalność
sygnałów ostrzegawczych w miejscu pracy.
Wł./Wył. Głośność
– W celu włączenia radioodbiornika obróć
pokrętło oznaczone „Radio". Obracaj pokrętło
zgodnie z ruchem wskazówek zegara, by
zwiększyć głośność.
– W warunkach złego odbioru radioodbiornik
automatycznie przełącza się z trybu stereofonicz-
nego w tryb monofoniczny w celu zapewnienia jak
najlepszej jakości odbieranej audycji.
Wybór częstotliwości/stacji radiowej
(patrz rys. 3b)
– W celu dokonania wyboru stacji radiowej,
obracaj pokrętło oznaczone „FM".
– Radioodbiornik odbiera stacje radiowe nadające
w paśmie FM na częstotliwościach w zakresie
88-108 MHz.
Funkcja aktywnego słuchania
(patrz rys. 3c)
Ochronniki słuchu wyposażone są w funkcję
aktywnego poziomu głośności. Przed
przystąpieniem do użytkowania sprzętu
sprawdź, czy funkcja działa. W razie wystąpienia
nakładania się dźwięków lub usterki zajrzyj
do instrukcji producenta w części dotyczącej
konserwacji urządzenia i wymiany baterii.
– Ostrzeżenie! Przy włączonej funkcji aktywnego
sterowania poziomem dźwięku dźwięk emitowany
przez ochronniki słuchu może być głośniejszy niż
hałas na zewnątrz.
– Ochronniki słuchu ograniczają poziom sygnałów
akustycznych emitowanych przez słuchawki do
82 dB(A) na każde ucho.
Wł./Wył. Głośność
– Obróć pokrętło oznaczone „Surround" w celu
włączenia mikrofonów aktywnego słuchania. Ob-
racaj dalej pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, by zwiększyć poziom dźwięku.
Funkcja aktywnego słuchania +
radioodbiornik (patrz rys. 3)
– Każda z funkcji ma własną regulację głośności.
Wyreguluj głośność do żądanego poziomu.
Zewnętrzne wejście audio (patrz rys. 4)
Ochronniki słuchu wyposażone są w
elektroniczne wejście audio. Przed
przystąpieniem do użytkowania sprzętu
sprawdź, czy funkcja działa. W razie nakładania
się dźwięku lub usterki zajrzyj do instrukcji
producenta.
– Ostrzeżenie! Podłączenie zewnętrznego
źródła dźwięku może spowodować narażenie
użytkownika na poziom natężenia dźwięku
przekraczający dopuszczalną normę dzienną.
– Maksymalny dozwolony sygnał audio: 263mV
– Do gniazda audio 3,5 mm można podłączyć
radiotelefon, odtwarzacz MP3, telefon komórkowy
lub inne zewnętrzne źródło dźwięku.
– Przy korzystaniu z zewnętrznego wejścia audio
funkcja głośności musi być włączona.
Baterie (patrz rys. 5)
– Urządzenie korzysta z dwóch baterii 1,5 V typu AA.
– Należy używać tylko baterii 1,5 V AA NiMH.
– Upewnij się, że bieguny dodatnie i ujemne
baterii są prawidłowo skierowane.
– Nigdy nie ładuj baterii przy włączonych
urządzeniach elektronicznych.
– Ostrzeżenie! Własności urządzeni mogą ulec
pogorszeniu w miarę rozładowywania się baterii.
Przy normalnej eksploatacji szacunkowy czas
pracy baterii wynosi 120 godz.
– Części zamienne/akcesoria
Zestaw higieniczny #HK3
– 2 pierścienie uszczelniające
– 2 elementy pochłaniające dźwięk
– 1 poduszka (tylko do ochronników z pałąkiem
nagłownym)
Wybierz właściwy zestaw higieniczny do swoich
ochronników słuchu. Zestaw higieniczny należy
wymieniać przynajmniej dwa razy w roku.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

412rdh