Gaggenau AT 400-101 Notice De Montage page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Funcionamento por exaustão de ar
O ar da exaustão é expelido para cima através
dum tubo ou directamente para o exterior
através da parede exterior.
Indicação: O ar da exaustão não pode ser
encaminhado nem para uma chaminé de fumos ou
de gases de exaustão, nem para um poço que sirva
de ventilação de locais de instalação de aparelhos
de aquecimento.
Se se pretender encaminhar o ar de exaustão
para uma chaminé de fumos ou de gases de
exaustão fora de serviço, tem que ser obtida
autorização da entidade responsável para o
efeito.
Para o encaminhamento do ar de exaustão para
o exterior de edifícios, têm que ser respeitadas
as normas legais e locais das entidades
responsáveis (p. ex. Câmaras Municipais).
Se o ar de exaustão tiver que ser encaminhado
para o exterior através da parede, deve ser
utilizada uma caixa mural telescópica.
Acessórios de instalação
Estão disponíveis os seguintes acessórios de instalação:
AA 409-400 Reforço de móvel com 86 cm para exaustor
tipo AT 400-101
AA 409-430 Reforço de móvel de 116 cm para exaustor
tipo AT 400-131
Os reforços de móvel podem ser aplicados como travessa
de suporte para tampos de cozinha, ou substituição para
caixilhos de armários, ou ainda como apoio para o
elemento do ventilador, em vez de um fundo de armário.
AA 409-900 Prolongamento telescópico para o exaustor
tipo AT 400-101
AA 409-930 Prolongamento telescópico para o exaustor
tipo AT 400-131
Prolongamento telescópico com um máximo de 110 mm
entre a parte de cima e o compartimento do ventilador.
AA 010-410 Rede de saída de ar para exaustores dos
tipos AT 400-101/131 (cor de aço inoxidável, 90 cm,
semelhante a IK 300, ajustável na altura, com elementos
de fixação).
ZB 020-090 Lamela adicional para a rede de saída de ar
AA 010-410 (30 mm de altura, várias lamelas montáveis ao
mesmo tempo).
AD 7.. : sistema de tubo circular para o modo de
extracção de ar
AD 8.. : sistema de canal plano para o modo de
extracção de ar
Para o modo de circulação de ar é necessário
encomendar os seguintes acessórios especiais em
separado:
AA 409-100: Filtro de carvão activo e filtro fino de
gorduras para exaustor tipo AT 400-101
AA 409-130: Filtro de carvão activo e filtro fino de
gorduras para exaustor tipo AT 400-131.
Medidas do aparelho – Fig. 1
A
Para fins de troca da lâmpada de iluminação, a
tampa do aparelho deve ficar desmontável.
B
Apenas no modo de circulação de ar:
Os filtros de gorduras devem poder ser alcança-
dos pela frente.
Combinações de aparelhos – Fig. 2
*
Altura da base com circulação de ar no mín. 80 mm,
Altura da base com extracção de ar com AD 8.. no
mín. 100 mm
As modalidades de encastramento A, B, D, E e F podem
ser executadas em uma ilha ou contra uma parede.
A
Montagem em tampo de cozinha com
60 cm de profundidade, com elementos de
extensão curtos
Tampo de cozinha com 60 cm de profundidade,
combinação com uma placa de fogão Gaggenau
CE/CI490. Corpo do móvel 55 cm com elementos
de extensão curtos. Atenção à profundidade
reduzida para a fixação do friso (o compartimento
do ventilador deve poder ser alcançável pela frente).
B
Montagem em tampo de cozinha com
60 cm de profundidade, com corpo do
móvel com portas rotativas
Tampo de cozinha com 60 cm de profundidade,
combinação com uma placa de fogão Gaggenau
CE/CI490. Corpo do móvel 55 cm com portas
rotativas. Os fundos e a parede traseira devem
poder ser desmontáveis. A dobradiça inferior da
porta tem que ser mudada para cima.
C
Parede traseira aplicada sobre a placa de
fogão
Tampo de cozinha com 65 cm de profundidade,
combinação com uma placa de fogão Gaggenau
CE/CI490, parede traseira aplicada por trás da
placa de fogão. A medida do recorte dependerá da
espessura da parede traseira. Corpo do móvel
55 cm com elementos de extensão curtos. Atenção
à profundidade reduzida para a fixação do friso
(o compartimento do ventilador deve poder ser
alcançável pela frente).
D
Combinação com placa de fogão com
profundidade normal
Tampo de cozinha com 75 cm de profundidade,
combinação com aparelhos Gaggenau Vario 400
(só VC, VF, VI, VK, VP, VR) ou uma placa de fogão
eléctrica. Corpo do móvel 55 cm, com elementos
de extensão.
E
Montagem entre dois corpos de móveis,
com um tampo de cozinha contínuo
Tampo de cozinha com 75 cm de profundidade,
combinação com uma placa de fogão eléctrica.
Prateleira aberta por baixo da placa de fogão. O
fundo e a parede traseira devem ser desmontáveis.
O compartimento deve ser reforçado em baixo com
um reforço de móvel tipo AA 409-400/430.
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

At 400-131

Table des Matières