Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No.
No de cat.
6232-20
6238-20
DEEP CUT BAND SAW
SCIE À RUBAN PORTATIVE
SIERRAS CLINTA DE CORTE PROFUNDO
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 6232-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 6232-20 6238-20 DEEP CUT BAND SAW SCIE À RUBAN PORTATIVE SIERRAS CLINTA DE CORTE PROFUNDO TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Page 2 Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 9. LED On/Off switch (Cat. No. 6232-20) • Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any 10.
  • Page 3: Extension Cords

    The smaller the gauge number of the wire, the BE SURE THAT THE BLADE IS PROPERLY are: .020" thickness, 1/2" width and 44-7/8" in damaged, have it repaired by a MILWAUKEE greater the capacity of the cord. For example, a 14 SEATED ON THE PULLEYS BEFORE START- length.
  • Page 4: Accessories

    Never disassemble the tool determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after the blade from a partial cut or laying down the tool.
  • Page 5: Entretien

    • Se procurer un cordon d’alimentation appro- et la prise de courant doivent être de sécurité meilleures, à la vitesse pour laquelle centre de service MILWAUKEE accrédité. prié en cas d’utilisation d’un outil électrique à semblables à celles de la Figure A.
  • Page 6 0-380 Bimétalliques 127 mm (5") 127 mm x 127 mm DÉL du Travail (No de cat. 6232-20) sir la bonne lame, trois facteurs doivent être considérés (5" x 5") Pour aligner une coupe ou éclairer la pièce à travailler, : La calibre, la forme et le genre de matériau à couper.
  • Page 7 MILWAUKEE Electric Tool Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; de régime à l’une des deux positions marquées ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com.
  • Page 8 • Mantenga a los niños y otras personas alejadas de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. la herramienta. Mover herramientas con el dedo aquellas para las que se diseñó podría originar mientras utiliza una herramienta eléctrica.
  • Page 9 14 Dientes por pulg. de una lesión, desconecte siempre la herrami- mm (5/32” hasta 3/4”) de diámetro 8. Rueda de velocidad (Cat. No. 6232-20) o ancho. enta antes de fi jar o retirar accesorios, o antes 9. Interruptor de encendido/apagado de de efectuar ajustes.
  • Page 10 En un plazo de cinco (5) años* a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una herramienta eléctrica que, luego de ser examinada, MILWAUKEE compruebe velocidad “LO”...
  • Page 11 Central Time tailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center ® première qualité N . Votre...

Ce manuel est également adapté pour:

6238-20