Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

(9) Ajuste del modo de reproducción de salto
Este modo pemite que la reproducción salte las pistas que no desee escuchar. (Véase "Registro de las pistas que no se desean
escuchar" en la página 91 para información sobre el ajuste de tales pistas).
(Unidad principal)
PCM AUDIO TECHNOLOGY / COMPACT DISC RECORDER
CDR-W1500
DUBBING
DISPLAY
TITLE /
8
9
NORMAL
HIGH
TIME
SELECT
CHARACTER
REMOTE SENSOR
POWER
PHONES
PHONES LEVEL
PLAY
STOP
PAUSE
RELAY MODE
OPEN / CLOSE
ON
OFF
-
1
2
3
5
MIN
MAX
1,2,3,4
Ajuste la unidad al modo de configuración y luego gire el dial jog de la unidad principal o pulse el botón de búsqueda
1
automática del mando a distancia para visualizar "Skip Play?".
2
Pulse el botón de introducción y ajuste el modo de selección de reproducción de salto.
Gire el dial jog de la unidad principal o pulse el botón de búsqueda automática del mando a distancia para seleccionar la
3
activación o desactivación de la reproducción de salto.
• A continuación parpadeará el indicador del modo seleccionado."On/Off"
Pulse el botón de introducción y ajuste la reproducción de salto a activado o desactivado.
4
• A continuación se visualizará "S.Play On" o "S.Play Off".
NOTAS:
• La realización de la finalización del disco cuando se han registrado las pistas que no se desean escuchar, produce la
activación automática del modo de reproducción de salto.
• La reproducción de salto no es posible en reproductores de CD que no dispongan de la función de reproducción de salto.
• La reproducción de programa y la reproducción aleatoria no son posibles cuando se han registrado pistas que no se
desean escuchar.
(10) Ajuste del modo de reproducción por temporizador
Es posible la reproducción por temporizador. (Véase la página 86).
(Unidad principal)
PCM AUDIO TECHNOLOGY / COMPACT DISC RECORDER
CDR-W1500
DUBBING
DISPLAY
TITLE /
8
9
NORMAL
HIGH
TIME
SELECT
CHARACTER
REMOTE SENSOR
PHONES
PHONES LEVEL
POWER
ON
OFF
PLAY
STOP
PAUSE
RELAY MODE
OPEN / CLOSE
-
1
2
3
5
MIN
MAX
1,2,3,4
Ajuste la unidad al modo de configuración y luego gire el dial jog de la unidad principal o pulse el botón de búsqueda
1
automática del mando a distancia para visualizar "Timer Play?".
2
Pulse el botón de introducción y ajuste el modo de selección de reproducción por temporizador.
Gire el dial jog de la unidad principal o pulse los botones de búsqueda automática del mando a distancia para activar o
3
desactivar el modo de reproducción por temporizador.
• A continuación parpadeará el indicador del modo seleccionado. "On/Off"
Pulse el botón de introducción para activar o desactivar el modo de reproducción por temporizador.
4
• A continuación se visualizará "TimerPlayOn" o "TimerPlayOff".
A ! "
D # %
G & '
(Unidad de mando a distancia)
J J
M M
P P
4
5
6
.
: ;
S S
V V
Y Y
< >
7
8
9
[ = ]
[ = ]
{ ? } }
CLEAR
CLEAR
10
10
+
TIME
CLEAR
INPUT
FINALIZE
4
REC
8
9
REC
MULTI JOG
OPEN /CLOSE
MENU
PLAY
STOP
PAUSE
+
6
MENU
5
1
2
3
PUSH
ENTER
8
ENTER
9
PLAY
STOP
2
PROG/DIRECT CALL
1 / ALL
A - B
RANDOM
TIME
TITLE
CHARACTER
DISPLAY SEL. FADER INPUT
FINALIZE
A ! "
D # %
G & '
(Unidad de mando a distancia)
J J
M M
P P
4
5
6
.
: ;
S S
V V
Y Y
< >
7
8
9
[ = ]
[ = ]
{ ? } }
CLEAR
CLEAR
10
+
10
TIME
CLEAR
INPUT
FINALIZE
4
REC
8
9
REC
MULTI JOG
OPEN /CLOSE
MENU
PLAY
STOP
PAUSE
+
6
MENU
5
1
2
3
PUSH
ENTER
8
ENTER
9
PLAY
STOP
2
PROG/DIRECT CALL
1 / ALL
A - B
RANDOM
TIME
TITLE
CHARACTER
DISPLAY SEL. FADER INPUT
FINALIZE
10
PROCEDIMIENTO DE COPIADO
Acerca del copiado
La copia puede realizarse fácilmente desde la unidad de CD a la unidad de CD-R del equipo.
Se dispone de dos velocidades de copia (normal y alta) y cuatro modos de copia.
,
• Cada vez que se pulsa el botón de copia a velocidad normal (NORMAL) o el botón de copia a velocidad alta (HIGH), el modo
cambia de la manera siguiente.
ª
Doblaje de discos: En este modo, se pueden copiar CD enteros en CD-R/RW.
(Se visualizará "All Tr Dubb").
7
2,4
ª
PAUSE
Realizar CD: En este modo se pueden copiar CD entreros en CD-R/RW y luego finalizarlos automáticamente.
1,3
3
(A continuación se visualizará "Make CD Dubb").
ª
Doblaje de 1 pista: En este modo, se pueden copiar pistas individuales del CD.
(A continuación se visualizará "1Tr Dubbing").
ª
Doblaje REC (grabación) por exploración: En este modo pueden seleccionarse las pistas deseadas del CD y copiarse
(A continuación se visualizará "Scan Rec Dub").
• El nivel de grabación es automáticamente ajustado al valor por defecto (0,0 dB).
• Los modos de reproducción repetida y aleatoria se cancelan cuando se ajusta el modo copia.
• Durante la copia a velocidad normal se puede escuchar el sonido mientras se realiza la copia.
• Durante la copia a alta velocidad no se produce ningún sonido.
• Durante el copiado de alta velocidad no salen señales de las salidas digitales.
• Durante la copia, los botones que no sean los botones de detención de CD o CD-R, no funcionan.
• Cuando se copian CDs compatibles con CD TEXT, los nombres de los discos y las pistas son también copiados.
Al copiar, cambie el modo relé al modo normal o dual. El copiado no es posible en el modo relé o en el modo mix.
Para una óptima grabación, asegúrese de que no hay huellas digitales o polvo en la superficie de señal del lado de fuente del CD
o del CD-R/RW.
La función de pistas automáticas está siempre activada en el modo de copiado. No es posible asignar números de pista
manualmente.
NOTAS:
• La copia normalmente se realiza con señales digitales, pero si la copia digital no es posible debido a limitaciones de
SCMS, la copia se realiza con señales analógicas. Además, el copiado siempre se lleva a cabo a velocidad normal. (Ver
página 68).
,
• La copia de señales analógicas siempre se realiza en el modo de velocidad normal.
• Si cuando se ajusta el modo de copia, el tiempo grabable del CD-R/RW es menor que el tiempo del CD fuente que se
está intentando copiar, se visualizará "CD-R
detención. En este caso, compruebe el tiempo grabable del disco. (Sin embargo, cuando se graben 21 números de pista
o más de una fuente CD que contenga por encima de 20 pistas, no se visualiza "CD-R Short" aún si el tiempo de
7
2,4
fuente que quiere grabar es más largo que el tiempo grabable del CD-R/RW).
• Si el nombre del disco ha sido ya introducido en el disco sobre el cual usted está grabando, solo los nombres de las pistas
PAUSE
son copiados.
1,3
3
• Para algunos CDs, el texto no se puedo copiar debido a la protección de los derechos de copia. En este caso se visualiza
"Text Protect".
• No desactive la alimentación o desconecte el cable de alimentación mientras "Now PMA Rec" se visualice después
de que la grabación sea completada. Hacer esto puede volver el disco inutilizable.
ESPAÑOL
Short" y las dos unidades, CD y CD-R, se ajustarán al modo de
75

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières