Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CD RECORDER
CDR-1000
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
B
CDR-1000
PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER
PHONES
PHONES LEVEL
¢
ON / STANDBY
£
OFF
MIN
MAX
OPEN /CLOSE
PLAY / PAUSE
STANDBY
REM
REC
TIME
TRACK
TIME
/
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
L
MANUAL SYNC
OPTICAL I
R
CD
RW
REMOTE SENSOR
DISPLAY
INPUT
SHUFFLE
SCROLL
ERASE
FINALIZE
ON/STANDBY
SCAN
REPEAT
PROGRAM
SHUFFLE
ABC
DEF
GHI
1
2
3
JKL
MN
OPQ
4
5
6
RST
UVW
XYZ
7
8
9
SPACE
TRACK MARK
SCROLL
0
STOP
REC MODE
REC
PLAY
STOP
REPEAT
PROGRAM
PAUSE
STORE /
MENU
MULTI JOG
STORE/
CANCEL/
MENU
ENTER
DELETE
-
+
CANCEL / DELETE
REMOTE CONTROL UNIT RC-276
ENTER
FOR ENGLISH READERS
PAGE
005 ~ PAGE
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PAGE
020 ~ PAGE
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
PAGINA 035 ~ PAGINA 049
019
034
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon CDR-1000

  • Page 1: Veuillez Contrôler Que Les Articles Suivants Sont Bien Joints À L'appareil Principal Dans Le Carton: (1) Mode D'emploi

    CD RECORDER CDR-1000 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION ON/STANDBY SCAN REPEAT PROGRAM SHUFFLE SPACE TRACK MARK SCROLL CDR-1000 PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER OPEN /CLOSE PLAY / PAUSE STOP REC MODE STANDBY TIME TRACK TIME PLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
  • Page 20: Fonctions

    CD. ou un mauvais fonctionnement risque de se produire en cas ENREGISTREMENT …………………………………25~28 • Le CDR-1000 a une gamme dynamique étendue. Faire d’utilisation d’un tel cordon. Lors du retrait de la prise ⁄0 attention lors de l’augmentation de volume de LECTURE ………………………………………………28, 29...
  • Page 21: Manipulation Des Disques Et Precautions Aprendre

    FRANCAIS Copies numériques Finalisation du traitement de disques CD-R REMARQUES: • Dès qu’un disque CD-R finalisé, Un disque CD-R/RW enregistré en utilisant l’entrée numérique ne peut plus être enregistré numériquement (c’est à dire copié) sur Après l’enregistrement d’un disque CD-R, la finalisation est l’enregistrement supplémentaire ne sera plus nécessaire afin de permettre la lecture sur un lecteur de CD un autre disque CD-R/RW ou MD, etc.
  • Page 22: Restrictions Liees Aux Standard Cd-R/Rw

    Sortie d‘alimentation RESTRICTIONS LIEES AUX STANDARD CD-R/RW de sortie de l’amplificateur (MD ou TAPE). CDR-1000 Des normes concernant la lecture sur un enregistreur de disque CD ont été établies basées sur des normes existantes de 120 V 60 Hz lecteurs de CD; toutefois, pour l’enregistrement, la méthode est différente de celle utilisée avec des platine-cassettes et enregistreurs MD existants, etc.
  • Page 23: Nomenclature Et Fonctions

    FRANCAIS • SCAN: Connecteurs d’entrée numérique (3) Connexion du cordon secteur S’allume pour indiquer la lecture des 10 premiéres (DIGITAL IN COAXIAL-1, 2) q Brancher le cordon d’alimentation fourni dans la prise AC IN de l’enregistreur CD, puis dans la prise principale. secondes de chaque plage.
  • Page 24: Telecommande

    FRANCAIS ANALOG INITIALIZING ………………… Entrée optique numérique ... Apparaît pendant le calibrage de TELECOMMANDE sélectionnée. disques non finalisés. COPY PROTECT ……… Impossibilité d’enregistrement DISC RECOVER ... Apparaît pendant la récupération du numérique depuis la source La télécommande peut être utilisée pour commander le lenregistreur de CD à une distance raisonnable. disque aprés une panne de secteur.
  • Page 25: Enregistrement

    FRANCAIS (3) Nomenclature et fonctions des touches de la télécommande (4) Mise en place des disques q Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ( Les touches sans description ont la même fonction que celles de l’unité principale. ) pour ouvrir le tiroir Voir “NOMENCLATURE ET FONCTIONS”...
  • Page 26 • Assurez-vous que le disque est absolument exempt de source connecté, l’enregistreur s’arrêtera et passera en Un son déformé sera enregistré lorsque le segment PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER CDR-1000 OPEN /CLOSE PLAY /PAUSE STOP REC MODE mode attente “WAIT”...
  • Page 27 Pour débuter l’enregistrement, appuyez sur touche REC d’enregistrement MAKE CD. (Voir “Début automatique de sur l’enregistreur de CD et débutez immédiatement la l’enregistrement” à la page 26. PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER CDR-1000 OPEN /CLOSE PLAY /PAUSE STOP REC MODE...
  • Page 28: Lecture

    Lecture d’un CD Sélection d’une plage Vous pouvez effacer : • une ou plusieurs plages à partir de la fin, Sélection d’une plage pendant la lecture PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER CDR-1000 OPEN /CLOSE PLAY /PAUSE STOP REC MODE STANDBY...
  • Page 29 Lecture répétitive Sélection d’une plage tandis que la lecture du CD est arrêtée Les plages enregistrées sur le disque peuvent être écoutées dans un ordre aléatoire. PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER CDR-1000 OPEN /CLOSE PLAY /PAUSE STOP REC MODE STANDBY...
  • Page 30: Programmation

    • Les sous-menus TEXT vous permettent de donner un nom • L’ouverture du tiroir de chargement efface également aux disques et aux plages. Les titres des disques et des ª le programme. PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER CDR-1000 OPEN /CLOSE PLAY /PAUSE STOP REC MODE STANDBY...
  • Page 31 (Du texte pour 30 disques peut être donne l’effet inverse.) stocké en mémoire.) En finalisant le disque, les données de CDR-1000 PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER OPEN /CLOSE PLAY /PAUSE...
  • Page 32 Faire tourner la molette MULTI JOG pour sélectionner REMARQUES: “SET FADE IN” ou “SET FADE OUT”. • Si aucun disque n’est contenu dans la mémoire, le Le mode de réglage d’enregistrement permet de régler CDR-1000 PCM AUDIO TECHNOLOGY/ CD RECORDER OPEN /CLOSE PLAY /PAUSE STOP REC MODE message “MEMORY EMPTY”...
  • Page 33: Localisation Des Pannes

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OPTICAL I MANUAL SYNC REPEAT PROGRAM Si le CDR-1000 semble ne pas fonctionner correctement, vérifier le tableau ci-dessous. Si le problème n’est pas résolu, le CDR- REMOTE SENSOR STORE/ PHONES PHONES LEVEL...
  • Page 34: Caracteristiques Principales

    FRANCAIS CARACTERISTIQUES PRINCIPALES AUDIO Réponse en fréquence: 2 Hz~22,05 kHz Gamme dynamique: Pendant l’enregistrement/lecture numérique: 100 dB Rapport signal-bruit: Pendant l’enregistrement/lecture numérique: 108 dB Distorsion harmonique: Pendant l’enregistrement/lecture numérique: 0,003% (1 kHz) Séparation: Pendant l’enregistrement/lecture numérique: 105 dB Performance d’enregistrement/ lecture entrée numérique: Identique à...
  • Page 50 14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Printed in Japan 511 3538 105...

Table des Matières