AVIS IMPORTANT – LE NUMÉRO DE SÉRIE DE CET APPAREIL SE TROUVE À L’ARRIÈRE. PRIÈRE D’INSCRIRE CE NUMÉRO DE SÉRIE SUR VOTRE CARTE DE GARANTIE ET DE LE CONSERVER EN LIEU SÛR, POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ. D1-4-2-6-1_Fr REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de Classe B, telles que définies dans l’article 15 de la Réglementation de la FCC.
Page 25
IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un ATTENTION : Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, l’intérieur du coffret de l’appareil, de...
Contacter garantie. K041_A1_Fr le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_En (Exemples de marquage pour les batteries) Ces symboles ne sont Ce produit contient du mercure.
Page 27
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour les consulter éventuellement plus tard. Table des matières...
Avant de commencer Chapitre 1 : Avant de commencer Remplacement de la pile Contenu de la boîte Pour remplacer la pile, utilisez une pile lithium CR2025 en vente dans le commerce. Veuillez confirmer que les accessoires suivants sont présents dans la boîte quand vous l’ouvrez.
Avant de commencer • Retirez la pile de l’appareil si vous prévoyez • Remplacez les piles lorsque vous constatez de ne pas l’utiliser pendant un mois ou plus. une diminution de la portée de fonctionnement de la télécommande. • Lorsque vous jetez des piles usées, veuillez vous conformer aux normes gouvernementales ou environnementales Installation de l’appareil...
Commandes et affichages Chapitre 2 : Commandes et affichages Télécommande BT A Commute l’entrée à Bluetooth AUDIO. Commute l’entrée à l’entée externe. MENU Permet d’accéder au menu iPod/iPhone. //ENTER A utiliser pour contrôler le menu iPod/iPhone. Touches de commande de la lecture Utilisez ces touches pour commander un iPod/ iPhone ou un périphérique à...
Commandes et affichages Panneau avant/supérieur Voyant d’alimentation S’allume quand l’appareil est sous tension. STANDBY/ON Cette touche permet de mettre l’appareil en STANDBY/ON mode de veille et sous tension. SLEEP VOLUME INPUT Voyant SLEEP SELECTOR S’allume quand la minuterie de sommeil est activée.
• Les fonctions telles que l’égaliseur ne peuvent pas être commandées en utilisant ce système et nous recommandons de désactiver l’égaliseur avant la connexion. • Pioneer ne peut en aucun cas être tenu responsable pour toute perte directe ou indirecte liée à un problème ou une perte des données enregistrées à la suite d’une défaillance de l’iPod/iPhone.
Lecture par l’iPod/iPhone Attention iPod nano/ • Avant d’effectuer ou de modifier les iPod classic/ raccordements, mettez l’appareil hors iPod touch/ tension et débranchez le cordon iPhone d’alimentation au niveau de la prise secteur. La connexion doit se faire en Adaptateur de dernier lieu.
Lecture par l’iPod/iPhone • Si vous utilisez l’iPod/iPhone pour régler le respective a été sélectionnée, le courant sera volume sonore, le réglage sera appliqué automatiquement coupé (OFF). uniquement au son produit par les Si vous effectuez alternativement la lecture sur enceintes de cet appareil.
Lecture par l’iPod/iPhone Exploration HI-LITE • Vérifiez si l’iPod/iPhone est pris en charge par cet appareil. Les quelques premières secondes au début de chaque plage sont reproduites, ce qui permet • Reconnectez l’iPod/iPhone à l’appareil. Si de localiser rapidement les plages souhaitées. cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser votre iPod/iPhone.
1 • Il peut s’avérer nécessaire que le périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth prenne en charge les profils A2DP. • Pioneer ne garantit pas une connexion et un fonctionnement corrects de cet appareil avec tous les périphériques adaptés à la technologie sans fil Bluetooth.
Bluetooth ® AUDIO pour ecoute de musique sans fil Appuyez sur BT A. Si un périphérique à technologie sans fil Bluetooth n’est pas raccordé, le voyant BT AUDIO clignote. Si un périphérique à Appuyez sur BT A. technologie sans fil Bluetooth est raccordé, Si un périphérique à...
Bluetooth ® AUDIO pour ecoute de musique sans fil Raccordez le périphérique à technologie • Téléphones sans fil Bluetooth Bluetooth sans fil à AUDIO. • Télécopies sans fil Lancez la lecture des contenus musicaux • Fours à micro-ondes mémorisés sur le périphérique à technologie •...
Bluetooth ® AUDIO pour ecoute de musique sans fil Portée d’utilisation Réflexions des ondes radio L’utilisation de cet équipement est limitée à un Les ondes radio reçues par cet appareil usage privé. (Il se peut que les distances de comprennent celles qui proviennent transmission soient réduites en fonction de directement du périphérique doté...
Autres raccordements Chapitre 5 : Autres raccordements • Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur. Connexion d’appareils auxiliaires Connectez la mini fiche AUX IN du panneau arrière sur votre composant de lecture auxiliaire.
Utilisation du minuteur Chapitre 6 : Utilisation du minuteur Utilisation du minuteur de mise en veille Le minuteur de mise en veille met l’appareil hors tension après 60 minutes pour que vous puissiez vous endormir l’esprit tranquille. • Appuyez de façon répétée sur SLEEP pour activer ou désactiver le minuteur de mise en veille.
Parfois le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et appareils électriques utilisés. Si le problème ne peut pas être résolu malgré les indications ci-dessous, consultez le service après-vente Pioneer le plus proche pour le faire réparer.
«Works with iPhone» ont été conçus appareil, a été développée exclusivement par pour fonctionner avec un iPhone et sont Pioneer. Cette fonction améliore les données certifiés conformes aux exigences d’Apple par sonores perdues pendant la compression de le fabricant.
Page 71
RÈGLEMENT DES CONFLITS AUX ÉTATS-UNIS - Si un conflit se produit entre vous et Pioneer après la réponse à une demande initiale faite au service de Soutien à la clientèle, vous pouvez avoir recours au Programme de résolution des plaintes de Pioneer pour résoudre le conflit. Ce programme vous est offert sans frais. Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C.
Page 72
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B1_En...