Lastnosti Izdelka - Chicco Fold & Go i-Size Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
• Na varnostni sedež za otroka ne nameščaj-
te dodatne opreme, nadomestnih delov ali
komponent, ki jih v ta namen ne odobri pro-
izvajalec.
• Med sedež vozila in otroški varnostni sedež ter
med otroški varnostni sedež in otroka ne pod-
lagajte vmesnikov, na primer blazin, odej itd.
V primeru nesreče se lahko zgodi, da otroški
varnostni sedež ne bo deloval pravilno.
• Med otrokom in otroškim varnostnim sede-
žem, otroškim varnostnim sedežem in sede-
žem vozila ter sedežem vozila in vrati vozila
ne sme biti nobenega predmeta (npr. šolske
torbe, nahrbtnika).
• Preverite, ali so sedeži vozila (zložljivi, preklop-
ljivi ali vrtljivi) zablokirani.
• Ne prevažajte nepritrjenih, nezavarovanih
predmetov ali prtljage na zadnji polici vozila:
v primeru nezgode ali sunkovitega zaviranja
lahko poškodujejo sopotnike. Otrokom ne
dovolite, da bi se igrali s sestavnimi deli varno-
stnega sedeža za otroke.
• Otrokom ne dovolite, da bi se igrali s sestavni-
mi deli otroškega varnostnega sedeža.
• Otroka nikoli ne pustite samega v vozilu, saj je
to lahko nevarno!
• V otroškem varnostnem sedežu ne prevažajte
več kot enega otroka naenkrat.
• Poskrbite, da so vsi potniki pripeti z varno-
stnimi pasovi zaradi lastne varnosti ter da v
primeru nesreče ali nenadnega zaviranja ne
poškodujejo otroka.
• OPOZORILO! Med nastavljanjem otroškega
varnostnega sedeža (naslona za glavo in opo-
re za hrbet) pazite, da se gibljivi deli varno-
stnega sedeža ne dotikajo otrokovega telesa.
• Pred nastavljanjem otroškega varnostnega se-
deža ali nameščanjem otroka ustavite vozilo
na varnem mestu.
• Občasno preverite otroka, da ne bi odpel za-
ponke zadrževalnega pasu in da se ne bi igral
z varnostnim sedežem ali njegovimi deli.
• Izogibajte se dajanju hrane med vožnjo, še po-
sebej lizik, sladoleda in druge hrane na paličici.
V primeru nezgode ali naglega zaviranja bi se
s temi predmeti lahko poškodoval.
• Med dolgimi vožnjami se pogosto ustavljajte:
otrok se v otroškem varnostnem sedežu hitro
utrudi in potrebuje gibanje. Priporočamo, da
otroka namestite v otroški varnostni sedež in
iz njega na strani ob robu ceste.
• S prevleke varnostnega sedeža ne odstranite
nalepk in logotipov, saj lahko s tem poškodu-
jete prevleko.
• Izogibajte se daljšemu izpostavljanju otro-
škega varnostnega sedeža soncu: to lahko
povzroči spremembo barve materialov in
blaga.
• Če ste vozilo pustili na soncu, preverite, da raz-
lični deli otroškega varnostnega sedeža niso
prevroči: po potrebi pustite, da se pregreti deli
ohladijo, preden otroka posadite v varnostni
sedež.

1.2 LASTNOSTI IZDELKA

Ta otroški varnostni sedež je v skladu s stan-
dardom ECE R 129/02 odobren za prevažanje
otrok, visokih od 100 do 150 cm.
VAŽNO OPOZORILO
1. To je napreden otroški sedež s sistemom za
zadrževanje otrok i-Size. Odobren je v skladu
s standardom št. 129 za uporabo v položajih,
primernih za sisteme i-Size, v skladu s proi-
zvajalčevimi podatki v navodilih za uporabo.
V primeru dvomov se obrnite na proizvajalca
naprednega sistema za zadrževanje otrok ali
na pooblaščenega prodajalca.
2. Otroški varnostni sedež Fold&Go i-Size je
nameščen v smeri vožnje s pripenjanjem
sistema Isofix v vozilu, ki je opremljeno s
točkami pripenjanja Isofix, v kombinaciji s tri-
točkovnim varnostnim pasom, ki je odobren
v skladu z normo UN/ECE št. 16 ali drugimi.
3. Če vozilo ni opremljeno s pripenjanjem Isofix,
je otroški varnostni sedež Fold&Go i-Size lah-
ko nameščen v smeri vožnje s tritočkovnim
varnostnim pasom, ki je odobren v skladu z
normo UN/ECE št. 16 ali drugimi enakovred-
nimi standardi.
4. Otroški varnostni sedež Fold&Go i-Size je
primeren za otroke od 100 do 150 cm in za
uporabo v smeri vožnje.
5. Če sedež uporabljajo otroci med 135 cm in
150 cm, sedež Fold&Go i-Size morda ne bo
primeren za vsa vozila, predvsem če ima vo-
zilo ob straneh nižjo streho.
99

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières