SEVERIN 7171 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 7171:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

www.severin.com
DE
2in1-Hand-/Stielsauger • Gebrauchsanleitung.............................. 3
GB
2in1 Hand-held/Upright Vacuum Cleaner • Instruction manual ... 11
FR
Aspirateur 2 en 1 : balai et main • Mode d'emploi....................... 19
NL
2in1-hand-/steelzuiger • Bedieningshandleiding ......................... 27
ES
Aspiradora de mango/manual 2en1 • Manual de instrucciones.. 35
IT
Aspiratore 2in1, manuale e con braccio • Istruzioni per l'uso...... 43
DK
2-i-1-Hånd-/skaftstøvsuger • Betjeningsvejledning ..................... 51
PL
Ręczny odkurzacz z rękojeścią 2 w 1 • Instrukcja obsługi ......... 59
Typ 7171

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SEVERIN 7171

  • Page 1 Typ 7171 2in1-Hand-/Stielsauger • Gebrauchsanleitung......3 2in1 Hand-held/Upright Vacuum Cleaner • Instruction manual ... 11 Aspirateur 2 en 1 : balai et main • Mode d'emploi....... 19 2in1-hand-/steelzuiger • Bedieningshandleiding ......27 Aspiradora de mango/manual 2en1 • Manual de instrucciones.. 35 Aspiratore 2in1, manuale e con braccio •...
  • Page 19: Au Sujet De Cette Notice

    Remerciements Chère cliente, cher client, Remerciements Nous espérons que ce produit de qualité fabriqué par les soins de la maison SEVERIN vous don- nera pleine et entière satisfaction, et nous vous remercions de votre confiance. Au sujet de cette notice Cette notice contient des informations importantes pour votre sécurité...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Pour éviter tout risque, les réparations doivent être effectuées exclusivement par notre service après-vente. Le cas échéant, il convient de remettre l'appareil défectueux à votre revendeur ou de prendre contact avec le service après-vente de SEVERIN.
  • Page 21 – Si le remplacement de la batterie est nécessaire, contacter un reven- deur ou le service après-vente de SEVERIN. Ne jamais remplacer la batterie soi-même. Ne jamais remplacer la batterie par un accumu- lateur ou une autre batterie.
  • Page 22: Cylindre Brosseur Rotatif

    Consignes de sécurité – Utiliser uniquement le bloc d'alimentation et la station de charge four- nis pour la recharge de la batterie. Ne jamais charger la batterie avec une station de charge ou un bloc d'alimentation différent. De même, ne pas utiliser la station de charge et le bloc d'alimentation fournis pour recharger autre chose que la batterie de cet appareil.
  • Page 23: Utilisation Conforme

    Consignes de sécurité Utilisation conforme L'utilisation de cet appareil n'est autorisée que pour un usage domes- tique. L'appareil ne doit être utilisé que pour le nettoyage de sols durs plats et normalement sales, ou de tapis à poils ras, pouvant supporter sans dommages la contrainte exercée par la brosse rotative.
  • Page 24: Chargement De La Batterie Et Utilisation De L'appareil

    Chargement de la batterie et utilisation de l'appareil Monter l'appareil Chargement de la batterie et utilisation de l'appareil Prise en main rapide. Charger la batterie Idéalement, rechargez la batterie avant chaque utilisation, notamment après une période d'arrêt prolongée. Cela permet d'augmenter la durée de vie de la batterie et de garantir des cycles de net- toyage aussi longs que possible.
  • Page 25: Entretien De L'appareil Et Pièces De Rechange

    Le filtre de protection moteur de réfé- rence 8608048 peut être commandé sur notre site http:// www.severin.com/go/to/8364 sous « Service/pièces détachées » ou par téléphone auprès du service après-vente. Le code QR ci-contre vous amène directement sur notre site.
  • Page 26: Mise Au Rebut Et Garantie

    Vous trouverez ses coordonnées dans les annexes de cette notice. Sinon, adressez-vous directement à votre revendeur pour faire jouer la garantie. SEVERIN vous assure également la garantie du fabricant pendant deux années à partir de la date d'achat. Pendant cette période, nous réparerons gratuitement toutes les pannes imputables à...
  • Page 67 Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obstugi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις Deutschland Austria SEVERIN Service Degupa Am Brühl 27 Vertriebsgesellschaft m.b.H. 59846 Sundern Gewerbeparkstr. 7 Telefon (02933) 982-460 5081 Anif / Salzburg Telefax (02933) 982-480 Tel.: +43 (0) 62 46 73 58 10 service@severin.de...
  • Page 70 Luxembourg Magyarország Ser-Tec TFK Elektronik Kft. Rue du Chateau d´Eau Gyar u.2 3364 Leudelange H-2040 Budaörs Tel.: +352 37 94 94 402 Tel.: (+36) 23 444 266 Fax: +352 37 94 94 400 Fax: (+36) 23 444 267 eMail: tfk@t-online.hu Malta Nederland Crosscraft .Co .Ltd.

Table des Matières