cleanAIR CHEMICAL 2F plus Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CHEMICAL 2F plus:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
motorized respiratory systems
CleanAIR CHEMICAL 2F
 Clean-AIR CHEMICAL 2F Plus
CleanAIR CHEMICAL 3F
 Clean-AIR CHEMICAL 3F Plus
EN
Operating instructions
DE
Gebrauchsanweisung
FR
Mode d'emploi
RU Руководство по эксплуатации
ES
Instrucciones de uso
IT
Istruzioni per l'uso
FI
Käyttöohje
SE
Bruksanvisning
SI
Navodila za uporabo
PL
Instrukcja obslugi
CZ Návod k použití
Pictures
NA-036-R0
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cleanAIR CHEMICAL 2F plus

  • Page 18 • Il est interdit d’utiliser l’appareil s’il y a un risque d’explosion. • Ne pas utiliser la pièce faciale avec le moteur CleanAIR est un système de protection des voies respi- à l‘arrêt. . ratoires, qui fonctionne sur le principe de la surpression. • Vérifier avant chaque utilisation si le flux d’air est L’appareil filtrant à ventilation assis-tée, fixé sur une ce-...
  • Page 19: Déballage / Assemblage / Utilisation Et Fonction

    Il faut contacter le à n’importe quel moment au MENU. fournisseur et effectuer cette révision. Chemical 2F Plus L’unité se met en marche en pressant l’un des deux boutons (tous deux ayant une fonction identique). Le niveau du débit d’air peut être modifié avec les bou-...
  • Page 20: Check-List Avant Utilisation

    • L’eau ou les détergents ne doivent pas pénétrer dans votre appareil CleanAIR. Utilisation du MENU de l’unité CA Chemical 2F Plus et 3F Plus - Entrer dans le MENU : l’appareil en marche, Pièces de rechange et leur...
  • Page 21 Gaz et vapeurs de composés organiques au point d‘ébullition > 65°C; gaz et Gris vapeurs inorganiques par exemple chlore, H S, HCN; dioxyde de sulfure (SO 50 01 68 ABEKP R SL Jaune et gaz et vapeurs acides; ammoniac et dérivés d‘ammoniac organique; particu- Vert les solides et liquides (aérosols) Blanc * Les filtres pour CleanAIR sont indiqués en fonction des normes EN 12941/A2, EN 12942/A2 et EN 14387. Le tableau n’indique pas tous les filtres disponibles. Pour en avoir la liste complète, veuillez contacter le fabricant.
  • Page 22: Remplacement De La Batterie

    La durée de vie de la batterie est Installez une nouvelle batterie. suffisamment la batterie. terminée. 6.2. Batterie 6.2.2. Remplacement de la batterie CA Chemical 2F Plus IMPORTANT : les batteries fournies ne sont pas char- gées. Avant la première utilisation, charger complète- Voir figure en annexe n° 3 ment la batterie. Figure 3A : Le chargeur n’est pas prévu pour une utilisation à l’ex- Saisir l’unité...
  • Page 23: Stockage

    La garantie n’inclut pas les défauts survenus par suite du remplacement tardif du filtre ou en raison de l’utili- Stockage sation d’un filtre que le nettoyage ou le soufflage aurait endommagé. Tous les composants des systèmes CleanAIR doivent être stockés dans des endroits à une température entre 0° C et 40° C, avec un taux d’humidité de l’air 10. Caractéristiques techniques CA CHEMICAL 2F PLUS Débit d’air minimum...
  • Page 24: Liste Des Pièces De Rechange

    Laboratoire d’essais n° 1024 Jeruzalémská 9, 116 52 Praha 1 Organisme autorisé 235 Organisme notifié 1024 Liste des pièces de rechange CA CHEMICAL 2F PLUS Référence Intitulé 510000 CA Chemical 2F Plus (unité avec batterie et indicateur de débit) 510000FC CA Chemical 2F Plus, complet (unité avec tuyau, chargeur, ceinture et indicateur de débit) 510010 2F Batterie Li-Ion 14,4 V/2,6 Ah 510043 2F Ceinture matelassée 520044 Bretelle matelassée 510040 Ceinture décontaminable 50...
  • Page 61: Delar

    11. Delar: CA CHEMICAL 2F Best. nr.: Beskrivning: 510000 CA Chemical 2F Plus (enhet med batteri och indikator) 510000FC CA Chemical 2F Plus, komplett (enhet med slang, laddare, bälte och luftflödesindikator) 510010 2F Reservbatteri Li-ION 14,4 V/2,6 Ah 510043 2F Stoppat bälte 520044 Stoppad sele 510040 Saneringsbart bälte 50 510041 Saneringsbar sele 510045 2F Skyddshölje 510030EUR...

Ce manuel est également adapté pour:

Chemical 3f plus

Table des Matières