Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

1
PAPER SHREDDER
Q12CC
• Aktenvernichter • Destructeur de documents • Papiervernietiger • Destructora de papel • Destruidora de documentos
• Distruggi documenti • Dokumentförstörare • Makuleringsmaskin • Paperintuhooja • Καταστροφέας εγγράφων
• Шредер за хартия с кош • Iratmegsemmisítő papírtárolóval • Niszczarka • Уничтожитель документов
• Skartovací stroj s odpadním košem • Skartovací stroj s odpadkovým košom • Uničevalec dokumentov s košem za papir
5,6x55mm
12
15
22cm
3
7,3kg
122w
= 204 x
NUMBER OF
READ MAN UAL
SHREDDED PIECES
DOCUMENT
CONSUMPTION
MACHINE
CROSS CUT
SHRED SIZE
BIN SIZ E
SECURITy LEVEL
PER SHEET
wEIGHT
BEFORE US E
SHEETS
wIDTH
POwER
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
Manual de instruções
Manuale d'istruzioni
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Οδηγίες χρήσης
Упътване за употреба
Használati útmutató
Návod k použití
Návod k použitiu
W W W . Q - C O N N E C T . C O M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Q-Connect Q12CC

  • Page 1 PAPER SHREDDER Q12CC • Aktenvernichter • Destructeur de documents • Papiervernietiger • Destructora de papel • Destruidora de documentos • Distruggi documenti • Dokumentförstörare • Makuleringsmaskin • Paperintuhooja • Καταστροφέας εγγράφων • Шредер за хартия с кош • Iratmegsemmisítő papírtárolóval • Niszczarka • Уничтожитель документов...
  • Page 2: Important

    OPERATIONAL INSTRUCTIONS Thank you for purchasing the Q12CC Paper Shredder. This product 1. Set the switch to ‘Auto’ so the shredder is in stand–by mode. is designed to shred paper and small staples it will also accept small paper clips, credit cards and CD/DVD’s.
  • Page 3: Faq & Troubleshooting

    3. It is not necessary to oil an Q-CONNECT shredder; however do- ing so may extend the life of your shredder. Use a non aerosol, non flammable vegetable based oil with a long delivery nozzle.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    6. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen GESAMTE ANLEITUNG VOR GEBRAUCH LESEN! und bevor Sie es ausleeren oder reinigen. Vielen Dank für den Kauf unseres Papiershredders Q12CC. Das Gerät 7. Stecken Sie niemals Finger oder andere Fremdkörper in den Schredder.
  • Page 5: Statusanzeigen

    Papier grundsätzlich gerade und möglichst glatt zu- rfunktion nutzen. zuführen. Bitte beachten Sie, dass Beschädigungen des Schredders 3. Der Q-CONNECT-Aktenvernichter muss nicht geschmiert durch Überfüllung und falsche Zuführung als falsche Handhabung werden; allerdings lässt sich die Lebensdauer des Gerätes betrachtet werden und die Garantie erlöschen lassen.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION 9. Ne jetez jamais de produits chimiques inflammables ni de maté- Merci d’avoir choisi la la broyeuse Q-CONNECT Q12CC. Ce produit riaux qui sont entrés en contact avec des produits chimiques in- est conçu pour détruire du papier et des petites agrafes, il accepte flammables (par exemple du vernis à...
  • Page 7: Fonction Shredsafe (Sécubroyage)

    FONCTION SHREDSAFE (SéCUBROyAGE) férieur ? - (Appuyez fermement sur la tête de Le capot ShredSafe (SécuBroyage) a 3 positions : broyage pour s’assurer qu’elle est dans la bonne position) Position 1 Fermé - Seule la destruction de CD est possible via la fente Est-ce que la broyeuse a surchauffé...
  • Page 8: Montage-Instructies

    8. Probeer de versnipperaar om geen enkele reden uit elkaar te LEES VOOR HET GEBRUIk ALLE INSTRUCTIES halen. Stuur het voor reparatie of onderhoud terug naar een be- Dank u voor uw aankoop van de Q12CC-papierversnipperaar. Dit voegde service-agent. product is ontworpen om papier en kleine nietjes te versnipperen.
  • Page 9  SHREDSAFE-FUNCTIE (VEILIG VERSNIPPEREN) Is de versnipperaar oververhit? - (schakel de stroom uit en laat het Het ShredSafe deksel heeft 3 mogelijke posities: gedurende 60 minuten afkoelen om het daarna opnieuw te pro- Position 1 Gesloten – Enkel het versnipperen van CD’s is mogelijk. beren.) Dit voorkomt het invoegen van vingers en objecten in de invoer- Is de zekering van de versnipperaar doorgebrand? –...
  • Page 10: Instrucciones De Seguridad

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR 9. No utilice nunca la cesta de la destructora para deshacerse de Gracias por comprar la Destructora de Papel Q12CC. Este producto sustancias químicas inflamables o material que haya entrado está diseñado para destruir papel y pequeñas grapas, también ad- en contacto con sustancias químicas inflamables (como por...
  • Page 11 de tarjetas de crédito. deje que se enfríe durante 60 minutos, después inténtelo otra vez). La posición central permite el funcionamiento normal para llevar a La destructora ha fundido un fusible? – (Apague la alimentación e cabo la destrucción. intente sustituir el fusible del enchufe de la Posición 3 totalmente abierta, Desconexión segura: la destructora alimentación.) no funciona.
  • Page 12: Instruções De Montagem

    LEIA TODAS AS INSTRUçõES ANTES DE UTILIZAR 7. Não introduza o dedo ou objectos na destruidora sob quaiquer Obrigado por comprar a Destruidora de Papel Q12CC. Este produto circunstâncias. está concebido para destruir papel e 8.
  • Page 13 PRESTAçõES SHREDSAFE(DESTRóI FáCIL) Sobreaqueceu a destruidora? - (desligue a alimentação e deixe que A ShredSafe (destrói fácil) tem 3 posições: arrefeça durante 60 minutos, depois tente ligar outra vez). Posição 1 Fechada:Apenas se pode destruir CDs através Queimou um fusivel? – (Desligue a alimentação e tente substituir o fusivel da ficha de alimentação.) da ranhura correspondente.
  • Page 14: Manuale D'uso Distruggi Documenti Q-Connect Q12Cc

    MANUALE D’USO DISTRUGGI DOCUMENTI 5. Tenere i bambini lontani dal distruggi documenti. Q-CONNECT Q12CC 6. Scollegare il distruggi documenti dalla presa di corrente quando non è in uso, oppure durante le procedure di svuotamento e pulizia. IMPORTANTE! 7. Non inserire mai nel distruggi documenti le dita od oggetti.
  • Page 15 Non tentare mai di liberare la carta inserendo altra carta nel distrug- 3. Non è necessario oliare il distruggi documenti Q-CONNECT; tut- gi documenti oppure aprendo l’unità. tavia aiuta ad allungare la durata del distruggi documenti. Usare oli su base vegetale non spray, non infiammabili ed applicare usando un beccuccio lungo.
  • Page 16: Säkerhetsinstruktioner

    LäS ALLA INSTRUkTIONER INNAN ANVäNDNING mit i kontakt med brandfarliga kemikalier (För exempelvis nagel- Tack för att du köpt Q12CC Paper Shredder. Denna produkt är utfor- lack, aceton och olja) i dokumentförstöraren korgen. Använd mad för att strimla papper och små häftklamrar det kommer också...
  • Page 17: Statusindikatorer

    2. Att vända på dokumentförstöraren ofta hjälper till att rensa en ansamling av pappersdamm och partiklar, se till att korgen inte är full. 3. Det är inte nödvändigt att olja ett Q-CONNECT dokument- förstörare, men detta kan förlänga livslängden på din doku- mentförstörare. Använd en icke aerosol, icke brännbar vegeta- bilisk baserad olja med ett långt leveranstid munstycke.
  • Page 18 BRUkSANVISNING FOR Q12CC Q-CONNECT serviceagent for reparasjon eller service. MAkULERINGSMASkIN 9. Aldri kast brannfarlige kjemikalier eller material som har kommet i kontakt med brannfarlige kjemikalier (For eksempel neglelakk, aceton og petroleum) i papirkurven. Aldri bruk brannfarlige oljer, VIkTIG! petroleumbaserte produkter eller brannfarlige trykksprayflasker LES ALLE INSTRUkSjONER FØR BRUk...
  • Page 19 Pass på at pa- pirkurven ikke er full før reversering. 3. Det er ikke nødvendig å olje en Q-CONNECT makulerings- maskin; allikevel kan det forlenge levetiden på maskinen din. Bruk en ikke-spray, ikke-brannfarlig vegetabilsk olje med en lang doseringstut.
  • Page 20 TÄRKEÄÄ! LUE KÄYTTÖOHJE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA! käyTTöOHjEET Kiitos kun valitsit Q-Connect Q12CC -paperintuhoojan. Tämä tuhoo- 1. Aseta käyttökytkin asentoon ‘Auto’ , jolloin tuhooja on valmiusti- ja on suunniteltu paperin ja pienten niittien tuhoamiseen. Tuhooja lassa.
  • Page 21: Symbolien Selitykset

    Jos tuhooja pysähtyy tämän puhdistustoiminnon aikana, se on nen peruutusta. todennäköisesti ylikuumentunut ja tarvitseen jäähtyä 60 minuuttia. 3. Q-CONNECT –tuhoojan teräpakan öljyäminen ei ole vält- Varo ylittämästä paperikapasiteetin maksimimäärää tai syöttämästä tämätöntä. Öljyäminen kuitenkin pidentää tuhoojan käyttöikää. paperia vinosti. Molemmat toimenpiteet ovat tuhoojan väärinkäyt- Käytä...
  • Page 22 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του Καταστροφέα Εγγράφων 8. Ποτέ να μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε τον Q12CC. Αυτή η συσκευή είναι κατασκευασμένη για να καταστρέφει καταστροφέα. Για επισκευές, επικοινωνήστε με την ΠΛΑΙΣΙΟ COM- χαρτί, μικρούς συνδετήρες συρραφής, μικρούς απλούς συνδετήρες...
  • Page 23 άλλα εργαλεία ή ανοίγοντας τη συσκευή. αντίστροφη κίνηση, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει γεμίσει ο κάδος. 3. Δεν απαιτείται λίπανση του καταστροφέα Q-CONNECT με λάδι. Εντούτοις, αν τον λιπαίνετε θα επιμηκύνετε τη διάρκεια ζωής του. Χρησιμοποιήστε άφλεκτο, λάδι φυτικής προέλευσης (όχι σε...
  • Page 24 ΠΕριορισΜΕνή Εγγυήσή 1 (Ενοσ) Ετουσ Αυτό το προϊόν είναι εγγυημένο στον αρχικό του αγοραστή για 1 έτος από την ημερομηνία αγοράς ότι δεν θα παρουσιάσει δομικά και μηχανικά ελαττώματα λόγω κακής ποιότητας υλικών ή κατασκευής. Εάν επέλθει κάποιο ελάττωμα κατά τη διάρκεια της εγγύησης, η ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS A.E.B.E.
  • Page 25 ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ЦЯЛАТА ИНСТРУКЦИЯ ПРЕДИ УПОТРЕБА ИнстрУкцИИ за Употреба Благодарим, че закупихте шредер Q12CC. Този продукт е 1. Поставете прекъсвача на позиция Авто (Auto), така че шредера предназначен да реже хартия и малки телчета. Той също може да реже малки кламери, кредитни карти и CD/DVD. Шредерът не може...
  • Page 26 проблем 3 – шредерът се е задръстИл по време свети и шредерът няма да работи, докато предпазния капак не бъде върнат в позиция 2. на рязане Изчистете кошчето и се опитайте да върнете хартията обратно, за да ИндИкаторИ за статУс изчистите...
  • Page 27: Biztonsági Előírások

    FELHASZNáLóI kéZIköNyV AZ AURORA Q12CC haj, és a hasonlók soha nem kerüljenek az iratmegsemmisítő la- MODELLHEZ padagolója közelébe. 5. A készüléket gyermekektől és háziállatoktól tartsa távol. 6. Húzza ki a dugót, ha nem használja a készüléket, és mielőtt kiürí- FONTOS! ti, illetve tisztítja.
  • Page 28 SHREDSAFE jól illeszkedik az alsóra) A ShredSafe fedél három pozícióban állhat: Túlmelegedett az iratmegsemmisítő? (Húzza ki a tápegységet, s 1. pozíció (zárva) – Csak CD lemezek megsemmisítése lehetséges, hagyja a készüléket a következő használat előtt egy órán hűlni.) Kiégett a biztosíték? (Húzza ki a tápkábelt, ellenőrizze a biztosí- a megjelölt helyen.
  • Page 29: Montážní Návod

    Před POužitím si PřečtĚte vŠeChnY POkYnY Děkujeme vám za zakoupení skartovacího stroje Q12CC. Tento návOd k POužití výrobek je určen ke skartování papíru a skartuje i kancelářské spon- ky, kreditní karty a CD / DVD. Není určen pro skartaci samolepicích 1.
  • Page 30 2. Obrácený chod pomáhá odstranit nahromaděný prach a části papíru, zkontrolujte, zda koš není plný, než spustíte obrácený chod. 3. Skartovače Q-CONNECT není nutné mazat olejem, ale můžete tím prodloužit životnost vašeho skartovače. Nepoužívejte olej v aerosolu, rostlinné oleje, oleje s dlouhou dávkovací trubičkou.
  • Page 31: Montážny Návod

    Pred POužitím si Prečítajte vŠetkY POkYnY Ďakujeme vám za zakúpenie skartovacieho stroja Q12CC. Tento výrobok je určený k skartovaniu papiera a skartuje aj kancelárske návOd k POužití sponky, kreditné karty a CD / DVD. Nie je určený pre skartáciu samo- lepiacich etikiet, samolepiacich obálok, fólií, tkanín, lesklých papierov,...
  • Page 32 2. Obrátený chod pomáha odstrániť nahromadený prach a časti papiera, skontrolujte, či kôš nie je plný, než spustíte obrátený chod. 3. Skartovače Q-CONNECT nie je nutné mazať olejom, ale môžete tým predĺžiť životnosť vášho skartovača. Nepoužívajte olej v aerosóle, rastlinné oleje, oleje s dlhou dávkovacou trubičkou.
  • Page 33: Varnostni Napotki

    PREBERITE VSA NAVODILA PRED UPORABO ere koli vrste v bližini stroja. Zahvaljujemo se vam za nakup Q12CC papir drobilnikov. Ta izdelek OPERATIVNA NAVODILA je esigned raztrgati papir in majhne sponke pa bo sprejeti tudi majhna posnetke papir, kreditne kartice in CD / DVD-jev.
  • Page 34 Ali z odprtjem enote. papirnega prahu in delcev, zagotovi košarico ni polno pred vz- vratno vožnjo. 3. It ni treba olja za Q-CONNECT Rezanjeder, vendar to lahko podaljša življenjsko dobo vašega drobilnik. Ne uporabljajte aerosol, nevnetljiv rastlinsko olje zmazanje šobo.

Table des Matières