Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

1
PAPER SHREDDER
Q10CC
• Aktenvernichter • Destructeur de documents • Papiervernietiger • Destructora de papel • Destruidora de documentos
• Distruggi documenti • Dokumentförstörare • Makuleringsmaskin • Paperintuhooja • Καταστροφέας εγγράφων
• Шредер за хартия с кош • Iratmegsemmisítő papírtárolóval • Niszczarka • Уничтожитель документов
• Skartovací stroj s odpadním košem • Skartovací stroj s odpadkovým košom • Uničevalec dokumentov s košem za papir
4,8x37mm
10
20
3
22cm
6,2kg
210w
= 354 x
nUMBER of
READ MAn UAl
SHREDDED PIECES
DoCUMEnt
ConSUMPtIon
MACHInE
CRoSS CUt
SHRED SIzE
BIn SIz E
SECURIty lEVEl
BEfoRE US E
SHEEtS
PER SHEEt
wIDtH
PowER
wEIGHt
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
Manual de instruções
Manuale d'istruzioni
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Οδηγίες χρήσης
Упътване за употреба
Használati útmutató
Návod k použití
Návod k použitiu
W W W . Q - C O N N E C T . C O M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Q-Connect Q10CC

  • Page 1 PAPER SHREDDER Q10CC • Aktenvernichter • Destructeur de documents • Papiervernietiger • Destructora de papel • Destruidora de documentos • Distruggi documenti • Dokumentförstörare • Makuleringsmaskin • Paperintuhooja • Καταστροφέας εγγράφων • Шредер за хартия с кош • Iratmegsemmisítő papírtárolóval • Niszczarka • Уничтожитель документов...
  • Page 2: Status Indicators

    READ All InStRUCtIonS BEfoRE USInG happens stop shredding and use the reverse function to clear the Thank you for purchasing the Q10CC Paper Shredder. This product is jam ensuring the waste basket is not full. designed to shred paper and small staples it will also accept small pa- 9.
  • Page 3 PRoBlEM 3 – tHE SHREDDER HAS jAMMED wHIlSt SHRED- DInG Empty the waste bin and try reversing the unit to clear the jam. If this does not work disconnect power, trim off paper above and below the jam, reconnect power and try alternating between re- verse and auto until the jam clears.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Gesamte Anleitung vor Gebrauch lesen! 2. Stellen Sie den Schalter auf die Position “Auto“ ein; Ihr Schredder Vielen Dank für den Kauf unseres Papierschredders Q10CC. Das befindet sich nun im Bereitschaftsmodus. Gerät zerkleinert Papier, dünne Heft- und 3.
  • Page 5 Staus ab, stellen die Stromversorgung wieder her und wechseln an- rfunktion nutzen. schließend zwischen 3. Der Q-CONNECT-Schredder muss nicht geschmiert werden; Umkehrfunktion und Auto-Betrieb, bis der Stau beseitigt ist. allerdings lässt sich die Lebensdauer des Gerätes eventuell du- Falls der Schredder dabei seine Arbeit komplett einstellen sollte, ist rch sorgsame Schmierung verlängern.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION papier de 75 g/m². La présence d’agrafes / trombones réduit la Merci d’avoir choisi la la broyeuse Q-CONNECT Q10CC. Ce produit capacité maximum en feuilles. La capacité de coupe est égale- est conçu pour détruire du papier et des petites ment affectée par la température et l’humidité.
  • Page 7: Faq Et Dépannage

    fAQ Et DéPAnnAGE PRoBlèME 1 - lA BRoyEUSE nE fonCtIonnE PAS Est-ce que la broyeuse est reliée au secteur et sous tension ? Est-ce que le commutateur de la broyeuse est sur “auto” ? Est-ce la broyeuse est correctement placée au-dessus du boitier in- férieur ? - (Appuyez fermement sur la tête de broyage pour s’assurer qu’elle est dans la bonne position) Est-ce que la broyeuse a surchauffé...
  • Page 8: Veiligheidsinstructies

    5. Voer per keer niet meer papiervellen in dan op de versnipperaar LEES VOOR HET GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES wordt aangegeven. De bladcapaciteit is gebaseerd op een pa- Dank u voor uw aankoop van de Q10CC-papierversnipperaar. Dit product is ontworpen om papier en kleine pierdikte van 75 gsm. De aanwezigheid van nietjes/paperclips nietjes te versnipperen.
  • Page 9  fAQ & PRoBlEEMoPloSSEn PRoBlEEM 1 – DE VERSnIPPERAAR wERkt nIEt Is de versnipperaar op de netvoeding aangesloten en is deze inge- schakeld? Is de versnipperaar op ‘Auto’ ingeschakeld? Bevindt de versnipperaar zich juist bovenop de onderste behuizing? – (druk de versnipperkop stevig naar beneden om de juiste positie te verzekeren.) Is de versnipperaar oververhit? - (schakel de stroom uit en laat het gedurende 60 minuten afkoelen om het daarna opnieuw te pro-...
  • Page 10: Instrucciones De Seguridad

    InStRUCCIonES AntES DE UtIlIzAR bién afectan a la capacidad de destrucción. Gracias por comprar la Destructora de Papel Q10CC. Este producto 6. No utilice el equipo continuamente durante más de 5 minutos. está diseñado para destruir papel y pequeñas grapas, también ad- 7.
  • Page 11 PREGUntAS fRECUEntES y SolUCIón DE PRoBlEMAS PRoBlEMA 1: lA DEStRUCtoRA no fUnCIonA La destructora está conectada a la alimentación y encendida? El interruptor de la destructora está en “auto” (automático)? Está correctamente colocada la destructora encima de la cubierta inferior? - (Presione con firmeza encima del cabezal destructor para asegurarse de que está...
  • Page 12: Instruções De Segurança

    AS InStRUçõES AntES DE UtIlIzAR papel com espessura de 75 gr/m2. A presença de agrafes ou Obrigado por comprar a Destruidora de Papel Q10CC. Este produto clips reduzirá a capacidade de folhas máxima. A temperatura e a está concebido para destruir papel e humidade também afectam a capacidade de destruição.
  • Page 13 PREGUntAS fREQUEntES E RESolUção DE PRoBlEMAS PRoBlEMA 1: A DEStRUIDoRA não fUnCIonA A destruidora está conectada à alimentação e ligada? O interruptor da destruidora está em “auto” (automático)? Está correctamente colocada a destruidora em cima da caixa infe- rior? - (Pressione com firmeza por cima da cabeça da destruidora para assegurar-se de que está...
  • Page 14: Istruzioni Per La Sicurezza

    IStRUzIonI oPERAtIVE 3. Non è necessario oliare il distruggi documenti Q-CONNECT; tut- 1. Rimuovere tutti i materiali d’imballaggio ed installare il distruggi tavia aiuta ad allungare la durata del distruggi documenti. Usare documenti sopra il cestino assicurandosi che sia installato in oli su base vegetale non spray, non infiammabili ed applicare modo appropriato.
  • Page 15 fAQ E RISolUzIonE DEI PRoBlEMI PRoBlEMA 1 – Il DIStRUGGI DoCUMEntI non fUnzIo- Il distruggi documenti è collegato alla presa di corrente e l’interruttore d’alimentazione è sulla posizione d’accensione? L’interruttore del distruggi documenti è impostato su “Auto”? Il distruggi documenti è collocato correttamente sopra il conteni- tore inferiore? –...
  • Page 16: Statusindikatorer

    AllA InStRUktIonER InnAn AnVänDnInG drift. Tack för att du köpt Q10CC Paper Shredder. Denna produkt är utfor- 8. Om mängden papper är för mycket eller inte matas in rakt så mad för att strimla papper och små häftklamrar det kommer också...
  • Page 17 PRoBlEM kRoSSEn koMMER IntE SlUtA fUnGERA Krossen är avsedd att fungera för ett par sekunder efter att papper har godkänt maskinen - detta är normalt och hjälper klara papper genom skärhuvuden. Om kompostkvarnen fortsätter att arbeta efter en fragmentering cykel och inte slutar så är heller; 1.
  • Page 18 AllE InStRUkSjonER fØR BRUk 9. Makulere et kredittkort –Putt kredittkortet inn i midten av Takk for at du kjøpte Q10CC Paper Shredder. Makuleringsmaskin. makuleringsåpningen.Du må kun makulere ett kredittkort om Dette produktet er laget for å makulere papir og små stifter. Det vil gangen.
  • Page 19 PRoBlEM 3 – PAPIRkRØll UnDER MAkUlERInG Tøm papirkurven og forsøk å reversere mekanismen for å fjerne pa- pirkrøllen. Dersom dette ikke virker, dra ut kontakten og fjern papir over og under papirkrøllen, sett inn kontakten igjen og veksle mellom revers og auto til papirkrøllen er løst opp.
  • Page 20: Symbolien Selitykset

    9. Kun tuhoat luottokortteja – syötä kortti syöttöaukon keskeltä. Kiitos kun valitsit Q-Connect Q10CC -paperintuhoojan. Tämä tuhoo- Luottokortit tuhotaan yksi kerrallaan. Kun tuhoat CD-levyjä – ja on suunniteltu paperin ja pienten niittien tuhoamiseen. Tuhooja syötä...
  • Page 21 onGElMA 3 – tUHoojA on tUkkEUtUnUt tUHoAMISEn AIkAnA Tyhjennä roskasäiliö ja kokeile peruutustoimintoa tukoksen poista- miseen. Jos tämä ei auta, kytke virta pois, karsi paperia tukoksen yltä ja alta, kytke virta uudelleen ja kokeile vuorotellen peruutusta ja tuhoa- mista kunnes tukos vapautuu. Jos tuhooja pysähtyy tämän puhdistustoiminnon aikana, se on todennäköisesti ylikuumentunut ja tarvitseen jäähtyä...
  • Page 22 διαΒαστΕ οΛΕσ τισ οδήγιΕσ Πριν τή χρήσή από 5 λεπτά 7. Παρατεταμένη χρήση μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση και Σας ευχαριστούμε για την αγορά του Καταστροφέα Εγγράφων Q10CC. απενεργοποίηση. Αυτό δεν αποτελεί βλάβη, αλλά δηλώνει ότι η Αυτή η συσκευή είναι κατασκευασμένη για να καταστρέφει χαρτί, συσκευή...
  • Page 23 – (Παρακαλούμε πιέστε προς τα κάτω ώστε να βεβαιωθείτε ότι έχει ΠΕριορισΜΕνή Εγγυήσή 1 (Ενοσ) Ετουσ τοποθετηθεί στη σωστή θέση). Μήπως έχει υπερθερμανθεί ο καταστροφέας; – (Αποσυνδέστε τον Αυτό το προϊόν είναι εγγυημένο στον αρχικό του αγοραστή για 1 από την πρίζα και αφήστε τον να κρυώσει για 60 λεπτά πριν τον έτος...
  • Page 24: Инструкции За Безопасност

    работа. Изключете го и го оставете да се охлади за около 60 мин. След това може да продължите да го използвате. Благодарим, че закупихте шредер Q10CC. Този продукт е 8. Ако количеството поставена хартия е твърде голяма или предназначен да реже хартия и малки телчета. Той също може...
  • Page 25 срязването на хартията. Това е нормално и помага да се изчистят ножовете от парченца хартия. Ако шредерът продължи да работи без да спира и след срязването на листата, тогава: 1. Кошчето е пълно. Трябва да изчистите кошчето или да намалите обема на отпадъците в него. 2.
  • Page 26: Biztonsági Előírások

    OlvassOn el minden utasítást használat előtt! 5. Ne helyezzen az előírtnál nagyobb mennyiségű papírt a készül- Köszönjük, hogy a Q10CC iratmegsemmisítőt választotta. A készülék ékbe. A maximális kapacitásra vonatkozó információk 75 g/m² aprít papírt, tűző- és gemkapcsot, hitelkártyát, CD/DVD lemezeket.
  • Page 27 PrObléma mEgOldás és gyakOri kérdésEk 1. PrOBléma: az iratmegsemmisítő nem működik. Ellenőrizze az alábbiakat: Áram alatt van az iratmegsemmisítő? Be van kapcsolva? A kapcsoló „auto” módra van állítva? Az iratmegsemmisítő felső és alsó része jól illeszkedik egymáshoz? (Nyomja meg a felső részt, s győződjön meg róla, hogy jól illeszkedik az alsóra) Túlmelegedett az iratmegsemmisítő? (Húzza ki a tápegységet, s hagyja a készüléket a következő...
  • Page 28 Před POužitím si PřečtĚte vŠeChnY POkYnY není plný. Děkujeme vám za zakoupení skartovacího stroje Q10CC. Tento výrobek je určen ke skartování papíru a skartuje i kancelářské spon- 9. Skartování kreditních karet - kreditní karty vložit do středu vstup- ky, kreditní...
  • Page 29 PrOBlém 3 – skartOvač se zasekl BĚhem skartOvání Vyprázdněte odpadní koš a spusťte obrácený chod pro uvolnění zaseknutých papírů. Pokud to nefunguje, odpojte napájení, odstaňte papír nad a pod řezacím ústrojím. Zapojte skartovač do sítě a střídavě zapněte zpětný chod a ‘auto‘ , dokud nedojde k uvolnění zaseknutých papírů.
  • Page 30: Návod K Použitiu

    4. Zabráňte zachyteniu strojom za kravaty, voľné oblečenie, šperky 3. Skartovače Q-CONNECT nie je nutné mazať olejom, ale môžete a dlhé vlasy. tým predĺžiť životnosť vášho skartovača. Nepoužívajte olej v 5. Zabráňte prístupu detí a domácich zvierat ku skartovaču.
  • Page 31 PrOBlém 3 – skartOvač sa zasekOl BehOm skartOva- Vyprázdnite odpadový kôš a spustite obrátený chod pre uvoľnenie zaseknutých papierov. Pokiaľ to nefunguje, odpojte napájanie, odstráňte papier nad a pod rezacím ústrojenstvom. Zapojte skartovač do siete a striedavo zapnite spätný chod a ‘auto‘ , dokiaľ nedôjde k uvoľneniu zaseknutých papierov.
  • Page 32 .Locate v drobilnik stran od virov toplote in vode. vzvratno vožnjo 3. Ensure stikalo je nastavljeno na "off" Pred priključitvijo na 3. It ni treba olja za Q-CONNECT Shredder, vendar to lahko podaljša električno omrežje. življenjsko dobo vašega drobilnik. Uporaba ni aerosol, nevnetljiv 4.
  • Page 33 PRoBlEM 3 - DRoBIlnIk, MEDtEM ko SE jE zAGozDIl DRoBljEnjE Izpraznite koš za smeti in poskusite obrniti enoto za brisanje zastoj. Če to ne deluje, izklopite napajanje, trim off papir, nad in pod marmelado, ponovno moč in poskusite izmenično vzvratno presta- vo in avto do zastoja izklopi.

Table des Matières