Gallagher S100 Notice D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour S100:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

PORTABLE SOLAR
FENCE ENERGIZER
S100
Instructions
Installatie instucties
Notice d'installation
Betriebsanleitung
Monteringsvejledning
Instrucciones
Monteringsinstrucktioner
Istruzioni per l'installazione
- ENG
- NED
- FRA
- DEU
- DAN
- ESP
- SVE
- ITA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gallagher S100

  • Page 1 PORTABLE SOLAR FENCE ENERGIZER S100 Instructions - ENG Installatie instucties - NED Notice d’installation - FRA Betriebsanleitung - DEU Monteringsvejledning - DAN Instrucciones - ESP Monteringsinstrucktioner - SVE Istruzioni per l’installazione - ITA...
  • Page 2 Copyright © Gallagher Group Limited 2019. All rights reserved. Patents Pending. Gallagher S100 Portable Solar Fence Energizer User Manual 3E4208 - Edi on 4 - April 2020 DISCLAIMER Whilst every eff ort has been made to ensure accuracy, neither Gallagher Group Limited...
  • Page 3 Table of Contents English Nederlands Français Deutsch Dansk Español Green Svenska Earth Stake Italiano MOUNTING GREEN Green STAKE...
  • Page 4 • Regularly inspect the supply cord, cables, wires and energizer for any damage. If found damaged in any way, immediately cease use of the energizer and return it to a Gallagher Authoirised Service Centre for repair in order to avoid a hazard.
  • Page 5 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual • Connec ng leads that are run underground shall be run in conduit of insula ng material or else insulated high voltage lead-out cable shall be used. Care must be taken to avoid damage to the connec ng leads due to the eff...
  • Page 6 This energizer complies with interna onal safety regula ons and is manufactured to interna onal standards. Gallagher reserves the right to make changes without no ce to any product specifi ca on to improve reliability, func on or design. E & OE.
  • Page 7 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Ba ery indicator Green Ba ery OK Green Flashing Ba ery charging Ba ery needs charging. See Troubleshoo ng (p. 10) Power Switch - Ba ery check - OFF - Pest control mode...
  • Page 8: Installation Instructions

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Open the energizer 4. Install energizer The solar panel should face towards the equator. i.e. in the northern hemisphere, panel faces south, in the southern hemisphere, panel faces north. Avoid placing in a shady area.
  • Page 9: Understanding Your Energizer

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual UNDERSTANDING YOUR ENERGIZER The Gallagher Smart Solar Energizer range have opera on modes best suited to control certain animal types. Switch Posi on Descrip on Pest control mode The Energizer pulses fast, day and night to control nocturnal animals.
  • Page 10: Tips & Troubleshooting

    • Keep solar panel clean - periodically use a so cloth with water and a mild detergent. • Test voltage on the fence using a Gallagher Fence Volt Meter (G50301). • Turn energizer off before handling fence or ba ery connec ons.
  • Page 11: Important Battery Information

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual IMPORTANT BATTERY INFORMATION Recharging the ba ery Switch the energizer off . Place in sunlight for 3 days with the ba ery connected OR remove the ba ery from the energizer and charge the ba ery for 24 hours with a 12 V 1.2A ba ery...
  • Page 12: Product Specifications

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual PRODUCT SPECIFICATIONS Model S100 G34630 Ba ery energizer Ba ery 12 V 7 Ah sealed lead acid (2M1873) Current draw 110 mA Stored energy 1.0 J Output energy 0.74 J Output voltage (no load) 9.0 kV...
  • Page 13: Belangrijke Informatie

    Indien er enige schade wordt opgemerkt, stop dan onmiddellijk het gebruik van het schrikdraadapparaat en stuur het terug naar een erkende repara edienst van Gallagher om gevaarlijke situa es te vermijden. • Verifi eer ook of er volgens uw lokale wetgeving nog specifi eke regels zijn.
  • Page 14 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual • Gebruik in een elektrische afrastering geen prikkel- of scheermesdraad als geleider. • Een niet-geëlectrifi ceerde prikkeldraad- of scheermesdraad-afrastering mag als drager gebruikt worden voor één of meer op afstand geplaatste elektrische afrasteringsdraden. Het dragende systeem voor deze onder stroom staande afrasteringsdraden moeten dusdanig geconstrueerd zijn dat een minimale afstand van 150 mm (6”) uit het ver cale vlak van de stroomvrije prikkeldraad-of scheermesafrastering wordt...
  • Page 15 Dit schrikdraadapparaat voldoet aan de interna onale veiligheidsvoorschri en en is volgens interna onale normen geproduceerd. Gallagher behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande mededeling productspecifi ca es te veranderen om de betrouwbaarheid, func onaliteit of het design te verbeteren. E & OE.
  • Page 16 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual OVERZICHT Accu-indicator Groen Accu OK Groen knipperend Accu laadt op Rood De accu moet worden opgeladen. Zie Problemen oplossen (p. 20) Voedingsschakelaar - Accucontrole - UIT - Omheiningsmodus voor wild - Omheiningsmodus voor vee...
  • Page 17 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Spanningsindicator Knippert groen Afrasteringsspanning is OK Knippert rood Afrasteringsspanning is laag. Zie Problemen oplossen (p. 20) Montagegaten Accutoegang Haal de schroef los voor toegang tot de accu (accu moet voorafgaand aan eerste gebruik worden aangesloten)
  • Page 18 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INSTALLATIEAANWIJZINGEN 1. Open het schrikdraadapparaat 4. Plaats het schrikdraadapparaat Het zonnepaneel moet naar de evenaar wijzen, d.w.z. dat het paneel op het noordelijk halfrond naar het zuiden moet worden gericht en op het zuidelijk halfrond naar het noorden.
  • Page 19: Begrijp Uw Schrikdraadapparaat

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual BEGRIJP UW SCHRIKDRAADAPPARAAT De slimme Gallagher serie schrikdraadapparaten op zonne-energie hebben een werkingsmodus die het meest geschikt is als omheining voor bepaalde soorten dieren. Schakelaarposi e Beschrijving Omheiningsmodus Het apparaat knippert snel, zowel overdag als ‘s nachts, voor wild voor wering van nachtac eve dieren.
  • Page 20: Tips & Problemen Oplossen

    • Houd het oppervlak van het zonnepaneel schoon - gebruik af en toe een zachte doek met water en een mild schoonmaakmiddel. • Test het voltage op de afrastering met behulp van een Gallagher-voltmeter (G50301). • Schakel het schrikdraadapparaat uit voordat u werkzaamheden uitvoert aan de afrastering of de accuaanslui ngen.
  • Page 21: Belangrijke Accu Informatie

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Symptoom Probleem Oplossingen indien lager dan 5 kV, schrikdraadapparaat inleveren voor onderhoud indien hoger dan 5 kV, fout zit in de afrastering of het aardingssysteem. BELANGRIJKE ACCU INFORMATIE Accu opladen Schakel het schrikdraadapparaat uit. Met accu...
  • Page 22: Productspecificaties

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual PRODUCTSPECIFICATIES Model S100 G34630 Accu schrikdraadapparaat Accu 12 V 7 Ah verzegelde loodaccu (2M1873) Opgenomen stroom 110 mA Poten ële energie 1,0 J Uitgangsenergie 0,74 J Uitgangsspanning 9,0 kV (nullast) Beschermingsgraad tegen IPX4...
  • Page 23: Information Importante

    • Les jeunes enfants doivent être surveillés pour garan r qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Confi ez l’entre en et le remplacement des ba eries à un centre de service agréé par Gallagher. • Vérifi ez régulièrement que le cordon d’alimenta on, câbles, fi ls et l’électrifi cateur ne sont pas endommagés.
  • Page 24 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual électrifi és doivent être installés de manière à garan r que ces fi ls soient placés à une distance minimale de 150 mm du plan ver cal des fi ls non électrifi és. Les fi ls barbelés et le feuillard doivent être mis à la terre à...
  • Page 25 Cet électrifi cateur est conforme aux réglementa ons de sécurité interna onales et il est fabriqué selon les normes interna onales. Gallagher se réserve le droit de modifi er les spécifi ca ons sans préavis afi n d’améliorer la fi abilité, les fonc onnalités ou le concept. E & OE.
  • Page 26 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Indicateur de Vert La ba erie est OK charge de la Clignotement vert Charge des ba eries ba erie Rouge La ba erie doit être rechargée. Voir Résolu on de problèmes (p. 28) Interrupteur - Contrôle de la ba erie...
  • Page 27 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual NOTICE D’INSTALLATION 1. Ouvrir l’électrifi cateur 4. Installez l’électrifi cateur Le panneau solaire doit être tourné vers l’équateur c.-à-d. vers le sud dans l’hémisphère nord et vers le nord dans l’hémisphère sud. Évitez de l’installer dans une zone ombragée.
  • Page 28: Comprendre Votre Électrificateur

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual COMPRENDRE VOTRE ÉLECTRIFICATEUR La gamme d’électrifi cateur solaire Gallagher intelligent a des modes d’opéra on des mieux adaptés pour contrôler certains types d’animaux. Posi on de Descrip on l’interrupteur Mode de lu e L’électrifi...
  • Page 29: Conseils Et Résolution De Problèmes

    • Testez la tension de la clôture avec le voltmètre de clôture de Gallagher (G50301). • Désac ver l’électrifi cateur avant toute interven on sur la clôture ou sur les bornes de la ba erie.
  • Page 30 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA BATTERIE Rechargement de la Me ez l’électrifi cateur hors tension. Placez ba erie dans un endroit ensoleillé pendant 3 jours avec la ba erie connectée OU sortez la ba erie de l’électrifi...
  • Page 31: Spécifications Du Produit

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Modèle Électrifi cateur à ba erie S100 G34630 Ba erie 12 V 7 Ah scellée plomb-acide (2M1873) Appel de courant 110 mA Énergie stockée 1,0 J Énergie de sor e...
  • Page 32 • Kleinkinder sollten beaufsich gt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Für Wartungsarbeiten und Austausch von Ba erien bi e an ein offi zielles Gallagher Service Centre weiterleiten. • Die Anschlusskabel, Kabel, Drähte und das Weidezaungerät regelmäßig auf eventuelle Schäden überprüfen.
  • Page 33 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual • Im Hinblick auf die Erdung sind die Empfehlungen des Geräteherstellers zu befolgen. • Installieren Sie für Ihren elektrischer Zaun kein Erdungssystem innerhalb von 10 m En ernung zu Versorgungsleitungen. • Innerhalb von Gebäuden und an Stellen, an denen Erdreich zur Korrosion von freiliegendem galvanisiertem Draht führen kann, muss ein Zaunzuleitungskabel verwendet werden.
  • Page 34 Dieses Elektrozaungerät entspricht interna onalen Sicherheitsvorschri en und wurde nach interna onalen Sicherheitsbes mmungen hergestellt. Gallagher behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Betrieb oder Design zu verbessern. E & OE. Der Autor dankt der interna onalen elektrotechnischen Kommission (IEC) für die Erlaubnis, Informa onen aus ihrer reproduzieren interna onalen Publika on Ed.2.2 60335-2-76 (2013) Anhang BB.1 abbilden zu dürfen.
  • Page 35 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Ba erieanzeige Grün Ba erie OK Grün blinkt Akku wird geladen Der Akku muss aufgeladen werden. Siehe Fehlersuche (S.38) Netzschalter - Akkuprüfung - AUS - Schädlingskontrollmodus - Viehkontrollmodus Lichtsensor Bes mmt, ob es Tag oder Nacht ist...
  • Page 36 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INSTALLATIONSANLEITUNG 1. Elektrozaungerät öff nen 4. Elektrozaungerät installieren Das Solarmodul sollte auf den Äquator ausgerichtet sein. Befi nden Sie sich auf der Nordhalbkugel, dann sollte das Modul nach Süden weisen. Auf der Südhalbkugel also nach Norden.
  • Page 37 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual FUNKTIONSWEISE DES WEIDEZAUNGERÄTES Das intelligente solarbetriebene Weidezaungerätsor ment von Gallagher weist Betriebsmodi auf, die sich hervorragend für die Kontrolle bes mmter Tiere eignen. Schalterposi on Beschreibung Schädlingskontrollmodus Das Weidezaungerät pulsiert Tag und Nacht schnell, um die Kontrolle nachtak ver Tiere sicherzustellen.
  • Page 38: Tipps Und Fehlersuche

    • Halten Sie die Oberfl äche des Solarmoduls sauber – regelmäßig mit einem weichen Tuch mit Wasser und mildem Reinigungsmi el reinigen. • Testen Sie die Spannung auf dem Zaun mit dem Gallagher Zaun-Voltmeter (G50301). • Das Weidezaungerät ausschalten, bevor Sie am Zaun oder an den Ba erieanschlüssen arbeiten.
  • Page 39: Wichtige Batterieinformation

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Symptom Fehler Lösungen Bei weniger als 5 kV senden Sie das Elektrozaungerät an den Wartungsdienst Bei mehr als 5 kV befi ndet sich die Störung im Zaun oder im Erdungssystem. WICHTIGE BATTERIEINFORMATION Wiederaufl aden der Das Elektrozaungerät ausschalten.
  • Page 40: Elektrische Und Elektronische Abfallprodukte

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual PRODUKT SPEZIFIZIERUNGEN Modell S100 G34630 Ba erie Weidezaungerät Ba erie 12-V 7 Ah verschlossener Bleiakku (2M1873) Stromverbrauch 110 mA Gespeicherte Energie 1,0 J Energieleistung 0,74 J Ausgangsspannung 9,0 kV (Leerlauf) Schutzart IPX4 Maße: (HxBxT)
  • Page 41: Vigtig Information

    • Børn bør undervises i emnet og bør aldrig lege med apparatet. • Service og udski ning af ba erier skal foretages på et autoriseret Gallagher servicecenter. • Kontroller regelmæssigt strømforsyningskablet, kabler, tråde og spændingsgiveren for eventuelle fejl.
  • Page 42 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual • Forbindelsesledninger under led og låger skal føres inden i et PE-rør som nedgraves min 40cm. for at undgå skader som kan opstå ved gennemkørsel af traktorer etc. • Fødeledninger må ikke monteres parallelt med andre ledninger såsom lysnetkabler eller data og telefonkabler.
  • Page 43 IPX4. Spændingsgiveren overholder de interna onale sikkerhedsbestemmelser og standarder. Gallagher forbeholder sig re en l uden varsel at ændre specifi ka onerne med henblik på at forbedre dri sikkerheden. E & OE.
  • Page 44 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Ba eri indikator Grøn Ba eri OK Blinker grønt Ba eriopladning Rød Ba eriet skal oplades. Se Fejlfi nding (p. Kontakt - Ba erikontrol - SLUKKET - Skadedyrs lstand - Husdyrs lstand Lyssensor Anvendes af spændingsgiveren l at afgøre, om det er...
  • Page 45 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INSTALLATIONSANVISNINGER 1. Åbn spændingsgiveren 4. Installa on af spændingsgiveren Solpanelet skal vende mod ækvator, dvs. at panelet vender mod syd på den nordlige halvkugle og at panelet vender mod nord på den sydlige halvkugle. Bør ikke anbringes i et skyggefuldt område.
  • Page 46 • Sørg for at holde solpanelets overfl ade ren - rengør overfl aden regelmæssigt med en blød klud, som er fugtet med vand og et mildt rengøringsmiddel. • Test spændingen på hegnet ved hjælp af et Gallagher hegn voltmeter (G50301). • Sluk spændingsgiveren, før du håndterer elhegnet eller ba eriforbindelser.
  • Page 47 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Tegn Problem Løsninger Ba eriindikatoren Ba erikapaciteten • Kontrollér, om spændingsgiveren lyser konstant er lav grundet får nok sollys. rødt u lstrækkeligt sollys. • Sluk spændingsgiveren i 3 dage, Spændingsgiveren vil og lad den stå i solen for at sænke has gheden...
  • Page 48: Vigtig Information Om Batterier

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual VIGTIG INFORMATION OM BATTERIER Genopladning af Sluk spændingsgiveren. Anbring ba eriet spændingsgiveren i sollys i 3 dage med ba eriet lslu et ELLER kobl ba eriet fra spændingsgiveren, og oplad ba eriet i 24 mer ved hjælp af en 12 volts ba erioplader i et...
  • Page 49: Affald Af Elektrisk Og Elektronisk Udstyr

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual PRODUKTSPECIFIKATIONER Model S100 G34630 Ba eridrevet spændingsgiver Ba eri 12 V 7 Ah forseglet blyba eri (2M1873) Strømforbrug 110 mA Oplagret energi 1,0 J Energieff ekt 0,74 J Udgangsspænding (ingen 9,0 kV belastning)
  • Page 50 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INFORMACIÓN IMPORTANTE Advertencia: Lea Todas Las Instrucciones. • AVISO: Este disposi vo no debe ser u lizado por niños o personas disminuidas si no es bajo supervisión. • AVISO: no conectar el equipo a la red.
  • Page 51 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual • No instalar el sistema de toma de erra a menos de 10m de cualquier otro po de sistema de erra. • Se debe u lizar un cable aislante en edifi cios y donde el suelo pueda corroer el cable galvanizado expuesto.
  • Page 52 El energizador cumple con las normas Internacionales de seguridad y está fabricado conforme a los estándares internacionales. Gallagher se reserva el derecho de hacer cambios sin no fi cación previa en las especifi caciones de cualquier producto para mejorar la fi abilidad, función o diseño. E & OE.
  • Page 53 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Indicador de Verde La batería está bien batería Parpadeo en Carga de la batería verde Rojo Es necesario recargar la batería. Vea Consejos y Resolución de problemas (página. 55) Interruptor de - Revisión de la batería...
  • Page 54: Instrucciones Para La Instalación

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 1. Abra el energizador 4. Instale el energizador El panel solar debe estar orientado hacia el ecuador. Es decir, en el hemisferio norte, el panel está orientado hacia el sur, en el hemisferio sur, el panel está...
  • Page 55: Entienda Su Energizador

    • Mantenga la superfi cie del panel solar limpia. Use un paño suave periódicamente con agua y un detergente suave. • Compruebe la tensión de la cerca con el vol metro Gallagher Fence Volt Meter (G50301). • Apague el alimentador antes de manipular las conexiones de la valla o batería.
  • Page 56 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Síntoma Problema Soluciones El indicador de La capacidad de la • Asegúrese de que el energizador la batería es batería es baja debido ob ene sufi ciente sol. rojo con nuo a la insufi ciencia de •...
  • Page 57 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA BATERÍA Recarga de la batería Apague el energizador. Colóquelo bajo la luz solar durante 3 días con la batería conectada O quite la batería del energizador y cargue la batería durante 24 horas con un cargador de batería...
  • Page 58: Especificaciones Del Producto

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo S100 G34630 Alimentador de batería Batería Plomo y ácido sellada de 12 V 7 Ah (2M1873) Consumo de corriente 110 mA Energía almacenada 1,0 J Energía de salida 0,74 J Tensión de salida (sin carga)
  • Page 59: Viktig Information

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual VIKTIG INFORMATION VARNING: Läs alla instruk oner. • VARNING Denna apparatur är inte tänkt a användas av barn eller handikappade personer utan övervakning. Installera utom räckhåll för barn. • VARNING – ANSLUT INTE TILL 230V.
  • Page 60 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual • Anslutningskablar som dras under jorden skall gå igenom en krets med isolerande material. I annat fall skall isolerad högspänningskabel användas. Försik ghet bör iak as så a inte anslutningskablar skadas på grund av djurhovar eller traktorhjul som kommer ned i jorden.
  • Page 61 är en typ med e minimum av skydd IPX4. De a aggregat uppfyller interna onella säkerhetskrav och llverkas enligt interna onell standard. Gallagher förbehåller sig rä en a göra ändringar utan föregående varning av valfri produktspecifi ka on för a förbä ra säkerhet, funk on eller design.
  • Page 62 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Ba eriindikator Grön Ba eri OK Grön blinkade Ba eriet laddar ljus Röd Ba eri behöver laddas. Se Felsökning (sid. 64) Strömbrytare - Ba erikontroll - AV - Funk on för skadedjurskontroll - Funk on för boskapskontroll Ljussensor Används av aggregatet för a avgöra om det är dag eller...
  • Page 63 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INSTALLATIONSANVISNINGAR 1. Öppna aggregatet 4. Montera aggregatet Solpanelen ska vara vänd mot ekvatorn. Det betyder a den på det norra halvklotet är vänd mot söder och på det södra halvklotet är vänd mot norr. Undvik placering i skuggiga områden.
  • Page 64: Tips & Felsökning

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INFORMATION OM DITT AGGREGAT De smarta soldrivna aggregaten i den här produktserien från Gallagher har olika dri funk oner beroende på vilket djur som ska kontrolleras. Strömbrytaren posi on Beskrivning Funk on för Aggregatet pulserar snabbt dag och na för a...
  • Page 65 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Symptom Problem Lösningar Ba eriindikatorn Ba erikapaciteten är • Se ll aggregatet får llräckligt lyser konstant rö låg pga o llräckligt med solljus. solljus. Aggregatet • Stäng AV aggregatet i 3 dagar, låt kommer a sänka...
  • Page 66: Viktig Batteriinformation

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual VIKTIG BATTERIINFORMATION Ladda ba eriet Stäng av aggregatet. Placera i solljus i 3 dagar med ba eriet anslutet ELLER avlägsna ba eriet från aggregatet och ladda ba eriet i 24 mmar med en 12 V 1,2 A ba eriladdare i e skyddat, väl ven lerat område.
  • Page 67: Avfall Elektrisk Och Elektronisk Utrustning

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual PRODUKTSPECIFIKATIONER Modell S100 G34630 Ba eriaggregat Ba eri 12 V 7 Ah förseglat blyba eri (2M1873) Strömförbrukning 110 mA Lagrad energi 1,0 J Utgångsenergi 0,74 J Utgångsspänning (utan 9,0 kV belastning) Kapslingsklassning IPX4 Må...
  • Page 68 • I bambini devono essere sorveglia affi nché non giochino con l’apparecchiatura. • Per le riparazioni e la sos tuzione delle ba erie fare riferimento ai riparatori qualifi ca Gallagher. • Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione, cavi, fi li e l’ele rifi catore alla ricerca di par danneggiate.
  • Page 69 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual • Istallare il sistema di messa a terra dell’ele rifi catore ad almeno 10 metri di distanza da qualsiasi altro sistema di messa a terra u lizzato. • U lizzare cavi isola ad alta tensione per i raccordi all’interno degli edifi ci e dove il suolo può corrodere il cavo zincato.
  • Page 70 Questo ele rifi catore è conforme alle norma ve internazionali di sicurezza e costruito secondo gli standard internazionali. Gallagher si riserva di cambiare senza preavviso le cara eris che di ogni prodo o per migliorarne l’affi dabilità, le funzioni, il design. E & OE.
  • Page 71 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Indicatore della Verde Ba eria OK ba eria Verde Ba eria in ricarica lampeggiante Rosso La ba eria deve essere ricaricata. Vedere la sezione Risoluzione dei problemi pag. 73 Interru ore generale - Verifi ca ba eria - OFF - Modalità...
  • Page 72: Istruzioni Per L'installazione

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE 1. Aprire l’ele rifi catore 4. Installare l’ele rifi catore Il pannello solare deve essere rivolto verso l’equatore. Nell’emisfero nord deve guardare a sud mentre nell’emisfero sud deve essere rivolto a nord. Evitare di posizionare l’ele rifi...
  • Page 73: Conoscere L'elettrificatore

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual CONOSCERE L’ELETTRIFICATORE La gamma di ele rifi catori solari intelligen Gallagher dispone di modalità opera ve idonee al contenimento di determina pi di animali. Posizione interru ore Descrizione Modalità di controllo Pulsazione rapida, giorno e no e per contenere dei parassi animali no urni.
  • Page 74 3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Sintomo Problema Soluzione Spia della La capacità della ba eria • Assicurarsi che l’ele rifi catore sia ba eria rossa è scarsa a causa della ben esposto al sole. con nua carenza di luce solare.
  • Page 75: Importanti Informazioni Sulla Batteria

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA BATTERIA Ricarica della ba eria Spegnere l’ele rifi catore. Posizionarlo in un luogo ben soleggiato per almeno 3 giorni con la ba eria collegata. È anche possibile scollegare la ba eria e ricaricarla con un carica ba erie da 12 volt per 24 ore in un’area riparata e ben ven lata.
  • Page 76: Specifiche Tecniche

    3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual SPECIFICHE TECNICHE Modello S100 G34630 Ele rifi catore a ba eria Ba eria Sigillata al piombo-acido da 12 Volt 7 Ah (2M1873) Consumo di corrente 110 mA Energia caricata 1,0 J Energia erogata 0,74 J Voltaggio d’uscita (senza...
  • Page 77 ENG - WARRANTY Register your product online at www.gallagherams.com and receive the following benefi ts: • Helpful customer service and technical support. • A record which can help if your product is lost or stolen. • No fi ca on of special off ers and product updates (op onal). 2 YEAR WARRANTY for this product from the date of purchase.
  • Page 78 This excludes any consumables provided with, or inside, the product where the warranty period is 90 days (e.g. cleaning materials; ba eries - rechargeable and non-rechargeable; etc.). Gallagher will repair or replace at their op on any faulty product returned to them or their Dealer within this me period. Exchange modules are guaranteed for 90 days from date-of-fi...
  • Page 79 DAN - GARANTI Registrer Deres produkt online hos www.gallagherams.com og modtag følgende fordele: • God kundeservice og teknisk understø else. • En registrering som hjælp ved lfælde af tab eller stjålen produkt. • Meddelelse om specialle lbud eller opdatering af produkter (valgfri). 2 ÅRS GARANTI for de e produkt fra købsdatoen.
  • Page 80 Ni Gallagher, ni sus distribuidores ni sus agentes aceptan responsabilidad alguna por el uso indebido de este producto ni por accidente alguno provocado por la manipulación, modifi cación o uso indebido de este producto.
  • Page 84 Batterier skal tilsluttes inden brug, læs anvisningerne Hay que conectar las baterías antes de usar, lea las instrucciones Batterierna måste anslutas innan användning, läs instruktionerna Le batterie devono essere collegata prima dell’utilizzo. Leggere le istruzioni www.gallagher.com Gallagher Private Bag 3026, Hamilton, New Zealand...

Table des Matières