Работа С Инструментом - Bosch GSB 162-2 RE Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GSB 162-2 RE Professional:
Table des Matières

Publicité

106 | Русский
Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные
пути может вызвать аллергические реакции и/или забо-
левания дыхательных путей оператора или находящегося
вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются
канцерогенными, особенно совместно с присадками для
обработки древесины (хромат, средство для защиты дре-
весины). Материал с содержанием асбеста разрешается
обрабатывать только специалистам.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с
фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
u
может легко воспламеняться.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Примите во внимание напряжение в сети! Напряже-
u
ние источника питания должно соответствовать
данным на заводской табличке электроинструмен-
та. Электроинструменты на 230 В могут работать
также и при напряжении 220 В.
Выбор направления вращения (см. рис. H–I)
Выключателем направления вращения (3) можно изме-
нять направление вращения электроинструмента. При
вжатом выключателе (5) это, однако, невозможно.
Правое вращение: Для сверления и закручивания вин-
тов передвиньте переключатель направления враще-
ния (3) влево.
Левое вращение: Для отпускания или выкручивания
винтов и гаек передвиньте переключатель направления
вращения (3) вправо.
Установка режима работы
Сверление и завинчивание/отвинчивание
винтов
Установите переключатель (2) на символ
«Сверление».
Ударное сверление
Установите переключатель (2) на символ
«Ударное сверление».
Переключатель (2) отчетливо входит в за-
цепление и может переключаться при работающем мото-
ре.
Механический выбор передачи
Переключателем передач (8) можно пользоваться
u
при полностью остановленном и работающем элек-
троинструменте. Этого нельзя делать при полной
нагрузке или на максимальных оборотах.
С помощью переключателя передач (8) можно выбирать
один из двух диапазонов числа оборотов.
Передача I:
1 609 92A 57X | (21.04.2020)
Диапазон низкого числа оборотов для работы со сверла-
ми с большими диаметрами или для завинчивания вин-
тов/шурупов.
Передача II:
Диапазон высокого числа оборотов для работы со свер-
лами небольшого диаметра.
Пере-
Максимальный диаметр от-
дача
верстия
1
2
1
2
2
1
Включение/выключение
Для включения электроинструмента нажмите на выклю-
чатель (5) и удерживайте его нажатым.
Для фиксации нажатого выключателя (5) нажмите на
кнопку фиксирования (4).
Для выключения электроинструмента отпустите выклю-
чатель (5) или, если он зафиксирован кнопкой фиксиро-
вания (4), нажмите коротко на выключатель (5) а затем
отпустите его.
Предохранительная муфта
С целью ограничения высоких реакционных
моментов электроинструмент оснащен
предохранительной муфтой (Anti-Rotation).
При заедании или заклинивании рабочего инстру-
u
мента привод патрона отключается. Ввиду возни-
кающих при этом сил крепко держите элек-
троинструмент двумя руками и следите за устойчи-
вым положением тела.
Если рабочий инструмент заклинило, выключите
u
электроинструмент и отпустите рабочий инстру-
мент. При включении электроинструмента с закли-
нившим рабочим инструментом возникают
большие реакционные моменты.
Установка числа оборотов и ударов
Число оборотов/ударов включенного электроинструмен-
та можно плавно регулировать, изменяя для этого усилие
нажатия на выключатель (5).
При слабом нажатии на выключатель (5) электроинстру-
мент работает с низким числом оборотов/ударов. С уве-
личением силы нажатия число оборотов и ударов увели-
чивается.
> 100 мм
< 100 мм
Не использовать свер-
лильные коронки в режи-
ме ударного сверления.
Установите переключа-
тель (2) на символ «Свер-
ление».
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières