REMS E-Push 2 Notice D'utilisation
REMS E-Push 2 Notice D'utilisation

REMS E-Push 2 Notice D'utilisation

Provaimpianti elettrica
Masquer les pouces Voir aussi pour E-Push 2:
Table des Matières
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Technische Daten
  • Entsorgung
  • Hersteller-Garantie
  • General Safety Warnings
  • Technical Data
  • Scope of Supply
  • Manufacturer's Warranty
  • Spare Parts Lists
  • Dati Tecnici
  • Messa in Funzione
  • Riparazione
  • Smaltimento
  • Garanzia del Produttore
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Puesta en Servicio
  • Fallos de Funcionamiento
  • Garantía del Fabricante
  • Catálogos de Piezas
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
  • Inbedrijfstelling
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Generelle Sikkerhetsinstrukser
  • Tekniske Data
  • Generelle Sikkerhedshenvisninger
  • Vedligeholdelse
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Valmistajan Takuu
  • Indicações Gerais de Segurança
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Gwarancja Producenta
  • Wykaz CzęśCI
  • Technická Data
  • Uvedení Do Provozu
  • Záruka Výrobce
  • Seznamy Dílů
  • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
  • Technické Dáta
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Záruka Výrobcu
  • Zoznam Dielov
  • Általános Biztonsági Előírások
  • Teendők Üzemzavar Esetén
  • Tehnički Podaci
  • Puštanje U Rad
  • Zbrinjavanje U Otpad
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Tehnični Podatki
  • Odstranitev Odpadkov
  • Date Tehnice
  • Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации
  • Общие Указания По Технике Безопасности
  • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Teknik Veriler
  • Koruyucu BakıM
  • Üretici Garantisi
  • Общи Указания За Безопасност
  • Bendrieji Saugos Nurodymai
  • Techniniai Duomenys
  • Tehniskie Parametri
  • Üldised Ohutusnõuded
  • Tehnilised Andmed
  • Jäätmete Kõrvaldamine
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

REMS E-Push 2
deu
Elektrische Druckprüfpumpe
Betriebsanleitung
eng
Electric pressure test pump
Instruction Manual
fra
Pompe dʼépreuve électrique
Notice d'utilisation
ita
Pompa provaimpianti elettrica
Istruzioni d'uso
spa
Bomba eléctrica de comprobación de presión
Instrucciones de servicio
nld
Elektrische afperspomp
Handleiding
swe
Elektrisk provtryckningspump
Bruksanvisning
nno
Elektrisk trykkprøvepumpe
Bruksanvisning
dan
Elektrisk trykprøvepumpe
Brugsanvisning
fin
Sähkötoiminen paineentarkastuspumppu
Käyttöohje
por
Bomba elétrica de verificação da pressão
Manual de instruções
pol
Elektryczna pompa kontrolna
Instrukcja obsługi
ces
Elektrická zkušební tlaková pumpa
Návod k použití
slk
Elektrická skúšobná tlaková pumpa
Návod na obsluhu
hun
Elektromos nyomáspróbapumpa
Kezelési utasítás
hrv
Električna pumpa za provjeru tlaka
Upute za rad
srp
Električna pumpa za proveru pritiska
Uputstvo za rad
slv
Električna tlačna črpalka za preizkušanje tlaka
Navodilo za uporabo
ron
Pompă electrică de control presiune
Manual de utilizare
rus
Электрический насос проверки давления
Руководство по эксплуатации
ell
Ηλεκτρική δοκιμαστική αντλία πίεσης
Οδηγίες χρήσης
tur
Elektrikli basınç kontrol pompası
Kullanım kılavuzu
bul
Електрическа помпа за изпитване на налягане
Ръководство за експлоатация
lit
Elektrinis slėgio tikrinimo siurblys
Naudojimo instrukcija
lav
Elektriskais spiediena pārbaudes sūknis
Lietošanas instrukcija
est
Elektriline kõrgsurvepump
Kasutusjuhend
REMS GmbH & Co KG
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Stuttgarter Straße 83
D-71332 Waiblingen
Telefon +49 7151 1707-0
Telefax +49 7151 1707-110
www.rems.de
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMS E-Push 2

  • Page 1 Bomba elétrica de verificação da pressão Manual de instruções Elektryczna pompa kontrolna Instrukcja obsługi Elektrická zkušební tlaková pumpa Návod k použití Elektrická skúšobná tlaková pumpa REMS GmbH & Co KG Návod na obsluhu Maschinen- und Werkzeugfabrik Stuttgarter Straße 83 Elektromos nyomáspróbapumpa D-71332 Waiblingen Kezelési utasítás...
  • Page 2 Fig. 1...
  • Page 9: Traduction De La Notice Dʼutilisation Originale

    S.A.V. agréé sous contrat d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre lʼoutil en marche. Une clé laissée avec REMS. fixée sur une partie tournante de lʼoutil peut donner lieu à des blessures de ●...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    1. Caractéristiques techniques Visser le tuyau à haute pression (5) avec le joint sur le manchon pour tuyau à haute pression (6). Utilisation conforme 3. Fonctionnement AVERTISSEMENT Lʼoutil REMS E-Push 2 est conçu pour la réalisation de contrôles de pression et 3.1. Contrôle de pression et dʼétanchéité de systèmes de tuyauteries (respecter dʼétanchéité de systèmes de tuyauteries et de réservoirs. Toute autre utilisation est la norme EN 806-4 et les réglementations nationales) non conforme et donc interdite. Il est interdit de brancher la pompe dʼépreuve électrique au réseau public de distribution dʼeau. Lʼaspiration dʼeau ne doit se faire quʼà partir dʼun récipient 1.1.
  • Page 11: Élimination En Fin De Vie

    REMS. Les prestations sous garantie ne peuvent être effectuées que par des SAV agréés REMS. Les appels en garantie ne sont reconnus que si le produit est renvoyé au SAV agréé REMS en état non démonté et sans interventions préalables.
  • Page 80 Ar pilnu atbildību apliecinām, ka “Tehniskajos datos” aprakstītais produkts atbilst norādītajām normām atbilstoši Direktīvu 2006/42/EK (+2009/127/EK), 2004/108/EK prasībām. EÜ vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajana, et „tehniliste andmete“ all kirjeldatud toode on kooskõlas allpool toodud normidega vastavalt direktiivide 2006/42/EC (+2009/127/EC), 2004/108/ EC sätetele. EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A2:2008, EN 61000-3-2:2006+A2:2009, EN 61000-3-3:2008, EN 62233:2008. REMS GmbH & Co KG Stuttgarter Straße 83 D 71332 Waiblingen Dipl.-Ing. Hermann Weiß 2013-03-01 Manager Design and Development...

Table des Matières