Table des Matières
  • Descrizione Ed Impiego
  • Sicurezza
  • Applicazioni Tipiche Ed Installazione
  • Collegamenti Elettrici
  • Manutenzione/Pulizia
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Informazione Importante Per lo Smaltimento Ambientalmente Compatibile
  • Description and Use
  • Safety
  • Standard Applications and Installation
  • Electrical Connections
  • Maintenance/Cleaning
  • EC Declaration of Conformity
  • Important Information on Eco-Compatible Disposal
  • Beschreibung und Gebrauch
  • Sicherheit
  • Typische Anwendungen und Installation
  • Stromanschlüsse
  • Warnung/Reinigung
  • EG-Konformitätserklärung
  • Wichtige Information für eine Umweltgerechte Entsorgung
  • Descripción y Empleo
  • Securidad
  • Aplicaciones Típicas E Instalación
  • Conexiones Eléctricas
  • Mantenimiento/Limpieza
  • Declaración de Conformidad CE
  • Información Importante sobre Eliminación Respetuosa con el Medio Ambiente
  • Descrição E Utilizaçãoo
  • Segurança
  • Aplicações Típicas / Instalação
  • Ligações Eléctricas
  • Manutenção/Limpeza
  • Declaración de Conformidad CE
  • Informação Importante para a Eliminação Compatível Com O Ambiente
  • Beschrijving en Gebruik
  • Veiligheid
  • Typische Toepassingen en Installatie
  • Elektrische Aansluitingen
  • Onderhoud en Reiniging
  • EG-Verklaring Van Overeenstemming
  • Belangrijke Informatie over Milieuvriendelijke Afvalverwerking
  • Beskrivning Och Användning
  • Säkerhet
  • Typiska Tillämpningar Och Installation
  • Elektrisk Anslutning
  • Underhåll/Rengöring
  • Försäkran Om EG-Överensstämmelse
  • Viktig Information Om MiljöVänlig Skrotning
  • Opis I Zastosowanie
  • Bezpieczeństwo
  • Typowe Zastosowania Oraz Instalacja
  • Połączenia Elektryczne
  • Konserwacja/Czyszczenie
  • Deklaracja Zgodnosci We
  • Ważne Informacje Dotyczące Eko-Kompatybilnego Usuwania Odpadów
  • A Termék Leírása És Alkalmazása
  • Biztonság
  • Jellemző Alkalmazások É Beszerelés
  • Elektromos Bekötések
  • Karbantartás / Tisztítás
  • EK Megfeleloségi Nyilatkozat
  • A Környezetbarát Megsemmisítés Érdekében Fontos InformáCIó
  • Popis a Použití
  • Bezpečnost
  • Příklad Použití a Instalace
  • Elektrické Připojení
  • ČIštění/Údržba
  • Prohlášení O Souladu S EU
  • Důležité Informace TýkajíCí Se Likvidace Přístroje Slučitelné S Ochranou Životního Prostředí
  • Popis a Používanie
  • Bezpečnosť
  • Typické Príklady Inštalácie
  • Elektrické Zapojenia
  • Údržba/Čistenie
  • Vyhlásenie O Zhode CE
  • Dôležitá Informácia Pre Likvidáciu Spotrebiča S Ohľadom Na Životné Prostredie
  • Descrierea ŞI Utilizarea
  • Siguranţa
  • AplicaţII Tipice ŞI Instalarea
  • Conexiunile Electrice
  • Întreţinerea / Curăţarea
  • Declaraţie de Conformitate CE
  • Informaţie Importantă Privind Eliminarea În Mod Compatibil Cu Mediul Înconjurător
  • Opis I Primjena
  • Sigurnost
  • Uobičajena Primjena I Postavljanje
  • Elektricni Prikljucci
  • Održavanje / ČIšćenje
  • Izjava O Sukladnosti CE
  • Važna Obavijest O Okolišu Prihvatljivom Rashodovanju
  • Opis in Uporaba
  • Varnost
  • Tipična Uporaba in Namestitev
  • Električne Povezave
  • Vzdrževanje / ČIščenje
  • Izjava O Skladnosti CE
  • Pomembno Opozorilo Glede Okolju Prijaznega Odlaganja Odpadkov
  • Описание Изделия И Способ Его Применения
  • Правила Техники Безопасности
  • Обычные Виды Применения И Установка
  • Электрические Соединения
  • Техобслуживание/Чистка
  • Декларация Соответствия ЕС
  • Figure
  • Obrázky
  • Figures
  • Figuren
  • Obrázkoch
  • Figurer
  • Abbildungen
  • Rysunki
  • Figuras
  • Abra
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instructieboekje
Bruksanvisning
COD. 5.471.084.055
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Руководство по эксплуатации
RF-EU
RFV-EU
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
16/09/2013
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice RF-EU

  • Page 2: Table Des Matières

    Sicherheit ........14 Firma Vortice kann nicht für eventuelle Personen- oder Typische Anwendungen und Installation .
  • Page 12: Description Et Mode D'employe

    • Contrôler l’intégrité de l’appareil après l’avoir extrait de son emballage : dans le doute, s’adresser immédiatement à une personne professionnellement qualifiée ou à un Service après-vente agréé Vortice. Placer les éléments de l'emballage hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées.
  • Page 13: Application Tipiques Et Installation

    FRANCAIS Applications typiques et installation Fig. 1 ÷ 10 Branchements électriques Fig. 11 ÷ 14 Entretien/nettoyage Fig. 15 ÷ 16...
  • Page 14: Information Importante Pour L'élimination Compatible Avec L'environnement

    FRANCAIS Information importante pour l'élimination compatible avec l'environnement DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE COLLECTE DIFFÉRENCIÉE À...
  • Page 59 RF-EU RFV-EU RF-EU RFV-EU RF-EU RFV-EU...
  • Page 60 RF-EU RFV-EU RF-EU RFV-EU...
  • Page 61 RF-EU RFV-EU RFV-EU RF-EU...
  • Page 62 RF-EU RFV-EU...
  • Page 63 RF-EU M30 M50 M70 4P RFV-EU M10 M15 M20 4P RFV-EU M30 M50 M70 4P RF-EU T10 T15 T20 4P RF-EU T30 T50 T70 T100 4P, RFV-EU T30 T50 T70 T100 4P, RFV-EU T10 T15 T20 4P T70 T100 T150 6P, T100 8P...
  • Page 64 Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toute modification utile à l'amélioration de ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.

Ce manuel est également adapté pour:

Rfv-eu

Table des Matières