Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Combiné réfrigérateur/congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 11 255 010

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KFN 29162 D ws

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Comment économiser de l'énergie ? .............. 14 Description de l'appareil.................. 16 Accessoires ...................... 18 Accessoires fournis ....................18 Accessoires en option ................... 18 Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique ..........
  • Page 3 Contenu Congélation et conservation ................ 35 Capacité maximale de congélation ............... 35 Processus de congélation pour les produits frais..........35 Conservation de produits surgelés ............... 35 Congeler des aliments................... 36 Mise en congélation .................. 37 Durée de conservation des aliments congelés .......... 38 Utiliser les accessoires ..................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour votre protection et vous éviterez d'endommager votre appareil frigorifique. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 5 Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil frigo- rifique dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil. ...
  • Page 6: Sécurité Technique

    Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 7 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.  Les rallonges ou prises multiples constituent un danger potentiel (risque d'incendie).
  • Page 8 SAV non agréé par Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Une température ambiante infé- rieure provoque un arrêt prolongé...
  • Page 10 Respectez la date limite de consommation et les indi- cations présentes sur les emballages !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 11: Transport

    Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil fri- gorifique.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Élimination de votre ancien appareil  Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil fri- gorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger. ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 14: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation/en- Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non tretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. À distance d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 15 Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs, ta- blettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrez la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et seulement et refermez-la le longtemps la porte entraîne plus vite possible.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Bandeau de commande  Éléments de commande du réfri-  Touche principale Marche/Arrêt gérateur de l'ensemble de l'appareil frigori- fique a Touche Marche/Arrêt du réfrigérateur  Éléments de commande du b Touche de réglage de la température congélateur c Touche DynaCool d Touche de réglage de la température (répartition automatique de la tempé- e Touche SuperFrost...
  • Page 17 Description de l'appareil a Bandeau de commande avec écran b Éclairage intérieur c Balconnet d Ventilateur e Tablette f Balconnet à bouteilles avec cale- bouteilles g Clayette range-bouteilles h Rigole d’écoulement et orifice d’éva- cuation de l’eau de décongélation i Bac à fruits et légumes, en une seule partie j Poignées k Module NoFrost...
  • Page 18: Accessoires

    Vous pouvez commander des acces- soires en option sur la boutique en ligne shop.miele.be ou adressez-vous à votre revendeur ou au service après- vente Miele (voir fin du mode d'em- ploi). Chiffon microfibre multi-usage Le chiffon microfibre permet d'éliminer Quand vous ouvrez / fermez la porte de...
  • Page 19 Accessoires Kit MicroCloth Le kit MicroCloth contient un chiffon multi-usages, un essuie-verres et un chiffon lustrant. Ces chiffons sont particulièrement ré- sistants. Ils contiennent des microfibres très fines qui assurent une haute perfor- mance de nettoyage. Filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) Le filtre à...
  • Page 20: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil Frigorifique

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Avant la première utilisation Allumer l'appareil frigorifique Laissez le congélateur fonctionner en- Emballages de transport viron 2 heures avant d'y déposer des  Retirez tous les matériaux d'embal- aliments pour que la température soit lage de l'intérieur.
  • Page 21: Éteindre L'appareil Frigorifique

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Remise en service du réfrigérateur Éteindre l'appareil frigorifique Vous pouvez par la suite activer séparé- Si la température dans le congélateur ment le réfrigérateur. est affichée, vous pouvez désactiver l'ensemble de l'appareil frigorifique. ...
  • Page 22: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une ... dans le réfrigérateur température correcte afin de bien Nous conseillons une température de conserver les aliments. Ceux-ci s'abî- 4 °C dans le réfrigérateur. ment vite sous l'action de micro-orga- nismes.
  • Page 23: Affichage De La Température

    Choix de la bonne température Affichage de la température Régler la température du réfri- gérateur/congélateur En mode normal, l'affichage de tem- La température est réglable : pérature sur l'écran indique soit la température de congélateur souhai- – entre 3 °C et 9 °C dans le réfrigéra- tée, soit la température de réfrigéra- teur.
  • Page 24 Choix de la bonne température Remarque : Si vous avez modifié la température, contrôlez l'affichage au bout de 6 heures environ pour un ap- pareil peu rempli et au bout de 24 heures pour un appareil plein. Ce n'est que passé ce délai que la tempé- rature réelle s'est effectivement établie.
  • Page 25: Utilisation De La Fonction Superfrost Et Dynacool

    Utilisation de la fonction SuperFrost et DynaCool Activer la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost La fonction SuperFrost doit être enclen- Pour congeler les produits frais de ma- chée 6 heures avant de déposer les nière optimale, activez la fonction produits à congeler. Si vous voulez uti- SuperFrost avant de commencer le pro- liser la capacité...
  • Page 26: Fonction Dynacool

    Utilisation de la fonction SuperFrost et DynaCool Activer le système de refroidisse- Fonction DynaCool ment dynamique Sans la réfrigération dynamique  Appuyez brièvement sur la touche . (DynaCool), la circulation naturelle de l'air crée des différences de tempéra- Le symbole  s'allume. ture dans le réfrigérateur (l'air froid, plus Le ventilateur est prêt à...
  • Page 27: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'une alarme so-  Risque sanitaire en raison de nore pour éviter que la température consommation d’aliments impropres dans la zone de congélation n'aug- à la consommation. mente sans que l'on s'en aperçoive et Si la température est remontée au- afin d'éviter une perte d'énergie si la dessus du seuil des -18 °C pendant...
  • Page 28: Autres Réglages

    Autres réglages  Pour quitter le mode de réglage, ap- Mode réglage puyez sur la touche principale  à Certains réglages de l'appareil frigori- droite du congélateur. fique ne peuvent s'effectuer qu'en La température s'affiche à l'écran. mode Réglages. – Désactivation du verrouillage ...
  • Page 29 Autres réglages Activer/Désactiver le mode Shabbat – Activer le mode Shabbat  Appuyez sur la touche  pendant  Risque sanitaire en raison de env. 5 secondes. consommation d'aliments impropres à la consommation. Le symbole  s'allume, et  clignote à l'écran. Si une panne de courant survient Le mode de réglage est à...
  • Page 30: Conservation Des Aliments Dans La Zone De Réfrigération

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Les différentes zones de froid  Risque d'explosion dû à des mé- langes gazeux inflammables. La circulation naturelle de l'air crée des Des mélanges gazeux inflammables différences de température du réfrigéra- risquent de prendre feu au contact teur.
  • Page 31: Non Approprié Pour Le Réfrigérateur

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Zone la plus froide Non approprié pour le réfrigé- rateur La zone la plus froide du réfrigérateur se trouve juste au-dessus du bac à fruits Certains aliments ne peuvent pas être et légumes, sur la face arrière de l'ap- stockés à...
  • Page 32: Conseils Pour L'achat D'aliments

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Aliments riches en protéines Conseils pour l'achat d'ali- ments Notez que les aliments riches en proté- ines se gardent moins longtemps. Cela La condition préalable à une longue signifie que les crustacés et les fruits de conservation réside dans la fraîcheur mer se dégradent plus rapidement que des aliments que vous achetez.
  • Page 33: Aménagement De L'intérieur De La Zone De Réfrigération

    Aménagement de l'intérieur de la zone de réfrigération Déplacer un balconnet/un bal- Déplacer ou retirer le cale- connet à bouteille bouteilles Déplacez le balconnet/le balconnet à bouteilles dans la porte de l'appareil uniquement lorsque celui-ci est vide.  Poussez le balconnet/le balconnet à bouteille vers le haut et retirez-le par l'avant.
  • Page 34: Déplacement De La Clayette Range-Bouteilles

    Aménagement de l'intérieur de la zone de réfrigération Déplacement de la clayette Déplacer le filtre à charbon ac- range-bouteilles Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est dispo- nible comme accessoire en option (voir chapitre “Accessoires”, para- graphe “Accessoires en option”).
  • Page 35: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cellules, et la perte de jus est Capacité maximale de congé- moindre. Seule une petite tache d'eau lation se forme. Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés té...
  • Page 36: Congeler Des Aliments

    Congélation et conservation rement les plats cuisinés. Certaines Congeler des aliments épices changent l'intensité de leur Ne congelez que des aliments frais goût lors de la congélation. et de première qualité ! – Faites refroidir les boissons et ali- ments chauds avant de les mettre Conseils pour la congélation dans l'appareil frigorifique.
  • Page 37: Mise En Congélation

    Congélation et conservation Remarque : Vous pouvez bien entendu Si les fentes du ventilateur sont en- utiliser un appareil pour souder les sacs combrées, la performance de refroi- et films de congélation. dissement est réduite et la consom- mation d'énergie augmente. ...
  • Page 38: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et conservation Durée de conservation des aliments Décongélation de produits congelés congelés Ne recongelez jamais des produits en- La conservation des aliments est elle- tièrement ou partiellement déconge- même très différente en cas de respect lés. Vous ne pouvez recongeler les ali- de la température prescrite de -18° C.
  • Page 39: Utiliser Les Accessoires

    Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de boissons Aménagement intérieur Si vous placez des bouteilles dans le Retirer le tiroir congélateur pour les refroidir plus rapi- Les tiroirs peuvent être sortis complète- dement, enlevez-les au bout d'une ment pour les charger, les décharger ou heure maximum, sinon elles risquent tout simplement pour les nettoyer.
  • Page 40: Dégivrage

    Dégivrage Zone de réfrigération Zone de congélation Le réfrigérateur dégivre automatique- L'appareil est pourvu d'un système ment. “NoFrost” permettant d'assurer son dé- givrage automatique. Pendant que le compresseur fonc- tionne, du givre et des gouttelettes L'humidité produite se liquéfie dans d'eau peuvent se former sur la paroi ar- l'évaporateur et est automatiquement rière du réfrigérateur.
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Veuillez vous assurer que l'eau ne tergents pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. À l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et  Risque d'endommagement en d'entretien qui ne présentent aucun cas de pénétration d'humidité.
  • Page 42: Préparation De L'appareil Frigorifique Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Démonter la tablette Préparation de l'appareil frigo- rifique au nettoyage  Déposez la tablette sur une surface douce (par exemple, un torchon de  Éteignez l'appareil frigorifique. vaisselle) sur le plan de travail. L'écran s'éteint et le système de refroi- dissement est désactivé.
  • Page 43: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Nettoyer l'intérieur de l'ap-  Risque de dommages à cause pareil et les accessoires de température trop élevée du lave- vaisselle. L'appareil frigorifique doit être net- Les pièces de l'appareil frigorifique toyé régulièrement, au moins une peuvent être rendues inutilisables, fois par mois.
  • Page 44: Nettoyer La Façade Et Les Parois Latérales

    (utilisez pour ce faire par produit vaisselle et d'eau chaude. ex. la brosse à meuble des aspira- Vous pouvez également utiliser un teurs Miele). chiffon propre et humide en micro- fibres, sans détergent.  Rincez ensuite à l'eau claire puis sé-...
  • Page 45: Au Dos : Nettoyer Le Compresseur Et La Grille Métallique

    Nettoyage et entretien Au dos : nettoyer le compres- Nettoyage du joint de porte seur et la grille métallique Si le joint de porte est endommagé ou s'il glisse de la rainure, la porte de Les dépôts de poussière augmentent l'appareil ne ferme éventuellement la consommation énergétique.
  • Page 46: Mettre L'appareil En Service Après Son Nettoyage

     Déposez les aliments dans la zone de anti-odeurs KKF-RF chez votre reven- réfrigération, puis refermez la porte. deur, auprès du service après-vente Miele ou sur la boutique en ligne  Replacez les tiroirs de congélation Miele. avec les aliments dans la zone de congélation et fermez la porte de...
  • Page 47 Nettoyage et entretien  Sortez les deux filtres anti-odeurs puis placez-en deux nouveaux dans leur support, bordure vers le bas.  Replacez le logement des filtres au centre de la bordure arrière d'une ta- blette jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
  • Page 48: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 49 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Les portes de l'appareil ont été ouvertes trop souvent ou vous avez récemment congelé de grosses quanti- tés d'aliments frais.  N'ouvrez les portes de l'appareil qu'en cas de be- soin et gardez-les ouvertes le moins longtemps possible.
  • Page 50 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur s'en- Il n'y a pas d'anomalie. La température réglée est trop clenche de moins en élevée. moins souvent et de  Corrigez les réglages de température. moins en moins long-  Contrôlez de nouveau la température 24 h plus temps, la température à...
  • Page 51: Messages Affichés

    En cas d'anomalie Messages affichés Message Cause et solution Le symbole d'alarme  L'alarme de température a été activée (voir aussi  clignote sur l'écran “Alarme de température et de porte”). Le congélateur d'affichage, avec l'affi- est plus chaud ou plus froid que la température de ré- chage de température.
  • Page 52 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne L’appareil frigorifique ou le réfrigérateur n'est pas allu- fonctionne pas. mé.  Allumez l'appareil frigorifique ou le réfrigérateur. Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir, et l'ap- pareil frigorifique refroidit.
  • Page 53: Problèmes D'ordre Général

    En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution La porte du congélateur Il n'y a pas d'anomalie. En raison de l'effet d'aspira- ne peut pas être ou- tion, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'appareil sans verte plusieurs fois à la effort particulier qu'après env.
  • Page 54: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 55: Service Après-Vente

    à remédier vous-même, Pour plus d'informations reportez-vous veuillez vous adresser à votre revendeur aux conditions de garantie fournies au- Miele ou au service après-vente Miele. près du service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice.
  • Page 56: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique L'appareil qui vous est livré, est prêt à Il est interdit d'effectuer le branchement être raccordé avec un câble et une prise avec une rallonge, car celle-ci n'assure en monophasé 50 Hz, 220-240 V. pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
  • Page 57: Conseils D'installation

    Conseils d'installation Installation côte à côte  Risque d'incendie et de dom- mages provoqué par des appareils  Risque de dommages dû à la qui dégagent de la chaleur. condensation sur les parois exté- Les appareils émettant de la chaleur rieures de l'appareil.
  • Page 58: Classe Climatique

    Conseils d'installation – La prise ne doit pas se trouver der- Classe climatique rière l'appareil et doit rester acces- L'appareil frigorifique est conçu pour sible en cas d'urgence. fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température am- – La prise et le câble réseau ne doivent biante).
  • Page 59: Aération Et Évacuation D'air

    Conseils d'installation Aération et évacuation d'air Monter les entretoises murales jointes  Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in- Afin de respecter les indications rela- suffisante. tives à la consommation d'électricité et d'éviter la formation de condensa- Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- tion lorsque la température ambiante fisamment aéré, le compresseur réa-...
  • Page 60: Installer L'appareil Frigorifique

    Conseils d'installation  Les entretoises (si elles sont montées) Installer l'appareil frigorifique ou le dos de l'appareil frigorifique  Risque de dommages corporels doivent toucher le mur. et matériels dû au basculement de Ajustement de l'appareil frigo- l'appareil frigorifique. rifique Si l'appareil frigorifique est installé...
  • Page 61: Encastrement De L'appareil Frigorifique Dans La Rangée De Meubles

    Conseils d'installation Encastrement de l'appareil fri- gorifique dans la rangée de meubles  Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in- suffisante. Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- fisamment aéré, le compresseur réa- git plus souvent et fonctionne pen- dant une durée prolongée.
  • Page 62 Conseils d'installation Lors de l'installation d'un appareil frigo- rifique à côté d'un mur , une distance d'au moins 40 mm est requise côté charnières entre le mur  et l'appa- reil . Plus la fente supérieure d'évacuation de l'air est grande, plus le compres- seur économise de l'énergie.
  • Page 63: Dimensions De L'appareil

    Conseils d'installation Dimensions de l’appareil * Dimensions sans entretoises murales montées. Avec les entretoises, la profondeur aug- mente de 35 mm. [mm] [mm] [mm] [mm] KFN 29162 D ws 1.201 2.011 2.000 KFN 29162 D edt/cs 1.201 2.011 2.000...
  • Page 64: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil frigorifique est livré avec Préparer l'inversion de butée de une ouverture à droite. Si vous souhai- porte tez une ouverture à gauche, vous devez Pour inverser la butée de porte, vous inverser la fixation de porte. avez besoin des outils suivants : ...
  • Page 65 Inversion du sens d'ouverture de porte  Ouvrez la porte inférieure de l'ap- pareil.  Risque de blessures lors du re- trait de la porte de l'appareil. Dès que les vis du support-palier au- ront été retirées, la porte de l'appareil ne sera plus sécurisée.
  • Page 66 Inversion du sens d'ouverture de porte  Posez le support palier  en le pivo- tant de 180° dans la douille de palier de la porte inférieure. Veillez à ce que le disque en plastique  soit à nou- veau posé sur le boulon de palier. ...
  • Page 67 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 68 KFN 29162 D ws, KFN 29162 D edt/cs fr-BE M.-Nr. 11 255 010 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Kfn 29162 d edt/cs

Table des Matières