Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Machine à coudre
MD18357
NOTICE D'UTILISATION
SAV
02 43 16 60 30
www.medion.fr
Art. 8173
AA 39/19 A
EAN 26081731
AA 39/19 A
8173

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG MD18357

  • Page 1 Machine à coudre MD18357 02 43 16 60 30 www.medion.fr Art. 8173 AA 39/19 A NOTICE D‘UTILISATION EAN 26081731 AA 39/19 A 8173...
  • Page 2: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil...
  • Page 3: Composants Principaux

    Composants principaux Levier releveur de fil Guide-fil supérieur Guide-fil du dévidoir Poignée de transport rabattable Porte-bobine Fuseau de la canette Butée de la canette Volant manuel Boîtier de prise pour la fiche d’alimentation Interrupteur principal (moteur et lumière) Ouïes d’aération Navette marche arrière Sélecteur de longueur de point Boîte d’accessoires...
  • Page 4: Mécanique De Couture

    Mécanique de couture Guide-fil Levier du pied-de-biche Vis du porte-aiguille Levier de déclenchement du pied-de-biche Aiguille Plaque à aiguille Griffes d’entraînement Pied-de-biche Vis du support de pied-de-biche Guide-fil du porte-aiguille Mécanique d’enfilage Levier d’enfileur automatique...
  • Page 5 Mécanique de couture...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Informations concernant la présente notice d’utilisation ..........3 1.1. Explication des symboles ........................3 Utilisation conforme à l’emploi prévu................. 4 Déclaration de conformité ....................4 Consignes de sécurité......................5 4.1. Utilisation des appareils électriques par les enfants ..............5 4.2. Cordon d’alimentation et raccordement au réseau électrique ..........5 4.3.
  • Page 7 Sommaire 9.16. Couture avec une aiguille jumelée ....................31 9.17. Couture avec le bras libre ........................32 9.18. Réglage des griffes d’entraînement ....................32 Maintenance, entretien et nettoyage ................33 10.1. Changement d’aiguille ........................33 10.2. Retrait et mise en place du pied-de-biche .................. 34 10.3.
  • Page 8: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    Informations concernant la présente notice d’utilisation 1. Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son in- tégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
  • Page 9: Utilisation Conforme À L'emploi Prévu

    Utilisation conforme à l’emploi prévu Utilisation en intérieur Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à une utilisation en inté- rieur. 2. Utilisation conforme à l’emploi prévu Cet appareil vous offre des possibilités d’utilisation variées : La machine à coudre vous permet d’assembler par couture des tissus fins à très épais et de réaliser des coutures décoratives.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 4. Consignes de sécurité 4.1. Utilisation des appareils électriques par les enfants • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans ainsi que par des per- sonnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou man- quant d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des ins- tructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 11: Ne Réparez Jamais Vous-Même L'appareil

    Consignes de sécurité 4.4. Ne réparez jamais vous-même l’appareil. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! En cas de réparation non conforme, il existe un danger de choc électrique !  N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil !  En cas de problème ou si le cordon d’alimentation est endommagé, adres- sez-vous au centre de SAV ou à...
  • Page 12: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage 5. Contenu de l’emballage Veuillez vérifier si tous les éléments sont présents et nous informer dans un délais de 14 jours à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. • Machine à coudre •...
  • Page 13: Branchements Électriques

    Branchements électriques 6. Branchements électriques ATTENTION ! Risque de blessure ! Il y a risque de blessure en cas d’actionnement accidentel de la pédale.  Lorsque vous arrêtez de coudre ou avant toute opération de maintenance, éteignez la machine et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant.
  • Page 14: Compartiment À Accessoires

    Opérations préliminaires 6.3. Compartiment à accessoires Le compartiment à accessoires (14) est intégré à la table-ral- longe.  Pour l’ouvrir, rabattez le couvercle de la table-rallonge vers l’avant. Vous avez alors accès aux accessoires se trouvant dans le compartiment. 7. Opérations préliminaires 7.1.
  • Page 15 Opérations préliminaires  Enfilez l’extrémité du fil dans le trou de la canette comme illus- tré et enroulez le fil de quelques tours à la main sur la canette.  Mettez la canette en place sur le fuseau de la canette (6) de manière à...
  • Page 16: Retrait De La Boîte À Canette

    Opérations préliminaires 7.3. Retrait de la boîte à canette  Enlevez la table-rallonge.  Placez l’aiguille (23), en tournant le volant (8), et le pied-de- biche à la position la plus haute et ouvrez le couvercle de la boîte à canette (15) à l’arrière de la boîte d’accessoires (14) comme illustré.
  • Page 17: Mise En Place De La Boîte À Canette

    Opérations préliminaires 7.5. Mise en place de la boîte à canette  Tenez la boîte à canette de manière à ce que le doigt (A) de la boîte pointe vers le haut.  Ouvrez le levier basculant de la boîte à canette. ...
  • Page 18: Représentation Du Guide-Fil Supérieur

    Opérations préliminaires Contrairement à la plupart des machines à coudre, sur cette machine, les disques de tension du fil supérieur ne sont pas directement visibles, faites donc très attention à ce que le fil se trouve entre les disques de tension et ne passe pas à un autre endroit à...
  • Page 19: Enfileur Automatique Pour L'aiguille

    Opérations préliminaires 7.8. Enfi leur automatique pour l’aiguille La machine à coudre est équipée d’un enfileur automatique faci- litant l’enfilage du fil supérieur. AVIS ! Risque de dommage ! L’utilisation d’une aiguille jumelée peut endommager l’enfi- leur automatique.  Utilisez uniquement des aiguilles ordinaires avec l’enfileur automatique.
  • Page 20 Opérations préliminaires  Le crochet de saisie du fil A est automatiquement introduit dans le chas de l’aiguille. Passez le fil sous le crochet de saisie du fil A.  Remettez le levier de l’enfileur avec précaution dans sa posi- tion initiale. Le crochet de saisie du fil A tire le fil supérieur à travers le chas de l’aiguille et forme une boucle derrière l’ai- guille.
  • Page 21: Remontage Du Fil Inférieur

    Opérations préliminaires 7.9. Remontage du fi l inférieur  Placez le pied-de-biche (26) en position haute.  Faites tourner le volant manuel vers vous de votre main droite, jusqu’à ce que l’aiguille se trouve à la position la plus haute. ...
  • Page 22: Réglages

    Réglages 8. Réglages 8.1. Réglage de la tension du fi l Si le fil casse pendant la couture, cela signifie qu’il est trop tendu. Si de petites boucles se forment pendant la couture, le fil n’est par contre pas assez tendu. Rectifiez dans les deux cas la tension du fil.
  • Page 23: Vérification De La Tension Du Ressort

    Réglages 8.4. Vérifi cation de la tension du ressort 8.4.1. Couture correcte La tension du fil supérieur et inférieur est correctement réglée lorsque les circonvolutions des fils se situent au milieu du tissu. Le tissu reste lisse et ne forme pas de plis. 8.4.2.
  • Page 24: Couture

    Couture 9. Couture 9.1. Généralités • Allumez l’interrupteur principal (10). • Chaque fois que vous changez de type de point, placez tou- jours l’aiguille dans la position la plus haute. • Avancez le tissu suffisamment loin sous le pied-de-biche (26). Laissez les fils supérieur et inférieur dépasser d’environ 10 cm vers l’arrière.
  • Page 25: Lever Et Abaisser Le Pied-De-Biche

    Couture 9.3. Lever et abaisser le pied-de-biche Levez ou abaissez le levier du pied-de-biche pour faire respecti- vement monter ou descendre le pied-de-biche. Position 1 : le pied-de-biche appuie le tissu sur les griffes d’entraî- nement, la tension du ressort est activée. Vous pouvez démarrer la couture.
  • Page 26: Sélecteur De Programme

    Couture 9.8. Sélecteur de programme AVIS ! Risque de dommage ! Le sélecteur de programme ne peut pas être tourné à 360 °.  Ne tournez jamais le sélecteur de programme au-de- là des positions «   » et «   » au risque d’endommager la mécanique.
  • Page 27: Réglage Des Types De Point

    Couture 9.10. Réglage des types de point Les types de point se règlent à l’aide du sélecteur de programme. Avant de changer de type de point, veillez toujours à ce que l’ai- guille se trouve à la position la plus haute. Faites un essai de couture sur un échantillon de tissu avant d’utili- ser un programme.
  • Page 28: Point Satin

    Couture 9.10.3. Point satin On appelle point satin un point zigzag très serré, spécialement adapté aux applications et monogrammes ainsi qu’à plusieurs points décoratifs. Pied-de-biche : ....................Pied standard Programme : ......................... K et L Longueur de point : .....................0 à 1 CONSEIL Avant d’utiliser ce point, veillez toujours à ce que la tension du fil supérieur soit légèrement relâchée.
  • Page 29: Ourlet Festonné

    Couture  Retirez maintenant le tissu de la machine et lissez-le. Le tissu déplié présente alors un ourlet invisible. 9.10.5. Ourlet festonné L’ourlet festonné est un point invisible inversé pour réaliser des ourlets décoratifs. Convient particulièrement pour les tissus cou- pés en biais.
  • Page 30: Point Overlock Élastique

    Couture 9.10.9. Point losange ou point smock Le point losange, très décoratif, est souvent utilisé p. ex. pour coudre de la dentelle ou des élastiques ou encore pour piquer sur du stretch ou d’autres matières élastiques. Pied-de-biche : ....................Pied standard Programme : ........................D Longueur de point : ......................
  • Page 31: Ourlet Aveugle Inversé

    Couture 9.11. Ourlet aveugle inversé Ce type de point permet la couture de textiles matelassés ou type loden avec surfilage des bords. Pied-de-biche : ....................Pied standard Programme : .......................... I Longueur de point : .....................1 à 2 Pour les doublures difficiles, superposez les panneaux de tissu et cousez le long de la ligne de couture.
  • Page 32: Boutonnières Renforcées Avec Fil

    Couture  Levez de nouveau l’aiguille à la position la plus haute et passez au programme pour l’arrêt de couture droit.  Cousez maintenant l’arrêt de couture droit exactement sur la même longueur que pour le côté gauche.  Placez l’aiguille à la position la plus haute et sélectionnez de nouveau le programme pour l’arrêt de couture supérieur.
  • Page 33: Couture De Boutons Et D'œillets

    Couture  Une fois le programme pour boutonnières terminé, enlevez votre ouvrage de la machine à coudre et coupez les extrémités du fil de renforcement excédentaire à ras de l’ouvrage. CONSEIL L’utilisation de fils de renforcement nécessite un certain entraî- nement, faites donc tout d’abord plusieurs essais de boutonnière sur une chute de tissu.
  • Page 34: Couture De Fermetures Éclair

    Couture 9.14. Couture de fermetures éclair Pied-de-biche : ..............Pied pour fermetures éclair Programme : ........................A Longueur de point : .....................1 à 4 Largeur de point : ....................... 0 Selon le côté de la bande de fermeture éclair que vous cousez, le pied-de-biche doit toujours reposer sur le tissu. C’est pourquoi le pied est fixé...
  • Page 35: Fronçage

    Couture 9.15. Fronçage Pied-de-biche : ....................Pied standard Programme : ......................... A Longueur de point : ......................4 Relâchez la tension du fil supérieur (voir page 17) de manière à ce que le fil inférieur soit lâche sur l’envers du tissu et entouré du fil supérieur.
  • Page 36: Couture Avec Une Aiguille Jumelée

    Couture 9.16. Couture avec une aiguille jumelée Vous trouverez des aiguilles jumelées dans les magasins spécia- lisés bien achalandés. Lors de l’achat, veillez bien à ce que l’écart entre les deux aiguilles ne dépasse pas 4 mm. Les aiguilles jumelées permettent de réaliser de très beaux motifs bicolores en utilisant des fils de différentes couleurs.
  • Page 37: Couture Avec Le Bras Libre

    Couture AVIS ! Risque de dommage ! En cas de couture d’un coin avec l’aiguille jumelée, celle-ci peut se tordre ou casser.  Sortez toujours l’aiguille du tissu. 9.17. Couture avec le bras libre Le bras libre facilite la couture de pièces tubulaires telles que manches ou jambes de pantalon.
  • Page 38: Maintenance, Entretien Et Nettoyage

    Maintenance, entretien et nettoyage 10. Maintenance, entretien et nettoyage ATTENTION ! Risque de blessure ! Il y a risque de blessure en cas d’actionnement accidentel de la pédale.  Lorsque vous arrêtez de coudre ou avant toute opération de maintenance, éteignez la machine et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant.
  • Page 39: Retrait Et Mise En Place Du Pied-De-Biche

    Maintenance, entretien et nettoyage 10.2. Retrait et mise en place du pied-de- biche 10.2.1. Retrait  Tournez le volant manuel vers vous jusqu’à ce que l’aiguille se trouve à la position la plus haute.  Relevez le pied-de-biche (26) en mettant le levier du pied-de- biche (20) en position la plus haute.
  • Page 40: Entretien De La Machine À Coudre

    Maintenance, entretien et nettoyage  Pour mettre ensuite le support du pied-de-biche en place, poussez-le aussi loin que possible vers le haut et serrez la vis du support du pied-de-biche à l’aide du tournevis fourni. 10.4. Entretien de la machine à coudre Une machine à...
  • Page 41: Nettoyage Et Lubrification Du Boîtier De La Canette

    Maintenance, entretien et nettoyage 10.4.3. Nettoyage et lubrification du boîtier de la canette  Amenez l’aiguille à la position la plus haute, il n’est sinon pas possible de retirer le crochet.  Enlevez la boîte à canette.  Tournez le levier à ressort vers l’extérieur comme illustré ...
  • Page 42: Lubrification De La Machine

    Maintenance, entretien et nettoyage  Remettez en place l’ anneau de la coursière.  Tournez le levier à ressort vers l’intérieur comme illustré  Pour terminer, remettez en place la boîte à canette. CONSEIL En cas d’utilisation fréquente, cette partie de la machine doit être lubrifiée plus souvent.
  • Page 43: Lubrification De La Mécanique Sous Le Capot Supérieur

    Maintenance, entretien et nettoyage  Avant toute lubrification, nettoyez les emplacements indiqués par des flèches dans l’illustration ci-dessus.  Une fois nettoyés, lubrifiez ces emplacements spécifiques.  Versez-y une ou deux gouttes d’huile pour machines à coudre de bonne qualité. N’oubliez pas de coudre d’abord sur une chute de tissu pour éponger les éventuels excédents d’huile.
  • Page 44 Maintenance, entretien et nettoyage  Avant toute lubrification, nettoyez les emplacements indiqués par des flèches dans l’illustration ci-dessous.  Une fois nettoyés, lubrifiez ces emplacements spécifiques.  Versez-y une ou deux gouttes d’huile pour machines à coudre de bonne qualité. CONSEIL En cas d’utilisation fréquente, cette partie de la machine doit être lubrifiée plus souvent.
  • Page 45: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements 11. Dysfonctionnements En cas de problèmes, veuillez vérifier dans la présente notice d’utilisation que toutes les instructions ont bien été prises en compte. Ne vous adressez à notre SAV que si les solutions mentionnées n’ont pas permis de résoudre le pro- blème.
  • Page 46: Tableau Des Combinaisons De Tissu, Fil Et Aiguille

    Dysfonctionnements Problème Cause Page Le fil supérieur est trop tendu page 17 La couture est trop serrée ou page 12 et Le fil a été mal enfilé dans la machine fronce suivantes L’aiguille est trop grosse pour le tissu page 41 La tension du fil n’est pas régulière page 17 Le fil supérieur n’est pas correctement enfi-...
  • Page 47: Conseils Utiles Pour La Couture

    Dysfonctionnements Nature du tissu Aiguille Flanelle, velours, velours côtelé, mous- 60 - 80 seline, popeline, lin, laine, feutre, tissu 75 - 90 Coton, soie éponge, gabardine Tissus d’épais- Vêtements en maille, stretch, tricot Tissu synthé- seur moyenne tique Cuir, vinyle, daim (aiguille à...
  • Page 48: Sélection Du Programme Adapté

    Sélection du programme adapté 12. Sélection du programme adapté 12.1. Programmes de point Le tableau ci-dessous énumère tous les modèles de point et le numéro de programme respectif. Numéro de programme Point Numéro de programme Point* *Avec ce point, le réglage « SS » pour points élastiques doit être sélectionné en plus. 13.
  • Page 49: Informations Relatives Au Sav

    Informations relatives au SAV 15. Informations relatives au SAV Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre SAV. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous : •...
  • Page 50: Index

    Index 17. Index Pied pour fermetures éclair ........29 Point droit ..............22 Point élastique ............24 Anneau de la coursière ......12, 36, 37 Point invisible ............. 23 Point overlock élastique.......... 25 Bobinage de la canette de fil inférieur ....9 Point satin ..............
  • Page 51 Index 46 / 46...
  • Page 52 02 43 16 60 30 www.medion.fr © Copyright Toute réimpression ou duplication (même par- tielle) requiert l’autorisation de : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne AA 39/19 A Ce document, y compris l’ensemble de ses par- ties, est protégé par la législation sur le droit d’auteur.

Table des Matières