Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Machine à coudre
MD17329
NOTICE D'UTILISATION
SAV
02 43 16 60 30
www.medion.fr
Art. 8173
AA 39/18 A
EAN 26081731
AA 39/18 A
8173

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG MD17329

  • Page 1 Machine à coudre MD17329 02 43 16 60 30 www.medion.fr Art. 8173 AA 39/18 A NOTICE D‘UTILISATION EAN 26081731 AA 39/18 A 8173...
  • Page 2: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil...
  • Page 3: Composants Principaux

    Composants principaux Levier releveur de fil Guide-fil supérieur Guide-fil du dévidoir Poignée rabattable Porte-bobine Fuseau de la canette Butée de la canette Volant manuel Boîtier de prise pour la fiche d'alimentation Interrupteur principal (moteur et lumière) Fentes d'aération Navette marche arrière Sélecteur de longueur de point Compartiment à...
  • Page 4: Mécanique De Couture

    Mécanique de couture Levier du pied-de-biche Vis du porte-aiguille Levier de déclenchement du pied-de-biche Aiguille Plaque à aiguille Griffes d'entraînement Pied-de-biche Vis du support du pied-de-biche Guide-fil du porte-aiguille Enfileur automatique Levier d'enfileur automatique...
  • Page 5 Mécanique de couture...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire À propos de ce mode d'emploi .................... 4 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi..........4 Utilisation conforme ......................5 Déclaration de conformité ....................5 Consignes de sécurité......................6 4.1. Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants ........6 4.2.
  • Page 7 Sommaire 9.16. Coudre avec une aiguille jumelée ....................33 9.17. Coudre avec le bras libre ........................34 Maintenance, entretien et nettoyage ................35 10.1. Changement d'aiguille........................35 10.2. Retrait et mise en place du pied-de-biche .................. 36 10.3. Entretien de la machine à coudre ....................37 10.4.
  • Page 8: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d'emploi 1. À propos de ce mode d'emploi Avant la première mise en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécurité ! Toutes les opérations sur et avec le présent appareil doivent être exécutées uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi.
  • Page 9: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 2. Utilisation conforme Cette machine à coudre vous offre des possibilités d'utilisation variées : Elle vous permet d'assembler par couture des tissus fins à très épais et de réaliser des coutures dé- coratives. Le tissu à coudre peut être en fibres textiles, en matières composites ou en cuir léger. •...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 4. Consignes de sécurité 4.1. Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité...
  • Page 11: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    Consignes de sécurité 4.4. Ne jamais réparer soi-même l'appareil AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! Toute réparation incorrecte présente un risque de choc électrique !  N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil !  En cas de problème ou si le cordon d'alimentation est endommagé, adres- sez-vous au SAV ou à...
  • Page 12: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage 5. Contenu de l'emballage Veuillez vérifier si touts les éléments sont présents et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. • Machine à coudre •...
  • Page 13: Branchements Électriques

    Branchements électriques 6. Branchements électriques PRUDENCE ! Risque de blessure ! Si la pédale est actionnée accidentellement, il y a risque de blessure.  Lorsque vous arrêtez de coudre ou avant toute opération de maintenance, éteignez la machine et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
  • Page 14: Compartiment À Accessoires

    Opérations préliminaires 6.3. Compartiment à accessoires Le compartiment à accessoires (14) est intégré à la table-rallonge.  Pour l'ouvrir, rabattez le couvercle de la table-rallonge vers l'avant. Vous avez alors accès aux accessoires se trouvant dans le compartiment. 7. Opérations préliminaires 7.1.
  • Page 15: Bobinage De La Canette De Fil Inférieur

    Opérations préliminaires 7.2. Bobinage de la canette de fi l inférieur Les canettes de fil inférieur se laissent embobiner rapidement et facilement avec la machine à coudre.  Passez pour cela le fil de la bobine à travers le guide-fil du dé- vidoir (3) jusqu'à...
  • Page 16: Retrait De La Boîte À Canette

    Opérations préliminaires  Pivotez le fuseau de la canette vers la gauche et retirez la ca- nette.  Coupez les fils excédentaires. 7.3. Retrait de la boîte à canette  Enlevez la table-rallonge.  Placez l'aiguille (23), en tournant le volant manuel (8), et le pied-de-biche à...
  • Page 17: Mise En Place De La Boîte À Canette

    Opérations préliminaires  Faites maintenant passer le fil sous le ressort de tension et par l'orifice destiné au fil. Assurez-vous qu'env. 15 cm de fil sortent de la canette. Vérifiez si la canette est correctement mise en place et peut être tournée dans le sens des aiguilles d'une montre dans la boîte.
  • Page 18 Opérations préliminaires  Puis faites passer le fil entre les disques de tension de la rou- lette de réglage de la tension du fil supérieur(19). Faites passer le fil vers le haut sous le guide-fil avant, le ressort de guidage intérieur est alors automatiquement poussé vers le haut.
  • Page 19: Représentation Du Guide-Fil Supérieur

    Opérations préliminaires 7.7. Représentation du guide-fi l supérieur Pour une meilleure vue d'ensemble, vous trouvez encore ci-des- sous une représentation schématique du trajet du fil supérieur. Les chiffres indiquent l'ordre des étapes à suivre pour enfiler le fil. 7.8. Enfi leur automatique pour l'aiguille La machine à...
  • Page 20 Opérations préliminaires  Abaissez avec précaution le levier (30) de l'enfileur au maxi- mum.  Tournez le levier de l'enfileur en arrière dans le sens des ai- guilles d'une montre.  Le crochet de saisie du fil A est automatiquement introduit dans le chas d'aiguille.
  • Page 21: Remontage Du Fil Inférieur

    Opérations préliminaires  Relevez de nouveau le levier de l'enfileur et tirez la boucle en- tièrement de votre main à travers le chas d'aiguille pour enfiler complètement le fil supérieur. 7.9. Remontage du fi l inférieur  Placez le pied-de-biche (26) en haut. ...
  • Page 22: Réglages

    Réglages 8. Réglages 8.1. Réglage de la tension du fi l Si le fil casse pendant la couture, cela signifie qu'il est trop tendu. Si de petites boucles se forment pendant la couture, le fil n'est par contre pas assez tendu. Rectifiez dans les deux cas la tension du fil.
  • Page 23: Contrôle Des Tensions Du Fil

    Réglages 8.4. Contrôle des tensions du fi l 8.4.1. Couture correcte La tension du fil supérieur et inférieur est correctement réglée lorsque les circonvolutions des fils se situent au milieu du tissu. Le tissu reste lisse et ne forme pas de plis. 8.4.2.
  • Page 24: Coudre

    Coudre 9. Coudre 9.1. Généralités • Allumez l'interrupteur principal (10). • Chaque fois que vous changez de type de point, placez tou- jours l'aiguille à la position la plus haute. • Avancez le tissu suffisamment loin sous le pied-de-biche (26). Laissez les fils supérieur et inférieur dépasser d'environ 10 cm vers l'arrière.
  • Page 25: Lever Et Abaisser Le Pied-De-Biche

    Coudre 9.3. Lever et abaisser le pied-de-biche Lever ou abaisser le levier du pied-de-biche a pour effet de faire monter ou descendre le pied-de-biche. Position 1 : le pied-de-biche appuie le tissu sur les griffes d'entraî- nement, la tension du fil est activée. Vous pouvez commencer à...
  • Page 26: Sélecteur De Programme

    Coudre 9.7. Sélecteur de programme AVIS ! Risque de dommage ! Le sélecteur de programme ne peut pas être tourné à 360°, cela risquerait d'endommager la mécanique.  Ne tournez donc pas le sélecteur de programme au-delà des deux repères de fin de course «  » et « N ». Vous pouvez sur cette machine à...
  • Page 27: Réglage Des Types De Point

    Coudre 9.9. Réglage des types de point Les types de point se règlent avec le sélecteur de programme. Avant de changer de type de point, veillez toujours à ce que l'ai- guille se trouve à la position la plus haute. Faites un essai de couture sur un échantillon de tissu avant d'utili- ser un programme.
  • Page 28: Point Satin

    Coudre 9.9.3. Point satin On appelle point satin un point zigzag très serré, spécialement adapté aux applications et monogrammes ainsi qu'à plusieurs points décoratifs. Pied-de-biche : ....................Pied standard Programme : ......................... K et L Longueur de point : .....................0 à 1 CONSEIL Avant d'utiliser ce point, veillez toujours à...
  • Page 29: Ourlet Festonné

    Coudre  Retirez maintenant le tissu de la machine et lissez-le. Le tissu déplié présente alors un ourlet invisible. 9.9.5. Ourlet festonné L'ourlet festonné est un point invisible inversé pour réaliser des ourlets décoratifs. Convient particulièrement pour les tissus cou- pés en biais.
  • Page 30: Point Overlock Élastique

    Coudre 9.9.9. Point losange ou point smock Le point losange, très décoratif, est souvent utilisé p. ex. pour coudre de la dentelle ou des élastiques ou encore pour piquer sur du stretch ou d'autres matières élastiques. Pied-de-biche : ....................Pied standard Programme : ........................
  • Page 31: Ourlet Aveugle Inversé

    Coudre 9.10. Ourlet aveugle inversé Ce type de point permet de coudre des doublures épaisses et de surfiler des bords. Pied-de-biche : ....................Pied standard Programme : .......................... I Longueur de point : .....................1 à 2 Avec les doublures épaisses, posez les pièces de tissu l'une sur l'autre et cousez le long de la ligne de couture.
  • Page 32: Boutonnières Renforcées Avec Fil

    Coudre  Levez de nouveau l'aiguille à la position la plus haute et passez au programme pour l'arrêt de couture droit.  Cousez maintenant l'arrêt de couture droit exactement sur la même longueur que pour le côté gauche.  Placez l'aiguille à la position la plus haute et sélectionnez de nouveau le programme pour l'arrêt de couture supérieur.
  • Page 33: Coudre Des Boutons Et Œillets

    Coudre  Une fois le programme pour boutonnières terminé, enlevez votre ouvrage de la machine à coudre et coupez les extrémités du fil de renforcement excédentaire à ras de l'ouvrage. CONSEIL L'utilisation de fils de renforcement nécessite un certain entraî- nement, faites donc tout d'abord plusieurs essais de boutonnière sur une chute de tissu.
  • Page 34: Coudre Des Fermetures Éclair

    Coudre 9.13. Coudre des fermetures éclair Pied-de-biche : ..............Pied pour fermetures éclair Programme : ........................A Longueur de point : .....................1 à 4 Largeur de point : ....................... 0 Selon le côté de la bande de fermeture éclair que vous cousez, le pied-de-biche doit toujours reposer sur le tissu.
  • Page 35: Repriser

    Coudre 9.14. Repriser 9.14.1. Montage de la plaque à repriser Pour certains travaux de couture, p. ex. coudre des boutons, cro- chets, œillets ainsi que pour repriser ou broder, il est nécessaire que le tissu ne soit pas transporté automatiquement, mais que vous puissiez contrôler vous-même le transport du tissu.
  • Page 36: Froncer

    Coudre CONSEIL Pendant le reprisage, le tissu doit être bien tendu. Si l'endroit abî- mé est étendu, il est conseillé de placer le tissu sur un cadre à broder (disponible dans le commerce spécialisé). 9.15. Froncer Pied-de-biche : ....................Pied standard Programme : .........................
  • Page 37: Coudre Avec Une Aiguille Jumelée

    Coudre 9.16. Coudre avec une aiguille jumelée Vous trouverez des aiguilles jumelées dans les magasins spécia- lisés bien achalandés. Lors de l'achat, veillez bien à ce que l'écart entre les deux aiguilles ne dépasse pas 4 mm. Les aiguilles jumelées permettent de réaliser de très beaux motifs bicolores en utilisant des fils de différentes couleurs.
  • Page 38: Coudre Avec Le Bras Libre

    Coudre AVIS ! Risque de dommage ! En cas de couture d'un coin avec l'aiguille jumelée, celle-ci peut se tordre ou casser.  Sortez toujours l'aiguille du tissu. 9.17. Coudre avec le bras libre Le bras libre facilite la couture de pièces tubulaires telles que manches ou jambes de pantalon.
  • Page 39: Maintenance, Entretien Et Nettoyage

    Maintenance, entretien et nettoyage 10. Maintenance, entretien et nettoyage PRUDENCE ! Risque de blessure ! Si la pédale est actionnée accidentellement, il y a risque de blessure.  Lorsque vous arrêtez de coudre ou avant toute opération de maintenance, éteignez la machine et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
  • Page 40: Retrait Et Mise En Place Du Pied-De-Biche

    Maintenance, entretien et nettoyage 10.2. Retrait et mise en place du pied-de- biche 10.2.1. Retrait  Tournez le volant manuel vers vous jusqu'à ce que l'aiguille se trouve à la position la plus haute.  Soulevez le pied-de-biche (26) en mettant le levier du pied- de-biche (20) à...
  • Page 41: Entretien De La Machine À Coudre

    Maintenance, entretien et nettoyage  Pour mettre ensuite le support du pied-de-biche en place, poussez-le aussi loin que possible vers le haut et serrez la vis du support du pied-de-biche à l'aide du tournevis fourni. 10.3. Entretien de la machine à coudre Une machine à...
  • Page 42: Nettoyage Et Lubrification Du Boîtier De La Canette

    Maintenance, entretien et nettoyage 10.3.3. Nettoyage et lubrification du boîtier de la canette  Amenez l'aiguille à la position la plus haute, il n'est sinon pas possible de retirer le crochet.  Enlevez la boîte à canette.  Tournez le levier à ressort vers l'extérieur comme illustré. ...
  • Page 43: Lubrification De La Machine

    Maintenance, entretien et nettoyage  Puis remettez l' anneau de la coursière en place.  Tournez le levier à ressort vers l'intérieur comme illustré.  Remettez en dernier la boîte à canette en place. CONSEIL En cas d'utilisation fréquente, cette partie de la machine doit être lubrifiée plus souvent.
  • Page 44 Maintenance, entretien et nettoyage  Enlevez le capot avant (C) en le tirant vers la gauche.  Nettoyez les endroits signalés avant de les lubrifier. Les endroits devant être lubrifiés sont signalés par des flèches dans l'illustration ci-contre.  Versez-y une ou deux gouttes d'huile pour machines à coudre de bonne qualité.
  • Page 45: Consignes Pour Le Technicien Sav

    Consignes pour le technicien SAV 11. Consignes pour le technicien SAV 11.1. Tendre la courroie AVIS ! Risque de dommage ! Une tension trop forte ou trop faible de la courroie peut en- dommager le moteur ou la machine à coudre. ...
  • Page 46: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements 12. Dysfonctionnements En cas de problème, veuillez vérifier dans ce mode d'emploi que vous avez bien respecté toutes les instructions données. Ne vous adressez à notre SAV que si les solutions mentionnées n'ont pas permis de résoudre le pro- blème.
  • Page 47: Tableau Des Combinaisons De Tissu, Fil Et Aiguille

    Dysfonctionnements Problème Cause Page Le fil supérieur est trop tendu page 18 La couture est trop serrée ou Le fil a été mal enfilé dans la machine page 13 fronce L'aiguille est trop grosse pour le tissu page 43 La tension du fil n'est pas réglée page 18 Le fil supérieur n'est pas correctement en- Le fil fait des boucles...
  • Page 48: Conseils Utiles Pour La Couture

    Dysfonctionnements Type de tissu Aiguille Flanelle, velours, velours côtelé, mous- 60 - 80 seline, popeline, lin, laine, feutre, tissu 75 - 90 Coton, soie éponge, gabardine Tissus d'épais- Vêtements en maille, stretch, tricot Tissu synthé- seur moyenne tique Cuir, vinyle, daim (aiguille à...
  • Page 49: Choisir Le Bon Programme

    Choisir le bon programme 13. Choisir le bon programme 13.1. Programmes de point Le tableau ci-dessous énumère tous les modèles de point et le numéro de programme respectif. Numéro de programme Motif Numéro de programme* Motif *Avec ce motif, le réglage « SS » pour points stretch est en plus nécessaire. 14.
  • Page 50: Symboles Sur La Plaque Signalétique Et L'appareil/L'adaptateur Secteur

    Mentions légales 15.1. Symboles sur la plaque signalétique et l'appareil/l'adaptateur secteur Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques comportant une isola- tion double et/ou renforcée continue et n'ayant pas de possibilités de raccordement pour un conduc- teur de protection.
  • Page 51: Index

    Index Pied-de-biche ............12, 36 17. Index Pied pour boutonnières .......... 27 Pied pour fermetures éclair ........30 Anneau de la coursière ......13, 38, 39 Plaque à repriser ............31 Point droit ..............23 Bobinage de la canette de fil inférieur ....11 Point élastique ............
  • Page 52 02 43 16 60 30 www.medion.fr © Copyright Toute réimpression ou duplication (même par- tielle) requiert l’autorisation de : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne AA 39/18 A Ce document, y compris l’ensemble de ses par- ties, est protégé par la législation sur le droit d’auteur.

Ce manuel est également adapté pour:

8173

Table des Matières