Masquer les pouces Voir aussi pour OWS-103:

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATION AND USER'S GUIDE
Cet article n'est plus garanti
si installé avec un défaut visuel
évident.
The warranty will be void if this
item is installed with obvious
visual defects.
OVE DECORS ● Tel.:1-866-839-2888 ● Fax: 1-866-922-9990●www.ovedecors.com
Dimensions:
LXH: (1026 mm x 1397 mm)
WxH: (40 in x 55 in)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OVE OWS-103

  • Page 1 LXH: (1026 mm x 1397 mm) évident. WxH: (40 in x 55 in) The warranty will be void if this item is installed with obvious visual defects. OVE DECORS ● Tel.:1-866-839-2888 ● Fax: 1-866-922-9990●www.ovedecors.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Parties des panneaux de bain OWS-103 ....5 OWS-103 bath panels parts ......5 Réversibilité...
  • Page 3: Liste De Quincaillerie

    Wall plug Bague et capuchon décoratifs en plastique Plastic decorative ring and cap Clé Allen (BTR) de 2.5 mm (petite) 2.5 mm Allen key (small) Clé Allen (BTR) de 4 mm (grande) 4 mm Allen key (Big) 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 4: Outillage Requis

    Level Adjustable tool Plus : Toile en tissu (pour protéger la base de douche durant l’installation). Crayon Couteau (exacto) Lunettes de sécurité Pencil Heavy duty cutter Safety glasses Fabric Drop Cloth (to protect shower base while installing) 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 5 Parties des panneaux OWS-103 / OWS-103 panels parts 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 6  Parties des panneaux OWS-103 / OWS-103 panels parts before installing the shower doors. Part Description Quantité/ Quantity Rail d’aluminium / Aluminum Metal track Couvercle décoratif./ Decorative caps Rail d’aluminium / Aluminum Metal track Attache de soutien du panneau de verre / Glass support bracket...
  • Page 7: Réversibilité Des Panneaux De Bain / Panels Reversibility

    A). Use the same instructions, but switch (illustration B), suivez ces mêmes instructions mais around the panels (D) and (I), and its aluminum track permutez l’emplacement du rail (B) et des panneaux (B): mirror effect. (D), (I) : effet miroir. 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 8: Installation Du Rail D'aluminium

    1E. Remettez le rail (B) en place et vissez-le bien au à l’aide des vis (2). 1E. Replace the frame (B) and proceed with installation using screws (2). 12/2011 OWS-103...
  • Page 9: Installation Du Panneau De Verre

    2B. Placez le (K) en dessous du panneau onnector de verre (D) comme montre l’image. 2B. Place the C (K) under the glass panel (D) as shown in the illustration. 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 10: Installation De La Barre De Support

    (3). panel (D) and tighten using the Allen key (6). 3D Montez le manchon (F) sur la barre (E) et le panneau de verre (D), en serrant les vis à l’aide d’une clé Allen (6). 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 11: Installation Des Charnières De La Douche / Installing The Shower Hinges

    (K). 4E. Place the connector (N) in the other extremity of the aluminum metal track (M) and use silicone. 4E. Placez le connecteur (N) sur l’autre extrémité du rail d’aluminium () et collez à l’aide du silicone. 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 12: Installation Des Vis Du Rail

    (1), en plaçant les plaques et les capuchons caps (5) as shown in the illustration. décoratifs (5) (tel qu’illustré ci-dessus). 5C. Assemble the decorative cap (C) on the track (B). 5C. Montez le couvercle décoratif (C) sur le rail (B). 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 13: Installation De La Poignée De La Porte

    Note: Les rondelles et joints en caoutchouc doivent Note: The washers and the PVC glass protection être montés de chaque coté de la porte pour protéger gasket have to be mounted on each side on the door le verre. to protect the glass. 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 14: Ajustement Et Étanchéité / Adjustment And Sealing

     Laissez sécher le scellant pendant 24h.  Improper application of silicone sealant may cause  L’application inadéquate du scellant à base de your shower to leak. silicone peut entraîner des fuites lors de l’utilisation de la douche. 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 15: Liste Des Pannes

    « Entretien, page 16 » de ce manuel. La seule solution à ce problème est de commander les éléments piqués à votre revendeur.  Pour tout autre problème avec votre cabine, vous pouvez nous contacter directement (coordonnées sur la page 16). 12/2011 ovedecors.com OWS-103...
  • Page 16: Responsabilités Du Client

    2. If your dealer or contractor cannot solve the problem, they résoudre tout problème que vous pourriez rencontrer. will contact or supply you with the name of the OVE DECORS Distributor. 2. Si le détaillant ou l’entrepreneur ne peut résoudre le problème, il devrait pouvoir vous fournir le nom du distributeur...
  • Page 17: Garantie Limitée De 5 Ans

    OVE DECORS. Cette garantie est nulle si le produit OVE DECORS a été altéré ou si des réparations y ont été effectuées. La garantie n’inclut Implied warranties, including that of merchantability or fitness pas les réclamations résultant d’abus, d’utilisation inadéquate,...
  • Page 18: Conservez Ce Manuel Pour Usage Ultérieur

    2800 Etienne Lenoir, Laval Québec H7R 0A3 Canada Service à la clientèle / Customer service Tel.:1-866-839-2888 #17 Fax: 1-866-922-9990 ovedecors.com CONSERVEZ CES INFORMATIONS KEEP THIS INFORMATION Date d’achat / Purchase date : Suivi et Référence du Produit Product Tracking Reference 12/2011 ovedecors.com OWS-103...

Table des Matières