Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATION AND USER'S GUIDE
Cet article n'est plus garanti
si installé avec un défaut visuel
évident.
The warranty will be void if this
item is installed with obvious
visual defects.
OVE DECORS ● Tel.:1-866-839-2888 ● Fax: 1-866-922-9990●www.ovedecors.com
Dimensions:
LXPXH: (1524 mm x 813 mm x 2028 mm)
WXDXH: (60 in x 32 in x 80 in)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OVE OWS - 614

  • Page 1 LXPXH: (1524 mm x 813 mm x 2028 mm) évident. WXDXH: (60 in x 32 in x 80 in) The warranty will be void if this item is installed with obvious visual defects. OVE DECORS ● Tel.:1-866-839-2888 ● Fax: 1-866-922-9990●www.ovedecors.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    (See drawing, page 7). illustration, page 7). OVE is not responsible for any damage to the unit or personal OVE se dégage de toute responsabilité pour tout dommage property caused by improper installation. If you disregard à...
  • Page 3: Liste De Quincaillerie

    Liste de quincaillerie / Hardware list Part # Description Quantité/ Quantity Code Vis Philips à tête plate de 1/2 po 8 (6 +2 extra) 1/2 inch screw Philips flat head Vis Philips à tête plate de 1 1/3 po 6 (4 +2 extra) 1 1/3 inch Philips screw flat head Vis Philips à...
  • Page 4: Outillage Requis

    Outillage requis / Required tools Tournevis Perceuse Foret 1/16 et 1/8 Scellant de silicone Screwdriver Drill 1/16” & 1/8” Drill bits Silicone Maillet en caoutchouc Ruban à mesurer Niveau Clé ajustable Rubber mallet Tape measure Level Adjustable tool Plus : Toile en tissu (pour protéger la base de douche...
  • Page 5: Parties De La Douche Ows-614

    Parties de la douche OWS-614 / OWS-614 shower parts 08/2012 www.ovedecors.com OWS-614...
  • Page 6 Parties de la douche OWS-614 / OWS-614 shower parts Part Quantité/ Description Code Quantity Base de douche / Shower base Rail d’aluminium / Aluminum Metal track 99STR0024-WM Panneau de verre / Glass panel 99SG10004-WM Support mural de la barre / Wall bracket 99SGC1025-WM Attache de soutien de panneaude verre/ Glass clip 99SGC0002-WM...
  • Page 7: Réversibilité De La Douche

    Réversibilité de la douche / Shower reversibility CETTE DOUCHE EST REVERSIBLE THIS SHOWER IS REVERSIBLE Ouverture de droite à gauche Ouverture de gauche à droite Right to left opening Left to right opening Cette instruction est conçue pour une ouverture de la This instruction is drawn up for an opening from right to porte de droite à...
  • Page 8: Plumbing And Installing The Shower Base

    Plomberie et installation de la base de douche/ Plumbing and installing the shower base Make sure to have a distance (D) from the left Prévoir une distance (D) entre la tuile du mur side tile to the right side tile: côté...
  • Page 9: Installation Of The Metal Tracks

    Installation des rails d’Aluminium / Installation of the metal tracks 2A. Assurez-vous que la base et les murs soient bien 2A. Make sure to have the base and the walls well leveled. nivelés. 2B.Place the track (B) at approximately 1 1/4 inch (30 mm) from the edge of the base to the track center.
  • Page 10: Installation Des Rails D'aluminium (Suite)

    Installation des rails d’Aluminium (suite) / Installation of the metal tracks (cont.) 2F. Remettez le rail (B) en place et vissez-le bien au 2F. Replace the frame (B) and proceed with installation à l’aide des vis (3). Évitez toutefois d’exercer une using screws (3), and making sure to not over tighten.
  • Page 11: Installation Des Panneaux De Verre

    Installation des panneaux de verre / Installing glass panels 3A. Insérez les panneaux (C et I) dans les rails (B). 3A. Insert glass panels (C & I) into the tracks (B). 3B. Fixez les panneaux de verre dans les rails avec les 3B.
  • Page 12: Installation Des Charnières De La Douche

    Installation des charnières de la douche / Installing the shower hinges 4A. À l’aide d’une clé Allen, Installez les charnières (G) 4A. Using an Allen key, install the hinges (G) on the sur le panneau de verre (C) en vous assurant de suivre glass panel (C) by following the illustration.
  • Page 13: Installation Des Vis Des Rails

    Installation des vis des rails / Installing the tracks screws 5A. Installez la bande de caoutchouc verticale (J) sur le 5A. Install the vertical shower door rubber track (J) on panneau (C). Prenez note que le bord le plus long de la panel (C).
  • Page 14: Installation De La Barre De Support / Installing The Glass Panel Support Bar

    Installation de la barre de support / Installing the glass panel support bar 6A. inset the glass clips (E) and wall brackets (D) on the 6A. Insérez les attaches de soutien (E) et supports muraux (D) support bar (F). dans la barre de support (F). 6B.
  • Page 15: Installation De La Poignée De La Porte

    Installation de la poignée de la porte / Installing the door handle 7A. Installez la poignée (P) sur la porte (H) comme 7A. Install the handle (P) on the door (H) as shown. indiqué sur l’illustration. Note: The washers and the PVC glass protection Note: Les rondelles et joints en caoutchouc doivent gasket have to be mounted on each side on the être montés de chaque coté...
  • Page 16: Ajustement Et Étanchéité / Adjustment And Sealing

    Ajustement et étanchéité / Adjustment and sealing Assurez-vous que la porte se ferme de façon étanche et Ensure that the door closes tight and opens smoothly, s’ouvre aisément et que le panneau de verre latéral soit and there is a tight connection between the side glass bien inséré...
  • Page 17: Liste Des Pannes

    Liste des pannes / troubleshooting ► The door is not well adjusted and does not ► La porte est mal ajustée et ne se ferme pas close correctly. correctement. • Avant toute chose, vérifiez le serrage des vis des • First of all, verify the tightening of door hinges and pentures et ceux des rails : vous avez remarqué...
  • Page 18: Responsabilités Du Client

    2. If your dealer or contractor cannot solve the problem, they résoudre tout problème que vous pourriez rencontrer. will contact or supply you with the name of the OVE DECORS Distributor. 2. Si le détaillant ou l’entrepreneur ne peut résoudre le problème, il devrait pouvoir vous fournir le nom du distributeur...
  • Page 19: Garantie Limitée De 5 Ans

    OVE DECORS. Cette garantie est nulle si le produit OVE DECORS a été altéré ou si des réparations y ont été effectuées. La garantie n’inclut Implied warranties, including that of merchantability or fitness pas les réclamations résultant d’abus, d’utilisation inadéquate,...
  • Page 20: Conservez Ce Manuel Pour Usage Ultérieur

    Conservez ce manuel pour usage ultérieur Save this manual for future reference SIÈGE SOCIAL / HEAD OFFICE 2800 Etienne Lenoir, Laval Québec H7R 0A3 Canada Service à la clientèle / Customer service Tel.:1-866-839-2888 #17 Fax: 1-866-922-9990 www.ovedecors.com CONSERVEZ CES INFORMATIONS KEEP THIS INFORMATION Date d’achat / Purchase date : Suivi et Référence du Produit...

Table des Matières