Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DOMUS LINE Srl
Via Maestri del Lavoro, 1
33080 PORCIA _ PN _ Italy
0039 0434 595911
phone
0039 0434 923345
fax
info@domusline.com
e-mail
www.domusline.com
website
SMALLY collection D-MOTION
CUBIT collection D-MOTION
QUADRUM collection D-MOTION
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
EN
DE
FR
ES
IT
Ref. 3491100_r3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DOMUS LINE SMALLY D-MOTION

  • Page 1 SMALLY collection D-MOTION CUBIT collection D-MOTION QUADRUM collection D-MOTION INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D'INSTALLATION DOMUS LINE Srl Via Maestri del Lavoro, 1 MANUAL DE INSTALACIÓN 33080 PORCIA _ PN _ Italy MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO 0039 0434 595911 phone 0039 0434 923345 info@domusline.com...
  • Page 2 Protection class III device. Power must be supplied by a safe power supply. Recessed luminaire that can be abutted against normally flammable materials and can be covered in normal use. Leuchte mit Schutzklasse III. Die Stromversorgung muss mit einem Sicherheits-Anschlusskabel geliefert werden. Einbauleuchte, die an normal entflammbare Materialien angrenzend und bei normalem Gebrauch abdeckbar ist.
  • Page 3: Building Insulation May Abut The Sides Of Luminaire

    DRIVER D-MOTION OR BUILDING INSULATION OTHER ELETTRONIC MAY ABUT THE SIDES CONTROLLER OF LUMINAIRE D-MOTION 24Vdc Ø57mm Fig 1 Fig 2 Ø57mm Fig 4 Fig 3...
  • Page 4 Fig 6 Min. Ø8 mm SMALLY OB SMALLY SP Fig 5 Fig 7 D-MOTION D-MOTION...
  • Page 5 INSTALLATION MANUAL This installation manual contains instructions valid for all All of the SMALLY D-MOTION models can also be fitted with configurations of the SMALLY-CUBIT-QUADRUM D-MOTION hardware for surface installation. The SP configuration refers to the device devices with symmetrical surface support.
  • Page 6: Surface Installation

    SURFACE INSTALLATION The SMALLY ML D-MOTION devices can be flush mounted on 0.7 All of the SMALLY D-MOTION models can be surface mounted with mm thick (min.) metal surfaces and on a ø 57 mm hole as illustrated the aid of specific supports. The installation can be carried out with in figure 3.
  • Page 7 THAN 300mm BY 300mm not exceed the maximum power permitted both by the dynamic adjustment system and by the Converter. - DOMUS Line guarantees the product only if powered with Converters and dynamic light adjustment systems supplied by us. WARNING...
  • Page 8 INSTALLATIONSHANDBUCH Diese Montageanleitung enthält Anweisungen, die für alle Alle SMALLY D-MOTION-Modelle können zudem mit Ausführungen der SMALLY-CUBIT-QUADRUM-Leuchte gelten. Halterungen für die Anbaumontage ausgestattet werden. Die Ausführung SP bezieht sich auf Leuchten mit symmetrischer HINWEIS Halterung für die Anbaumontage. Die Ausführung OB bezieht Die Sicherheit wird nur gewährleistet, wenn diese Anweisungen...
  • Page 9 Dicke von mindestens 0,7 mm und einer Bohrung von ø 57 mm ANBAUMONTAGE eingebaut werden (Abb. 3). Alle SMALLY D-MOTION-Modelle eignen sich mithilfe - Zur Befestigung des Strahlers an der Metallhalterung zuerst die entsprechender Halterungen für die Anbaumontage. Die eine und dann die andere Feder mit leichtem Druck einsetzen, Montage kann sowohl mit Netzkabel des Strahlers in Längs- als...
  • Page 10: Garantie

    INSTALLATIONSHANDBUCH STROMANSCHLUSS DER LEUCHTE – Ausführung mit - Die von DOMUS Line gewährte Garantie gilt nur, wenn das dynamischem Licht, Tunable White D-MOTION Produkt mit von Domus Line gelieferten Stromrichtern und Systemen zur dynamischen Lichtfarbenregelung gespeist wird. - Das Netzteil von SMALLY-CUBIT-QUADRUM D-MOTION an ein System zur dynamischen Lichtfarbenregelung anschließen D-...
  • Page 11: Types D'appareils

    MANUEL D'INSTALLATION Ce manuel d'installation contient des indications valables pour tous En outre, tous les modèles SMALLY D-MOTION peuvent être les types d'appareils SMALLY-CUBIT-QUADRUM D-MOTION équipés de supports d'installation sur différentes surfaces. Le type SP correspond aux appareils avec support de surface MISE EN GARDE symétrique ;...
  • Page 12: Installation Par Encastrement Sur Surfaces Métalliques

    INSTALLATION SUR SURFACES DIVERSES Les appareils SMALLY ML D-MOTION peuvent être installés par Tous les modèles SMALLY D-MOTION peuvent être installés sur encastrement sur des supports métalliques d'une épaisseur min. de diverses surfaces à l'aide des supports adéquats. L'installation peut 0,7 mm, avec un trou de ø...
  • Page 13 POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, NE PAS INSTALLER A convertisseur. MOINS DE 10mm DU MUR DE L'ARMOIRE OU DANS UN - DOMUS Line garantit le produit uniquement si ce dernier est COMPARTIMENT PLUS PETIT QUE 300mm SUR 300mm alimenté par son convertisseur et ses propres systèmes de réglage dynamique.
  • Page 14 MANUAL DE INSTALACIÓN ¹ Este manual de instalación contiene indicaciones válidas para Además, todos los modelos de SMALLY D-MOTION pueden estar todas las configuraciones del aparato SMALLY-CUBIT-QUDRUM dotados de soportes para la instalación en superficie. La D-MOTION configuración SP hace referencia a los aparatos con suporte de superficie simétrico;...
  • Page 15 INSTALACIÓN EN SUPERFICIE insertando primero un muelle y, después, otro mientras se Todos los modelos de SMALLY D-MOTION pueden ser instalados ejerce una ligera presión hasta que se encaje por completo en superficie con la ayuda de soportes apropiados. La instalación como se indica en la figura 4.
  • Page 16 - Domus Line cubre la garantía solo si se emplea el convertidor y los sistemas de regulación dinámica de la luz proporcionados como suministro eléctrico.
  • Page 17 QUADRUM IP44 D-MOTION si riferiscono alle configurazioni QUADRUM D-MOTION degli apparecchi protetti contro gli spruzzi d'acqua. Tutti i modelli di SMALLY D-MOTION possono essere inoltre AVVERTENZA dotati di supporti per l'installazione in superficie. La La sicurezza è garantita se si seguono queste istruzioni e configurazione SP è...
  • Page 18 INSTALLAZIONE IN SUPERFICIE una leggera pressione fino al completo incastro come indicato in Tutti i modelli di SMALLY D-MOTION possono essere installati in figura 4. superficie con l'ausilio di appositi supporti. L'installazione può...
  • Page 19 ø ≥ 8mm come indicato in figura 7. Converter. - DOMUS Line garantisce il prodotto solo se alimentato con Converter e sistemi di regolazione dinamica della luce di propria CONNESSIONE DELL'APPARECCHIO ALL'ALIMENTAZIONE _ fornitura.
  • Page 20 DOMUS LINE Srl Via Maestri del Lavoro, 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy 0039 0434 595911 phone 0039 0434 923345 info@domusline.com e-mail www.domusline.com website...

Ce manuel est également adapté pour:

Cubit d-motionQuadrum d-motion

Table des Matières