cefar Direct TENS Guide De L'utilisateur

cefar Direct TENS Guide De L'utilisateur

Neurostimulateur électrique transcutané pour le traitement de la douleur

Publicité

Direct TENS
Neurostimulateur électrique transcutané
pour le traitement de la douleur
GUIDE DE L'UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cefar Direct TENS

  • Page 1 Direct TENS ™ Neurostimulateur électrique transcutané pour le traitement de la douleur GUIDE DE L'UTILISATEUR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Informations générales ..............................5 Signification des symboles ............................6 Points à remarquer avant l'utilisation ......................7 Comment est-ce-que le dispositif Direct TENS™ fonctionne? ............11 2.1. Principe thérapeutique TENS ..........................12 2.2. Description des programmes et des indications correspondantes ..........13 Préparation ................................16 3.1.
  • Page 3: Guide De Démarrage Rapide

    Direct TENS ™ GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Insérez les batteries Fixez le clip de ceinture et fermez le compartiment des batteries Connectez les électrodes aux câbles Appliquez les électrodes. Le positionnement des électrodes dépend de l'indication, voir également le chapitre 2.2 / page 13...
  • Page 4 Direct TENS ™ GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Mettez l’appareil de thérapie sous tension Sélectionnez un programme (ce n’est possible que si l’intensité = 0) Le programme dépend de l'indication, voir également le chapitre 2.2 / page 13 Réglez l'intensité du canal sélectionné...
  • Page 5: Informations Générales

    Direct TENS ™ INFORMATIONS GÉNÉRALES • Le produit Direct TENS™ porte la marque CE-0086 (organisme notifié : BSI Assurance UK Limited) prouvant qu’il est conforme à la directive du Conseil 93/42/CEE amendée sur les dispositifs médicaux et satisfait aux exigences essentielles de l’annexe I de cette directive. Il présente une source d’énergie interne et est classifié comme dispositif IIa (MDD). • Ce dispositif a une partie appliquée de type BF • Le dispositif répond aux exigences de la norme EN 60601-1 "Dispositif électrique médical" , Part 1 : Exigences générales de sécurité” et les exigences d'immunité de la norme EN 60601-1-2 “Compatibilité électromagnétique - matériel électrique médical”.
  • Page 6: Signification Des Symboles

    Direct TENS ™ SIGNIFICATION DES SYMBOLES Numéro de catalogue du fabricant du périphérique Voir le Manuel d’instruction Électrique Type BF Ne pas jeter dans une poubelle normale Maintenir au sec Température ambiante pendant le stockage et le transport (158F) -40C (-40F) Marque CE (conformément à...
  • Page 7: Points À Remarquer Avant L'utilisation

    Direct TENS ™ 1. POINTS À REMARQUER AVANT L'UTILISATION Utilisation prévue Contre-indications Direct TENS™ (882700) est un neurostimulateur Ne pas utiliser Direct TENS™ dans les situations suivantes : électrique transcutané. La neurostimulation électrique • Si vous portez un stimulateur cardiaque, un transcutanée (TENS) utilise les impulsions électriques défibrillateur intracardiaque ou d’autres implants actifs délivrées à travers la peau aux nerfs cutanés (surface) et afférents (plus en profondeur) pour soulager la...
  • Page 8: Contre-Indications

    Direct TENS ™ PRÉCAUTIONS À PRENDRE Contre-indications • Dispositifs électroniques implantés. Ne pas utiliser le dispositif chez les patients porteur d’un stimulateur cardiaque, d’un défibrillateur implanté ou de tout autre dispositif électronique implanté, sous peine de pro- voquer un choc électrique, des brûlures, des interférences électriques, voire le décès du patient.
  • Page 9: Précautions

    Direct TENS ™ • Accessoires. Utiliser ce dispositif uniquement avec les sondes, électrodes et accessoires recommandés par le fabricant. L’utilisation d’autres accessoires peut nuire aux performances du dispositif, augmenter les émis- sions électromagnétiques ou réduire l’immunité électromagnétique du dispositif. • Ne pas modifier. Aucune modification de l’équipement n’est autorisée.
  • Page 10: Réactions Indésirables

    Direct TENS ™ • Corps étrangers. Ne pas laisser pénétrer un corps étranger quel qu’il soit (salissure, eau, métal, etc.) dans le dispositif et dans le compartiment des piles. • Piles. Ne pas transporter les piles dans une poche, un porte-monnaie ou tout autre endroit où les bornes pourraient subir un court-circuit (par ex.
  • Page 11: Comment Est-Ce-Que Le Dispositif Direct Tens™ Fonctionne

    Direct TENS ™ 2. COMMENT EST-CE-QUE LE DISPOSITIF DIRECT TENS™ FONCTIONNE Par le biais des électrodes appliquées à la peau, Direct TENS™ envoie des impulsions électriques aux nerfs. Ceci bloquera les impulsions de douleur. Quatre électrodes, deux pour chaque canal, peuvent être connectées au dispositif. Le soulagement de la douleur est plus efficace pendant la stimulation, mais l'effet peut perdurer après le traitement. En plus, le traitement TENS augmente la circulation sanguine. Vous pouvez utiliser Direct TENS™ à tout moment pour le soulagement de douleur et la relaxation musculaire. Chaque session de traitement devrait durer au moins 30 minutes et peut être prolongée pendant plusieurs heures.
  • Page 12: Principe Thérapeutique Tens

    Durée de soulagement de Courte (5-15 minutes) Longue (30 minutes-12 heures ou la douleur plus) Durée du traitement Permanent 30-60 minutes, 3-5 fois/jour Pour un fonctionnement plus facile, l'intensité et la durée d'impulsion sont combinées dans Direct TENS™. (faible intensité = largeur d'impulsion courte, haute intensité = largeur d'impulsion longue)
  • Page 13: Description Des Programmes Et Des Indications Correspondantes

    Direct TENS ™ 2.2. Description des programmes et des Indications correspondantes Programmes Stimulation Fréquence (Hz) Indications Avantages générales 1 impulsion toutes les 2 secondes Kaada TENS Idéal pour les personnes (semblable à sensibles l'acupuncture) Supporte le traitement d'acupuncture Double impulsion à 20 Hz Syndrome de Relaxation musculaire (séparation d'impulsion 3 ms)
  • Page 14: Fréquence (Hz)

    Direct TENS ™ Programmes Stimulation Fréquence (Hz) Indications Avantages générales La modulation aléatoire Modulation aléatoire Thérapie de Évite l'accoutumance d'intensité et de fréquence résistance à (écart de jusqu'à 50% de la douleur Stimulation sensorielle et l'intensité programmée et chronique motrice modulation de fréquence entre 8 différentes...
  • Page 15 Direct TENS ™ Sélection de fréquence pour les programmes 9 à 13 2 – 60 Hz 60 – 150 Hz Préféré dans le traitement de la douleur chronique Préféré dans le traitement de la douleur aigue Avec les programmes standard TENS de 9 à 13, la fréquence peut être adaptée manuellement. Paramètres possibles : 2, 10, 20, 40, 60, 100, 125, 150 Hz Les valeurs entrées par défaut en usine pour les programmes 9 à 12 est de 100 Hz et 125 Hz pour le programme 13.
  • Page 16: Préparation

    Direct TENS ™ 3. PRÉPARATION 3.1. Insertion des batteries • Ajustez le clip de ceinture jusqu’à ce qu’il pointe à droite à un angle de 90°. (Figure 3-1) • Appuyez sur le couvercle de batterie et soulevez-le. (Figure 3-2) Figure 3-1 • Insérez les batteries comme dans l’illustration. Veuillez Rotation du clip ceinture respecter la polarité correcte figurant sur l’étiquette dans le compartiment des batteries. (Figure 3-3) • Réinstallez le couvercle des batteries et fermez le compartiment. Remarques : • Utilisez uniquement de nouvelles batteries de type AA. Figure 3-2 • Vous pouvez utiliser ou ne pas utiliser le clip de...
  • Page 17: Sélection, Soins Et Positionnement Des Électrodes

    Direct TENS ™ 3.3. Sélection, soins et positionnement des électrodes 3.3.1. Sélection des électrodes Utilisez les grandes électrodes (par exemple 50 x 90 mm, à acheter séparément) pour de grandes zones du corps (par exemple dos, jambe) et pour des douleurs générales.
  • Page 18: Positionnement Des Électrodes

    Direct TENS ™ 3.3.3. Positionnement des électrodes Si votre médecin vous a montré les points d'application optimaux, nous vous recommandons de les utiliser. Si tel n'est pas le cas, les figures 3-7 à 3-11 illustrent les configurations d'électrodes possibles. Précaution Les figures 3-12 à 3-21 illustrent des configurations Échec de stimulation, irritation cutanée, panne - d'électrodes pour différentes indications. Cependant, vérifiez que la configuration est appropriée et adaptez-la, • Utilisez seulement les électrodes d’origine si besoin est.
  • Page 19 Direct TENS ™ Figure 3-12 Application des électrodes à l'articulation de l'omoplate Indications : par exemple, douleur générale au niveau de Figure 3-11 LApplication des électrodes en l'épaule, accompagnée de mal de tête cas de douleur de l’épaule et de l’omoplate Figure 3-14 Application des électrodes à...
  • Page 20 Direct TENS ™ Figure 3-16 Application des électrodes à Figure 3-17 Application des électrodes l'articulation de genou Indications : sur le dos par exemple, arthrose de l'articulation de genou Indications : par exemple syndrome de colonne (gonarthrose), douleur généralisée au niveau du...
  • Page 21: Traitement

    Direct TENS ™ 4. TRAITEMENT 4.1. Début du traitement • Mettez le stimulateur sous tension. Une fois allumé, l'écran affichera brièvement la version du logiciel. Un test fonctionnel se fait où tous les indicateurs de l'écran apparaissent pendant une courte période. L'écran initial apparaît ensuite (Figure 4-2). Lorsque l'écran initial s'affiche, c'est que le dispositif a réussi le test fonctionnel. Si la lettre "E" s'affiche au lieu de l'écran initial, le stimulateur est défectueux et doit être remplacé. Ne plus utiliser ce stimulateur. Sur l'écran initial vous verrez : - La durée de stimulation résiduelle...
  • Page 22: Fin De La Thérapie

    Direct TENS ™ 4.2. Fin de la thérapie Le paramètre par défaut du dispositif Direct TENS™ est en fonctionnement continu. Si vous voulez terminer le traitement, mettez le dispositif hors tension avec l'interrupteur de marche/arrêt. Si la minuterie est activée, le stimulateur s’arrête automatiquement à la fin de l’intervalle programmé.
  • Page 23: Fonctions Spéciales De Direct Tens

    Direct TENS ™ 5. FONCTIONS SPÉCIALES DE DIRECT TENS™ 5.1. Minuterie Le stimulateur Direct TENS™ est livré avec une fonction Minuterie. Une fois l’intervalle de temps écoulé, le dispositif se met hors tension automatiquement. Vous pouvez régler la durée des séances de : • 1 à 59 minutes par paliers de 1 minute • 1 à 24 heures par paliers de 30 minutes • Fonctionnement continu, affiché comme CONT. (c’est le paramètre par défaut), la minuterie n’est pas activée. Suivez ces étapes simples pour activer la minuterie : • Appuyez sur la touche de sélection rapide bas de dos/hanche et maintenez-la enfoncée. • Appuyez ensuite sur l'interrupteur de marche/arrêt pour mettre le dispositif sous tension.
  • Page 24: Que Faire Si

    Direct TENS ™ 6. QUE FAIRE SI ... la stimulation est désagréable ou différente des sessions précédentes • Vérifiez si - Les paramètres du dispositif ont été modifiés. - Les électrodes sont correctement posées et appliquées à la peau. Les électrodes avec une adhérence faible doivent être remplacées. - La peau est irritée..la stimulation est faible ou n'est pas ressentie • Vérifiez si - Les électrodes sont convenablement appliquées à la peau. Les électrodes avec une adhérence faible doivent être remplacées.
  • Page 25: Soins, Stockage, Remplacement Des Batterie, Évacuation

    Direct TENS ™ 7. SOINS, STOCKAGE, REMPLACEMENT DE BATTERIE, ÉVACUATION L’entretien et le nettoyage du matériel Direct TensTM se font simplement en suivant les instructions ci-dessous : • Conserver le stimulateur et les accessoires dans leur contenant d’origine lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Il peut cependant s’avérer plus pratique de laisser les électrodes en place sur le corps entre deux traitements. Les électrodes en caoutchouc peuvent généralement rester en place pendant 2 à 3 heures sans que le gel des électrodes ne sèche...
  • Page 26: Informations De Commande, Spécifications

    Direct TENS ™ 8. INFORMATIONS DE COMMANDE, SPÉCIFICATIONS Informations de commande Électrodes épuisées ? Des questions à propos du produit ? L’équipe DJO France est à votre disposition ! Pour éviter de mauvaises livraisons, veuillez indiquer les numéros de pièce lors de commande de produits : Numéro de Produit pièce...
  • Page 27: Tableaux De Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Conseils et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Le système d’électrothérapie Direct TENS est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique prescrit ™ ci-après. Le client ou l’utilisateur du système d’électrothérapie Direct TENS doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel ™ environnement.
  • Page 28: Conseils Et Déclaration Du Fabricant - Immunité Électromagnétique

    Conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le système d’électrothérapie Direct TENS est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ™ ci-après. Le client ou l’utilisateur du système d’électrothérapie Direct TENS doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel ™ environnement.
  • Page 29 Conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le système d’électrothérapie Direct TENS est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique prescrit ™ ci-après. Le client ou l’utilisateur du système d’électrothérapie Direct TENS doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel ™ environnement.
  • Page 30 Direct TENS ™ Distance de séparation recommandée entre appareils de communication RF portables et mobiles et le système d’électrothérapie Direct TENS ™ Le système d’électrothérapie Direct TENS est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans ™ lequel les perturbations des rayonnements RF sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du système d’électrothérapie Direct TENS peut aider à...
  • Page 31 MDSS GmbH Schiffgraben 41 0086 30175 Hannover, Germany DJO, LLC A DJO Global Company 1430 Decision Street Vista, CA 92081-8553 U.S.A. T: 1-800-592-7329 U.S.A. F: 1-760-734-5608 DJOGlobal.com...

Ce manuel est également adapté pour:

882700

Table des Matières