Publicité

MODE D'EMPLOI - FRANÇAIs
AVANT D'UTILIsER LE sTIMULATEUR
1. INTRODUCTION ......................................................................... 4
2. DONNÉES MÉDICALES ............................................................... 5
3. PRÉCAUTIONS À PRENDRE ......................................................... 6
INFORMATION AUX PATIENTs
4. VUE D'ENSEMBLE ...................................................................... 7
BOUTONS DE COMMANDE .................................................................... 7
SyMBOLES D'AffIChAgE ...................................................................... 8
5. MODE D'EMPLOI ....................................................................... 9
INSTRUCTIONS PAS À PAS ..................................................................... 9
MODE STIMULATION AUTO ................................................................... 11
MINUTERIE .......................................................................................... 11
PAUSE PROgRAMME ............................................................................ 12
6. REMPLACEMENT DES PILES ...................................................... 13
INFORMATION AUX PROFEssIONNELs
7. PROgRAMMES ......................................................................... 14
PROgRAMMES ..................................................................................... 14
PROgRAMMES PERSONNALISÉS .......................................................... 16
VERROUILLAgE DE PROgRAMME .......................................................... 18
DÉSACTIVER LA fONCTION AUTO .......................................................... 18
SURVEILLANCE .................................................................................... 18
INFORMATIONs COMPLÉMENTAIREs
8. ACCESSOIRES ........................................................................... 19
9. ENTRETIEN ............................................................................... 19
10. REChERChE DE PANNES ........................................................... 20
11. fOIRE AUX QUESTIONS (fAQ) .................................................... 21
12. CARACTÉRISTIQUES TEChNIQUES .............................................. 22
SIgNIfICATION DES SyMBOLES ........................................................... 23
13. gUIDE DE POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES .........COUVERTURE


Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cefar PRIMO PRO

  • Page 1: Table Des Matières

    MODE D’EMPLOI – FRANÇAIs AVANT D’UTILIsER LE sTIMULATEUR 1. INTRODUCTION ................. 4 2. DONNÉES MÉDICALES ............... 5 3. PRÉCAUTIONS À PRENDRE ............6 INFORMATION AUX PATIENTs 4. VUE D’ENSEMBLE ..............7 BOUTONS DE COMMANDE ..............7 SyMBOLES D’AffIChAgE ..............8 5.
  • Page 2: Introduction

    1975 en Suède, l’entreprise est aujourd’hui représentée dans de nombreuses régions du monde. Les stimulateurs Cefar sont largement utilisés et sont cautionnés par des professionnels de la santé et des athlètes de haut niveau, partout dans le monde.
  • Page 3: Données Médicales

    » ne traitent pas toujours la cause de la douleur. Si la douleur persiste, consultez un médecin. QUAND PEUT-ON UTILIsER LE TENs ? Les programmes intégrés au CEfAR PRIMO PRO peuvent être utilisés à tout moment, dès lors qu’un soulagement de la douleur ou une relaxation musculaire sont requis. Chaque programme peut être utilisé...
  • Page 4: Précautions À Prendre

    N’utilisez pas d’électrodes dont la surface est inférieure à 5 cm , car elles pourraient entraîner des brûlures cutanées. Toutes les électrodes Cefar satisfont à ce critère. Soyez toujours extrêmement prudent en présence d’intensités de courant supérieures à 2 mA/cm •...
  • Page 5: Vue D'ensemble

    . VUE D’ENsEMBLE/BOUTONs DE COMMANDE · Utilisé pour activer/désactiver le verrouillage de programme (bouton de gauche). · fait défiler les choix possibles en mode programmation. . DIMINUTION (canaux gauche et droit) · Diminue l’amplitude (la puissance de stimulation). Appuyez et maintenez le bouton pour diminuer l’amplitude de manière continue.
  • Page 6: Symboles D'affichage

    . VUE D’ENsEMBLE/sYMBOLEs D’AFFICHAGE 1. CIRCUIT OUVERT Circuit ouvert. Un circuit ouvert (discontinuité) peut provenir d’une résistance trop élevée ou d’une rupture de câble. Voir le chapitre REChERChE DE PANNES. 2. PAUsE Marque une pause dans le programme. . VERROU DE sÉCURITÉ Verrou de sécurité...
  • Page 7: Mode D'emploi

    1. INsÉRER LEs PILEs Insérez les piles (voir le chapitre REMPLACEMENT DES PILES). 2. FIXER LEs ÉLECTRODEs A. Connectez les électrodes B. fixez les électrodes sur C. Reliez le câble au CEfAR au câble. votre corps. PRIMO PRO. . ALLUMER LE sTIMULATEUR Appuyez sur le bouton ON/OFF .
  • Page 8: Démarrer La Stimulation

    . DÉMARRER LA sTIMULATION Appuyez sur le bouton AUgMENTATION pour chaque canal, jusqu’à l’obtention d’un niveau de stimulation confortable. Appuyez et maintenez le bouton pour augmenter l’amplitude de manière AUTO AUTO continue. N.B. Augmentez toujours l’amplitude avec prudence ! N.B. Programme  (fréquence mixte) : Réglez l’amplitude pour une stimulation classique (80 hz) lorsque la partie supérieure du symbole de fréquence haute/basse clignote.
  • Page 9: Mode Stimulation Auto

    MODE sTIMULATION AUTO Afin de générer un effet de soulagement de la douleur, le niveau de stimulation doit être perçu de manière légèrement plus vive que l’intensité de la douleur. Puisque le corps s’adapte initialement au niveau de stimulation défini, il est souvent nécessaire d’ajuster l’amplitude une ou deux fois pour atteindre le niveau de stimulation optimal.
  • Page 10: Pause Programme

    Réglage de la minuterie : 1. Sélectionnez un programme et démarrez la stimulation, voir la section INSTRUCTIONS PAS À PAS. AUTO AUTO 2. Appuyez sur le bouton PROGRAMMATION/VALIDATION sur le canal activé pour démarrer la fonc- tion de minuterie. 3. Augmentez la durée en appuyant sur le bouton AUGMENTATION .
  • Page 11: Remplacement Des Piles

    . REMPLACEMENT DEs PILEs Un symbole représentant une pile apparaît à l’écran, lorsque les piles sont presque vides . Vous pouvez poursuivre le traitement tant que la sensation produite demeure inchangée. Lorsque l’effet de la stimulation diminue ou que le stimulateur s’éteint, il est temps de remplacer les piles. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le stimulateur pendant une période prolongée, (env.
  • Page 12: Programmes

    10 Hz 10 µs Environ 10 minutes/séance. Les 10 minutes séances de stimulation peuvent varier, de toutes les deux heures à 3 fois/jour. CEFAR Flow TENs 0 Hz 0–10 µs Aucune limite de temps (minimum - - minutes 30 minutes)
  • Page 13 Chaque programme est décrit avec des informations précisant les types d’indication recommandés, le mode de placement des électrodes ainsi que les durées de traitement recommandées. A chaque exemple d’indication correspond au moins un numéro de positionne- ment des électrodes qui se réfère aux propositions de positionnement des électrodes illustrées sur la couverture du mode d’emploi. Descriptif des programmes Exemples d’indications/no EP Le TENS conventionnel (stimulation haute fréquence) est le programme recommandé...
  • Page 14: Programmes Personnalisés

    PROGRAMMEs PERsONNALIsÉs Le CEfAR PRIMO PRO permet de créer et de stocker trois programmes personnalisés pour les besoins individuels. Veuillez suivre la procédure décrite ci-après pour créer un programme personnalisé. Le mode d’utilisation d’un programme personnalisé est décrit dans la section INSTRUCTIONS PAS À PAS. La durée du programme est préréglée sur 30 minutes mais peut être modifiée à...
  • Page 16: Verrouillage De Programme

    VERROUILLAGE DE PROGRAMME Le stimulateur peut être verrouillé pour empêcher tout changement de programme. Pour activer/désactiver le verrouillage de programme : 1. Sélectionnez le programme que vous souhaitez verrouiller/déverrouiller, voir la section INSTRUCTIONS PAS À PAS. AUTO AUTO 2. Appuyez simultanément et pendant 2 secondes sur le bouton PROGRAMME gauche et le bouton DIMINUTION gauche.
  • Page 17: Accessoires

    Pour toute information relative à l’achat, contactez votre revendeur Cefar ou visitez notre site www.cefar.se. Le CEfAR PRIMO PRO est fourni avec un tour de cou et un clip de ceinture, ce qui vous permet d’avoir les mains libres durant le traitement, pour un confort optimal.
  • Page 18: Recherche De Pannes

    N.B. N’utilisez pas le stimulateur et prenez contact avec votre revendeur Cefar. Cefar n’est pas responsable de l’entretien et des réparations effectués par des distributeurs autres que les siens ou qui n’ont pas été choisis par Cefar.
  • Page 19: Foire Aux Questions (Faq)

    Le TENS est une méthode établie et largement documentée utilisée par les services médicaux depuis de nombreuses années. Des recherches et des études médicales sont constamment mises en œuvre. Pour en savoir plus sur les études en cours, consultez le site Cefar à l’adresse www.cefar.se.
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Le traitement par stimulation électrique exige que le courant de stimulation puisse pénétrer la résistance naturelle de la peau et celle de l’électrode, environ 1 500 ohms. Le stimulateur CEfAR PRIMO PRO est capable de pénétrer cette résistance en conservant la même intensité jusqu’à 60 mA. Lors d’un change- ment de résistance de 100 à...
  • Page 21: Signification Des Symboles

    Il est certifié conformément à la norme de sécurité CEM harmonisée EN 60601-1-2. Les émissions du CEfAR PRIMO PRO dans les champs de radiofréquences (Rf) sont de très faibles niveaux. Par conséquent, il n’est susceptible de provoquer aucune interférence avec l’équipement électronique à...

Table des Matières