Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
Axiolab 5
Upright Microscope
Quick Reference Guide
Kurz-Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi succinct
Manual breve
Guia Rápido de Instruções de Uso
Guida breve
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zeiss Axiolab 5

  • Page 1 Axiolab 5 Upright Microscope Quick Reference Guide Kurz-Gebrauchsanweisung Mode d’emploi succinct Manual breve Guia Rápido de Instruções de Uso Guida breve...
  • Page 2 Todas las razones sociales y nombres de productos señalados en el presente manual breve pueden ser marcas de fábrica o marcas registradas. La mención de productos ajenos es solo por información y no se trata de ninguna aprobación ni recomendación de los mismos. Carl Zeiss Microscopy GmbH no se responsabiliza por el rendimiento o el uso de tales productos.
  • Page 47 à l’utilisation conforme et sûre de l’appareil. De plus amples informations sur l’utilisation, l’entretien, le remplacement des fusibles et la localisation des problèmes sont disponibles dans le mode d’emploi général. Le mode d’emploi général Axiolab 5 peut être téléchargé à l’adresse www.zeiss.com/Axiolab INFORMATIONS DE CONFORMITE Les microscopes Axiolab 5 : ont été...
  • Page 48 ZEISS CONSIGNES DE SECURITE Axiolab 5 CONSIGNES DE SECURITE Les consignes suivantes doivent tout particulièrement être respectées : DANGER Danger d'électrocution − Si la fiche d'alimentation de l’appareil est exécutée avec un contact de mise à la terre, elle doit uniquement être enfichée dans une prise disposant d’un conducteur de protection.
  • Page 49 Axiolab 5 CONSIGNES DE SECURITE ZEISS AVERTISSEMENT Danger de lésion oculaire Si des sources de lumière LED sont utilisées, les points suivants doivent être respectés : − Un rayonnement optique (par ex. rayonnement par LED) est émis. Ne pas regarder le faisceau.
  • Page 50 ZEISS CONSIGNES DE SECURITE Axiolab 5 ATTENTION Risque de brûlure lors du remplacement de la lampe − Le contact avec les surfaces très chaudes (par ex. boîtier de lampe) risque de provoquer des brûlures des doigts. Par conséquent, avant le remplacement de la lampe, la fiche d’alimentation doit être retirée et un temps de refroidissement d’env.
  • Page 51 Axiolab 5 CONSIGNES DE SECURITE ZEISS REMARQUE Danger de dysfonctionnement des filtres à fluorescence − En cas d’utilisation de filtres à fluorescence sans filtre anticalorique devant la lampe de microscope, le fonctionnement du filtre à fluorescence peut être perturbé par la sensibilité...
  • Page 52 à la représentation ZEISS. UTILISATION CONFORME Les microscopes Axiolab 5 sont des microscopes universels destinés à des applications de biologie et de médecine pour des analyses des matériaux. Selon le statif de microscope choisi, ils peuvent être utilisés en tant que purs microscopes diascopiques/épiscopiques ou en tant que microscopes de fluorescence diascopiques/épiscopiques...
  • Page 53 Axiolab 5 MODES D’EMPLOI ANNEXES ZEISS MODES D’EMPLOI ANNEXES En plus du présent mode d'emploi, selon l’équipement du système, les manuels suivants doivent également être respectés pour les appareils en option : Description du logiciel ZEN (Blue Edition) (version en ligne) −...
  • Page 54: Conditions Environnantes

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Axiolab 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Poids Statif de microscope Axiolab 5 (selon la version et l’équipement) ........env. 8 kg à 20 kg Conditions environnantes Transport (dans l’emballage) : Température ambiante admise ..................-40 à +70 °C Humidité relative admise (sans condensation) ............max. 75 % à 35 °C Stockage : Température ambiante admise ..................
  • Page 55 Axiolab 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ZEISS Sources lumineuses Éclairage diascopique/épiscopique LED Puissance absorbée ......................max. 10 W Réglage de la source de lumière ............... en continu de 10 à 800 mA Éclairage halogène diascopique/épiscopique Puissance absorbée ......................max. 35 W Réglage de la source de lumière ..............en continu de 0,5 à 12 V Éclairage à...
  • Page 56 Pour amortir les vibrations sur le lieu d’installation du microscope, ZEISS offre différentes possibilités passives et actives ; petite table système, à suspension pneumatique (000000-1984-812), support Table Top TS 150.
  • Page 57 Axiolab 5 CONDITIONS D'INSTALLATION ZEISS Statif Axiolab 5, Bio-TL/FL Statif Axiolab 5, Pol-TL 07/2018 430037-7014-111...
  • Page 58 ZEISS CONDITIONS D'INSTALLATION Axiolab 5 Statif Axiolab 5, Pol-TL/RL Statif Axiolab 5, Mat-TL/RL 430037-7014-111 07/2018...
  • Page 59 Axiolab 5 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMMANDE ZEISS PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMMANDE Statif Axiolab 5, Bio-TL/FL Fig. 1 Éléments de commande et de fonction du statif Axiolab 5, Bio-TL/FL 07/2018 430037-7014-111...
  • Page 60 ZEISS PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMMANDE Axiolab 5 Légende pour Fig. 1: Oculaires Élément binoculaire du tube Ergotube binoculaire confortable Bouton de sélection LED pour 3 positions (UV, Bleu, Vert) Éclairage épiscopique à LED FL Volet à outils/support de câble Éclairage diascopique dans le pied du statif Base du statif Régulateur de l’intensité...
  • Page 61 Axiolab 5 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMMANDE ZEISS Statif Axiolab 5, Pol-TL/RL Fig. 2 Éléments de commande et de fonction du statif Axiolab 5, Pol-TL/RL 07/2018 430037-7014-111...
  • Page 62 ZEISS PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMMANDE Axiolab 5 Légende pour Fig. 2: Oculaires Élément binoculaire du tube Tube binoculaire/phototube Compartiment pour coulisseau portant polariseur 6x30 mm, épiscopie Compartiment récepteur pour coulisseau porte-filtres, épiscopie Diaphragme du champ lumineux (centré) Diaphragme d’ouverture (centré) Éclairage épiscopique...
  • Page 63 Axiolab 5 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMMANDE ZEISS Statif Axiolab 5, Mat-TL/RL Fig. 3 Éléments de commande et de fonction du statif Axiolab 5, Mat-TL/RL 07/2018 430037-7014-111...
  • Page 64 ZEISS PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMMANDE Axiolab 5 Légende pour Fig. 3: Oculaires Élément binoculaire du tube Tube binoculaire/phototube Compartiment pour coulisseau portant polariseur 6x30 mm, épiscopie Compartiment pour coulisseau porte-filtres, épiscopie Diaphragme du champ lumineux (centré) Diaphragme d’ouverture (centré) Éclairage épiscopique Volet à...
  • Page 65 Axiolab 5 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMMANDE ZEISS Fonctions avec touches de statif et éléments d'affichage Pour plus d’informations sur la position des touches et les éléments d'affichage du statif, voir les parties 9.1 à 9.3. Légende Action Fonctionnalité/Description Interrupteur général I = marche ;...
  • Page 66 MISE SOUS TENSION SÛRE Axiolab 5 MISE SOUS TENSION SÛRE Le microscope Axiolab 5 est en partie monté lors de la livraison. Il peut être installé et calibré par le client lui-même ou par le service après-vente ZEISS. • Raccorder l’alimentation...
  • Page 67: Engager L'objectif 10X Du Revolver Porte

    Axiolab 5 PROCÉDURE À SUIVRE POUR OBTENIR LA PREMIÈRE IMAGE ZEISS PROCÉDURE À SUIVRE POUR OBTENIR LA PREMIÈRE IMAGE Régler la microscopie à fond clair selon KÖHLER − Le microscope est correctement mis en service. − Le microscope est activé.
  • Page 68 ZEISS MISE HORS TENSION SÛRE Axiolab 5 MISE HORS TENSION SÛRE • Avant de mettre hors tension le microscope, l’éclairage en fluorescence utilisé doit éventuellement être désactivé. Il convient également de laisser le microscope refroidir avant de le couvrir. • Après l’utilisation, mettre hors tension le microscope avec l’interrupteur général se trouvant à gauche sur le statif (Fig.

Table des Matières