Télécharger Imprimer la page

Samsung VP-D391 Manuel D'utilisation page 99

Masquer les pouces Voir aussi pour VP-D391:

Publicité

Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la
lecture de ¿ lm risque de ne pas être À uide ou l'édition de
vidéo pourrait prendre beaucoup de temps.
Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la
lecture de ¿ lm risque de sauter des images et de fonctionner
de façon imprévue.
Intel® Pentium III™ ou Pentium 4™ sont des marques
déposées d'Intel Corporation.
Windows® est une marque déposée de Microsoft®
Corporation.
Toutes les autres appellations et marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Le fonctionnement n'est pas garanti pour toutes les
con¿ gurations système recommandées ci-dessus.
Ne branchez pas votre caméscope sur un ordinateur en
utilisant à la fois les câbles DV et USB. Il risquerait de ne
pas fonctionner correctement.
En modes M.Cam ou M.Player, veillez à insérer la carte
mémoire dans le caméscope avant de brancher le câble
USB.
Si aucune carte mémoire n'est insérée ou si une carte
mémoire non formatée est insérée, votre ordinateur ne
reconnaîtra pas votre caméscope comme un support
amovible.
Si vous déconnectez le câble USB de l'ordinateur ou du
caméscope pendant le transfert de données, ce dernier
s'interrompt et les données risquent d'être endommagées.
Si vous connectez le câble USB à un ordinateur en utilisant
un hub USB ou d'autres périphériques simultanément, vous
risquez de créer un conÀ it et des dysfonctionnements. Si
tel est le cas, retirez tous les autres périphériques USB et
réessayez de vous connecter.
95_ French
Wanneer u een langzamere pc gebruikt dan aanbevolen,
kan het gebeuren dat ¿ lms niet vloeiend worden afgespeeld
en het bewerken van video's heel lang duurt.
Als u een langzamere PC gebruikt dan aanbevolen, kan het
gebeuren dat beelden tijdens het afspelen van ¿ lms worden
overgeslagen of onverwachte handelingen worden verricht.
Intel® Pentium II™ of Pentium 4 ™ is een handelsmerk van
Intel Corporation.
Windows® is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft®
Corporation.
Alle andere merken en productnamen zijn het eigendom van
hun respectieve eigenaars.
Een juiste werking kan niet worden gegarandeerd voor alle
bovenvermelde computercon¿ guraties.
Sluit de camcorder niet met zowel een DV- als USB-kabel op
de computer aan. Dit kan ertoe leiden dat het apparaat niet
goed functioneert.
In de standen M.Cam of M.Player dient u ervoor te zorgen
dat de geheugenkaart in de camcorder wordt geplaatst
voordat de USB-kabel wordt aangesloten
Als geen geheugenkaart is geplaatst of als de geheugenkaart
niet is geformatteerd, herkent de pc de camcorder niet als
een uitneembare schijf
Als u tijdens het overbrengen van digitaal beeldmateriaal
de USB-kabel uit uw computer of camcorder haalt, wordt
de gegevensoverdracht afgebroken, waardoor u uw
beeldmateriaal kan worden beschadigd.
Als u de USB-kabel op de computer aansluit via een USB-
hub, of tegelijkertijd ook andere apparaten hebt aangesloten,
kunnen conÀ icten ontstaan en werkt het geheel mogelijk
niet naar behoren. Verwijder in dit geval alle andere USB-
apparaten en probeer het opnieuw.
Nederlands _95

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vp-d391iVp-d3910Vp-d392Vp-d392iVp-d395i