BFT ALPHA Instructions D'utilisation page 23

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
4) Para armazenar um ulterior transmissor repetir os passos 2) e 3).
5) Para sair do modo de armazenamento aguardar que o led se
apague completamente.
NOTA IMPORTANTE: MARCAR O PRIMEIRO TRANSMISSOR
ARMAZENADO COM O ADESIVO CHAVE (MASTER).
O primeiro transmissor, no caso de programação manual, atribui
o código chave ao receptor; este código é necessário para poder
efectuar a sucessiva clonação dos radiotransmissores.
10.1) CANCELAR A MEMÓRIA CENTRAL
Premir ao mesmo tempo por 10 segundos os botões SW1 e SW2 na
central (o Led DL1 pisca), para cancelar completamente a memória. O
correcto cancelamento da memória será sinalizado pelo Led 11 aceso
em modo fixo. Para sair do modo de armazenamento aguardar que o
led se apague completamente.
11) CONFIGURAÇÃO DO RECEPTOR
O receptor a bordo de tipo clonável, reúne as características de ex-
trema segurança da cópia da codificação com código variável (rolling
code) e, a vantagem pratica de consentir de efectuar, graças a um
sistema exclusivo, operações de "clonação" de transmissores.
Clonar um transmissor, significa criar um transmissor capaz de
inserir-se automaticamente na lista dos transmissores armazena-
dos no receptor, indo-se adicionar ou substituir a um determinado
transmissor.
A clonação por substituição, consente de criar um novo transmissor
que hospeda-se no receptor de um transmissor precedentemente
armazenado; desta maneira, o transmissor perdido será removido da
memória, deixando de ser utilizável.
Portanto, sem agir no receptor, será possível programar à distância
um elevado número de transmissores que se adicionam ou substituem
aos transmissores que, por exemplo, tiverem sido perdidos.
Caso a segurança da codificação não seja importante, o receptor a
bordo consente de efectuar a clonação em adição com código fixo,
renunciando ao código variável possuindo todavia uma codificação
com um elevado número de combinações e, mantendo a possibilidade
de "copiar" um qualquer transmissor já programado.
12) CLONAÇÃO DOS RADIOTRANSMISSORES (Fig.7)
Clonação com rolling code/Clonação com código fixo
Fazer referência às instruções de programador palmar universal e à
Guia de programação CLONIX.
12.1) PROGRAMAÇÃO AVANÇADA: COMUNIDADE DE RECEP-
TORES
Fazer referência às instruções de programador palmar universal e à
Guia de programação CLONIX.
13) ACESSÓRIOS
SPL (fig.4).
Placa opcional de pré-aquecimento. Aconselhada para temperaturas
inferiores aos -10°C. (No caso de motores hidráulicos).
ME (fig.5).
Placa opcional que consente de ligar uma fechadura eléctrica a 12V~.
Nota: a placa opcional ME não funciona com o comando de START
da placa rádio integrada. Para um correcto funcionamento da placa
opcional ME utilizar uma das seguintes configurações:
1. utilizar o segundo canal rádio como comando de START e executar
as oportunas ligações à placa de terminais.
2. utilizar o radiorreceptor de acoplamento.
EBP (fig.2).
A fechadura eléctrica de funcionamento contínuo tipo EBP pode
ser ligada directamente aos bornes 1 e 4.
14) DEMOLIÇÃO
Atenção: Use exclusivamente pessoal qualificado.
A eliminação dos materiais deve ser feita respeitando-se as normas
legais e técnicas vigentes. Em caso de demolição, não existem perigos
particulares ou riscos derivantes do próprio produto. É oportuno, em
caso da reciclagem dos materiais, que esses sejam separados por
tipologia (partes eléctricas, cobre, alumínio, plástico, etc.).
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
15) DESMANTELAMENTO
Atenção: Use exclusivamente pessoal qualificado.
No caso em que a central seja desmontada para depois ser remon-
tada num outro sítio, é necessário:
• Interromper alimentação e desligar todo o sistema eléctrico.
• No caso em que alguns componentes não possam ser removidos
ou estejam danificados, efectuar a substituição dos mesmos.
As descrições e as ilustrações do presente manual não
constituem um compromisso. Deixando inalteradas as ca-
racterísticas essenciais do produto, a Empresa reserva-se o
direito de executar em qualquer momento as modificações
que achar convenientes para melhorar técnica, construtiva e
comercialmente o produto, sem comprometer-se em actualizar
a presente publicação.
PORTUGUÊS
ALPHA-ALPHA BOM - Ver. 06 -


Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Alpha bom

Table des Matières