Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

I N S T R U C T I O N M A N U A L
M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Impact Wrench
Boulonneuse à chocs
Llave de impacto
6905B
6906
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
002288

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita 6905B

  • Page 1 M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Impact Wrench Boulonneuse à chocs Llave de impacto 6905B 6906 002288 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION...
  • Page 2: General Safety Rules

    ENGLISH SPECIFICATIONS Model 6905B 6906 Capacities Bolt size M12 - M20 (1/2” - 3/4”) M16 - M22 (5/8” - 7/8”) Square drive 12.7 mm (1/2”) 19 mm (3/4”) No load speed (RPM) 1,700/min. 1,700/min. Impacts per minute 2,000 1,600 Max. fastening torque 294 N.m (217 ft.lbs)
  • Page 3: Specific Safety Rules

    SPECIFIC SAFETY RULES 14. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves GEB009-2 away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. DO NOT let comfort or familiarity with 15.
  • Page 4: Functional Description

    Always be sure that the tool is switched off and or nut. unplugged before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing socket Switch action For model 6905B 002312 For tool with light fit detent pin 1. Switch trigger 007321 1. Socket 2.
  • Page 5 NOTE: 002348 • Hold the tool pointed straight at the bolt or nut. For 6905B • Excessive fastening torque may damage the bolt/ (ft.lbs) nut or socket. Before starting your job, always...
  • Page 6: Replacing Carbon Brushes

    Remove and check the carbon brushes regularly. the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Replace when they wear down to the limit mark. Keep Factory or Authorized Service Centers. If inspection the carbon brushes clean and free to slip in the holders.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Générales

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle 6905B 6906 Capacités Taille de boulon M12 - M20 (1/2” - 3/4”) M16 - M22 (5/8” - 7/8”) Tournevis carré 12.7 mm (1/2”) 19 mm (3/4”) Vitesse à vide (T/MIN) 1,700/min. 1,700/min. Percussions par minute 2,000 1,600 Couple de serrage max.
  • Page 8: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    un outil électrique. Évitez d’utiliser un outil mesures préventives réduiront les risques de électrique si vous êtes fatigué ou si vous avez démarrage accidentel de l’outil électrique. pris une drogue, de l’alcool ou un médicament. 19. Après l’utilisation d’un outil électrique, rangez-le Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un hors de portée des enfants et ne laissez aucune outil électrique peut entraîner une grave blessure.
  • Page 9: Description Du Fonctionnement

    adéquate, vous courez un risque de DESCRIPTION DU blessure grave. FONCTIONNEMENT Tenez l’outil électrique par ses surfaces de prise ATTENTION: isolées pendant toute opération où l’outil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et dissimulé...
  • Page 10: Sélection De La Douille

    Veuillez choisir et installer une douille ou un embout qui 3. Broche convient au travail à effectuer. Installation et retrait de la douille Pour le modèle 6905B Pour outil avec cheville d’arrêt à ajustement léger 007321 1. Douille 2. Enclume Retirez le joint torique de la rainure de la douille et retirez 3.
  • Page 11: Entretien

    Compenser en serrant plus 007443 longtemps. 6905B Le couple de serrage est affecté par la façon dont vous tenez l’outil ou la pièce, ou par la position de vissage.
  • Page 12: Accessoires

    être effectués dans un centre de service accessoires ou indirects, il se peut que la limitation ou Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita, exclusion ci-dessus ne s’applique pas à vous. Certains exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 13: Normas Generales De Seguridad

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo 6905B 6906 Especificaciones eléctricas en México 115 V 4 A 50/60 Hz 115 V 9 A 50/60 Hz Capacidades Tamaño del perno M12 - M20 (1/2” - 3/4”) M16 - M22 (5/8” - 7/8”) Adaptador cuadrado 12,7 mm (1/2”) 19 mm (3/4”)
  • Page 14: Servicio Técnico

    10. Utilice equipos de seguridad. Utilice siempre eléctricas son peligrosas en manos de personas protección ocular. Los equipos de seguridad como que no saben operarlas. máscaras para protegerse del polvo, calzado 20. Realice el mantenimiento de la herramienta antideslizante o protección para los oídos, que se eléctrica.
  • Page 15: Descripción Del Funcionamiento

    Accionamiento del interruptor Compruebe con cuidado que el enchufe no esté desgastado, agrietado ni dañado antes de la 002312 instalación. 1. Gatillo interruptor Sostenga la herramienta con firmeza. Asegúrese siempre de que tiene suelo firme. Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos.
  • Page 16 Instalación o extracción del dado Para dado con junta tórica y pasador 005300 Para el modelo 6905B 1. Enchufe Para herramienta con clavija de retención ligera 2. Anillo-O 007321 3. Clavija 1. Enchufe 2. Eje 3. Orificio 4. Pasador de retención...
  • Page 17 La utilización de una junta universal o de una barra 007443 de extensión reduce de alguna manera la fuerza de 6905B apriete de la llave de impacto. Compense esto alargando el tiempo de apriete. La forma de sostener la herramienta o el material en la posición a apretar afectará...
  • Page 18 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 20 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 883273B945...

Ce manuel est également adapté pour:

6906

Table des Matières