Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Handleiding
39,6 cm (15,6") LCD-LED-Backlight TV
MEDION® LIFE®
P12293 (MD 21395)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P12293

  • Page 164 Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............3 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi....3 1.2. Utilisation conforme ....................4 1.3. HD ready ........................4 1.4. Contenu de l'emballage ..................5 Consignes de sécurité.................. 6 2.1. Sécurité...
  • Page 165 7.2. Raccordement d'un amplificateur numérique à la prise coaxiale ..33 7.3. Raccordement d'une barre de son/d'un système surround ....33 7.4. Raccordement d'un lecteur de Blu-ray ............34 7.5. Raccordement d'un magnétoscope ..............35 7.6. Raccordement d'un graveur de DVD ..............35 7.7. Raccordement d'un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) ....35 7.8.
  • Page 166: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à...
  • Page 167: Utilisation Conforme

    Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation  Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme • Le présent appareil sert à la réception et à la diffusion de programmes télévisés. Les différents branchements possibles permettent une extension supplémen- taire des sources de réception et de diffusion (récepteur, lecteur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.).
  • Page 168: Contenu De L'emballage

    1.4. Contenu de l'emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. DANGER ! Risque de suffocation ! Les films d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! ...
  • Page 169: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécuri- té...
  • Page 170 AVERTISSEMENT ! Surchauffe ! Risque d'incendie ! Toute surchauffe peut causer des dommages au télévi- seur LCD et présenter un risque d'incendie !  Les fentes et ouvertures du téléviseur servent à sa ventilation. Ne recouvrez pas ces ouvertures, p. ex. avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
  • Page 171: Lieu D'installation

    Adressez-vous au service après-vente si : − le cordon d'alimentation a fondu ou est endommagé, − du liquide s'est infiltré dans l'appareil, − l'appareil ne fonctionne pas correctement, − l'appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, − de la fumée s'échappe de l'appareil. 2.2.
  • Page 172 DANGER ! Risque de dommages ! Les bougies allumées et autres sources de feu nu présen- tent un risque de blessure et d'incendie.  Tenez donc à tout moment les bougies et autres sources de feu nu éloignées de l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie.
  • Page 173: Réparation

     N'installez pas le téléviseur sur un meuble suspendu ou très haut tel qu'élément haut ou étagère sans que les deux – meuble et téléviseur – soient fixés de ma- nière stable et sécurisée.  Ne posez pas sous le téléviseur de couverture ou si- milaire afin de garantir une stabilité...
  • Page 174: Sécurité Lors Du Branchement

    − Pendant un orage ou si vous n'utilisez pas l'appareil pen- dant une période prolongée, débranchez la fiche de la pri- se de courant et le câble d'antenne de la prise d'antenne. DANGER ! Risque de dommages ! En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité...
  • Page 175: Manipulation Sûre Des Piles

    − Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mi- ses à la terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous avez des dou- tes en ce qui concerne l'alimentation électrique sur le lieu d'installation, demandez conseil à votre fournisseur d'électricité.
  • Page 176 vée. − Ne court-circuitez jamais les piles. − N'exposez jamais les piles à une chaleur excessive, p. ex. ra- yonnement solaire, feu ou similaire ! − Ne démontez pas les piles et n'essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le li- quide qui se trouve à...
  • Page 177: Informations Relatives À La Conformité

    2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité élec- tromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescrip- tions pertinentes de la directive CEM 2014/30/UE, de la directi- ve « Basse tension » 2014/35/UE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2).
  • Page 178: Vue D'ensemble De L'appareil

    3. Vue d'ensemble de l'appareil 3.1. Vue avant S O U R C E : changer de source de saisie M E N U  : afficher le menu à l‘écran pour procéder aux réglages de l‘appareil C H + / C H -  : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu V O L + /V O L - : régler le volume ou naviguer dans le menu P L AY : pour la lecture de DVD E J E C T : bouton d’éjection (DVD)
  • Page 179: Vue Arrière

    3.2. Vue arrière Headphone Out LNB IN SPDIF 13V DC/18V DC Power 400mA Max COAX OUT 12V DC / 3A C O M M O N I N T E R FA C E ( C I + ) : fente pour cartes de télévision payante M I N I Y P B P R : entrée composante YPbPr (au moyen de l’adaptateur Cinch fourni) M I N I AV : entrée audio/vidéo (au moyen de l’adaptateur Cinch fourni)
  • Page 180: Télécommande

    3.3. Télécommande D.MENU TITLE GOTO ANGLE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT D.DISP SUB.T LANG ZOOM INDEX AUDIO SIZE...
  • Page 181 Témoin lumineux confirmant la pression d'une touche P.MODE Sélectionner le mode d'image GOTO DVD: Sélectionner un certain passage d’un DVD POWER, c.-à-d. allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/ éteindre le mode Veille) MEDIA Ouvrir le navigateur de médias ANGLE DVD: Sélectionner l’angle de la caméra (perspective) pour la lecture de DVD REVEAL Télétexte : afficher le texte caché...
  • Page 182 16 Touches di-  Vers le haut dans le menu rectionnelles Télétexte : sélectionner la page suivante  Vers le bas dans le menu Télétexte : sélectionner la page précédente  À gauche dans le menu Télétexte : afficher la sous-page  À droite dans le menu Télétexte : afficher la sous-page 17 OK Confirmer une sélection dans certains menus.
  • Page 183: Mise En Service

     26 Touches de Retour rapide commande  Lancer la lecture du naviga-  Avance rapide teur de mé-  Titre précédent/chapitre précédent dias  Arrêter la lecture  Titre suivant/chapitre suivant  Aucune fonction Aucune fonction Désactiver le son 29 S.MODE Sélectionner le mode sonore D.MENU...
  • Page 184: Montage

    4.2. Montage Fixez le pied sur l'appareil comme illustré ci-dessous. Attention : fixer le pied avant de brancher le téléviseur LCD. 4.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. ...
  • Page 185: Interface Commune

     Vissez le connecteur F d'un câble d'antenne coaxiale sur la prise du téléviseur LCD. REMARQUE ! Pour pouvoir capter les chaînes cryptées/payantes, vous devez utiliser la carte correspondante requise. Pour cela, introduisez un module CAM (dis- ponible dans le commerce) dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté...
  • Page 186: Allumer Et Éteindre Le Téléviseur Lcd

    ATTENTION Risque de dommages ! L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’endommager l’appareil.  Utilisez uniquement l’adaptateur secteur RS- AB03J00-E, Shenzhen Jinhuasheng Power Technolo- gy Co., Ltd. fourni. 4.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD  Pour allumer l’appareil, appuyez - sur la télécommande : sur la touche Standby/ON  ;...
  • Page 187: Câble Et Antenne

     Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur O K . 4.8.1. Câble et antenne Configuration de réglage Type de syntonisatio... Type numérique DVB-C Type de recherche Exploration du réseau Identificateur du réseau Auto Fréquence Auto Vitesse de symboles Auto Le tri par LCN Activé...
  • Page 188: Le Tri Par Lcn

    Option de menu Réglage LE TRI PAR LCN Logical Channel Numbering : sélectionnez le régla- ge ACTIVÉ si les chaînes doivent être classées au moyen d’une liste de chaînes prédéfinie (si mis à disposition par la chaîne)  Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur O K . La recherche des chaînes démarre.
  • Page 189: Mode De Balaya- Ge

    Option de menu Réglage MODE DE BALAYA- Régler le mode de recherche. PRÉRÉGLÉE : une recherche des chaînes diffu- sées par le satellite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des transpondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps.
  • Page 190 Réglage de chaîne 0 Programme 0 Programme Radio 0 Programme Don... 0 Programme 10892 MHz ASTRA 1H,1KR,1... Finir appuyant sur MENU Les différents types d'émission sont alors recherchés dans l'ordre. Attendez que la recherche soit terminée. Vous pouvez interrompre prématurément la recherche avec la touche M E N U .
  • Page 191: Commande Du Téléviseur

    5. Commande du téléviseur 5.1. Sélection de chaînes  Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches C H + / – (de l'appareil) ou P + / - (de la télécommande) ou sélectionnez directement la chaî- ne à l'aide d'une touche numérique. Pour les numéros à...
  • Page 192: Afficher Les Informations Sur La Chaîne

    ZOOM 1 L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 1. ZOOM 2 L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 2. 1:1 (uniquement avec HDMI) : l’image est repré- sentée au pixel près. Vous pouvez aussi modifier le format d'image réglé dans le menu OPTIONEN > BILDFORMAT.
  • Page 193: Sélectionner La Source

    liste de favoris Page haud/pied CH+/CH- Sélection  Sélectionnez une chaîne avec les touches directionnelles 56 et ouvrez-la avec O K .  Vous pouvez vous déplacer par paliers de 10 dans la liste de favoris avec les tou- ches P + / P -. 5.6.
  • Page 194: Télétexte

    6. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réactualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d'autres thèmes encore.
  • Page 195: Fonctions Utiles Du Télétexte

    6.3. Fonctions utiles du télétexte 6.3.1. INDEX  Avec la touche INDEX, vous sélectionnez la page principale du télétexte. 6.3.2. REVEAL  Pour afficher des informations masquées, p. ex. les réponses aux énigmes, un puzzle ou un jeu-concours, appuyez une fois sur la touche REVEAL. ...
  • Page 196: Raccordement D'appareils

    7. Raccordement d'appareils 7.1. Raccordement d'un casque Branchez le casque sur la prise casque. Le son des haut-parleurs principaux du télé- viseur est alors coupé. Les touches de réglage du volume et la touche vous per- mettent maintenant de régler le volume du casque. AVERTISSEMENT ! RISQUE DE DOMMAGES AUDITIFS ! Afin d’éviter tout dommage éventuel de votre ouïe,...
  • Page 197: Raccordement D'un Lecteur De Blu-Ray

    Sur la prise SCART  Utilisez un adaptateur avec péritel vers 2 x Cinch (non fourni) pour raccorder la prise SCART du téléviseur LCD aux entrées audio de la barre de son/du système surround. 7.4. Raccordement d'un lecteur de Blu-ray Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder un lecteur de Blu-ray à...
  • Page 198: Raccordement D'un Magnétoscope

    Avec un adaptateur AV  Raccordez l'adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD.  Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l'adaptateur AV et aux sorties audio de l'appareil externe.  Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l'adaptateur AV et à la sortie vi- déo de l'appareil externe.
  • Page 199 Avec un adaptateur YPbPr (YUV)  À condition que le récepteur dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l'aide de câbles Cinch et de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD. REMARQUE ! Utilisez uniquement l'adaptateur YUV fourni.
  • Page 200: Raccordement D'un Graveur De Dvd Ou D'un Magnétoscope Et D'un Récepteur Satellite

    7.8. Raccordement d'un graveur de DVD ou d'un magnétoscope et d'un récepteur satellite Si vous voulez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant :  Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. ...
  • Page 201: Raccordement D'un Appareil Externe Avec Sortie Dvi

    7.10.2. Raccordement d'un appareil externe avec sortie DVI Si l'appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l'entrée HDMI (HDMI est rétro-compatible avec DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez besoin pour cela d'un adaptateur HDMI-DVI (non fourni). La sortie DVI ne transmettant pas le son, branchez en plus un câble audio pour la transmission du son (jack 3,5 mm) sur l'entrée audio VGA de l'appareil.
  • Page 202: Guidage Par Menu

    8. Guidage par menu  Appuyez sur la touche M E N U pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'affichent en bas.  Pour sélectionner les options dans le menu principal, utilisez les touches directi- onnelles .  Utilisez les touches directionnelles  pour sélectionner les options d'un menu.
  • Page 203: Menu Canal

    8.1. Menu Canal CANAL Réglage auto Modification de programme Information sur le signal Informations CI Réglage de l‘antenne Retour Sélection MENU Deplacer EXIT Sortie Option de menu Réglage RÉGLAGE Si vous avez sélectionné DTV (DVB-T ou DVB-C) comme sour- AUTO ce, vous disposez des possibilités de réglage suivantes : PAYS Sélectionnez le pays souhaité...
  • Page 204 Régler l'ID de réseau. AUTO est réglé IDENTIFICA- par défaut. TEUR DU RÉ- SEAU (uniquement en mode DVB-C) Régler la fréquence. AUTO est réglé FRÉQUENCE par défaut. (uniquement en Uniquement activé si l'option EX- mode DVB-C) PLORATION DU RÉSEAU a été sélectionnée dans le mode de recher- che.
  • Page 205 Régler le mode de recherche. MODE DE PRÉRÉGLÉE : une recherche des BALAYAGE chaînes diffusées par le satellite sélec- tionné est exécutée au moyen de la lis- te des transpondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps. RÉSEAU : activer/désactiver la re- cherche de réseaux.
  • Page 206 RÉGLAGE Vous pouvez ici programmer manuellement différentes chaî- MANUEL ATV nes analogiques. (uniquement en CANAL ACTUEL Sélectionnez le numéro de chaî- mode TV analo- ne pour lequel vous voulez exé- gique et TV nu- cuter la recherche. mérique) NORME TV PAL, SECAM, AUTO.
  • Page 207 SYNTONISA- Vous pouvez ici procéder à une programmation manuelle TION MANU- pour différentes chaînes en mode DVB-C si le signal est capté ELLE CADTV par câble. Vous pouvez ici procéder à une programmation manuelle (uniquement pour différentes chaînes en mode DVB-C si le signal est capté avec DVB-C) par câble.
  • Page 208 RENOM... (uniquement avec TV analogique) Sélectionnez la chaîne que vous voulez renommer et appuyez sur la touche verte [INTRO]. Vous pouvez maintenant modifier la première lettre : utilisez les touches directionnelles  pour faire défiler le jeu de ca- ractères vers le haut et le bas. Placez-vous sur la prochaine lettre avec la touche direction- nelle ...
  • Page 209: Informa- Tions Ci

    INFORMA- Si vous voulez regarder des chaînes payantes, vous devez tout TIONS CI d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. (CI+) Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des informations sur les réglages dans la documentation fournie avec le module.
  • Page 210: Régla- Ge De L'antenne Satellite

    Option de Réglage menu Sélectionnez le satellite dont vous voulez modi- fier les réglages ou sur lequel vous voulez effec- tuer la recherche. EDITER Appuyez sur la touche verte pour modifier le sa- tellite sélectionné. Vous pouvez modifier le nom du satellite à...
  • Page 211 Option de Réglage menu Régler le mode de recherche. PRÉRÉGLÉE : une recherche des chaînes diffusées par le satel- lite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des transpon- deurs mémorisée pour ce satelli- te. Ce mode de recherche dure un certain temps.
  • Page 212 Option de Réglage menu Avec la touche fléchéeE P G , placez-vous dans la colonne TRANSPONDEUR et sélectionnez à l'aide des touches fléchées  le transpon- deur avec lequel la recherche doit être lancée. Appuyez ensuite sur la touche OK pour marquer le transpondeur concerné...
  • Page 213 Option de Réglage menu PUIS- SANCE Réglez ici l'alimentation LNB. Réglez ici le cas échéant la fréquence du son ; 22KHZ AUTO est réglé par défaut. Si votre installation satellite nécessite une impul- TONE- sion de tonalité (Toneburst), vous pouvez ici rég- BURST ler BURST A ou B.
  • Page 214: Menu Image

    8.2. Menu Image IMAGE Mode Image Standard Contraste Luminosité Couleur Netteté Température de couleur Normale Réduction du bruit Moyenne HDMI Mode Auto MENU Retour Sélection Deplacer EXIT Sortie Option de Réglage menu MODE Choisir le mode d'image : STANDARD, DYNAMIQUE, IMAGE DOUX, PERSONNALISÉ.
  • Page 215: Menu Son

    Option de Réglage menu HDMI AUTO : adaptation automatique du format d’image au signal MODE d’entrée VIDEO : format pour la lecture de vidéos (Overscan) PC : format pour la lecture de signaux PC (représentation 1:1). 8.3. Menu Son Mode audio Standard Aigus Graves...
  • Page 216: Menu Heure

    8.4. Menu Heure HEURE Horloge 21/Fév 10:11 Fuseau horaire GMT+1 Minuterie Veille Désactivée Veille automatiq. OSD Minuteur 15 S MENU Retour Sélection Deplacer EXIT Sortie Option de menu Réglage HORLOGE Affichage de l'heure. Réglage pas possible. Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique.
  • Page 217: Menu Verrouillage

    8.5. Menu Verrouillage VERROUILLAGE Verrouiller système Désactivée Définir mot de passe Bloquer programme Accord parental Désactivée Verrouillage clavier Désactivée Mode d‘hôtel Retour Sélection MENU Deplacer EXIT Sortie Option de menu Réglage VERROUILLER Vous pouvez ici activer les réglages BLOQUER PRO- SYSTÈME GRAMME, ACCORD PARENTAL, VERROUIL- LAGE CLAVIER et MODE D’HOTEL.
  • Page 218: Menu Paramètres

    REMARQUE ! Notez le nouveau mot de passe. Il ne sera pas réinitialisé lors de la restauration des réglages par défaut. Si vous deviez oublier le mot de passe, utilisez le code maître « 4711 ». BLOQUER Définissez ici les chaînes à verrouiller. PROGRAMME ACCORD Vous pouvez ici sélectionner l'âge.
  • Page 219: Langues Au- Dio

    Option de menu Réglage Si l'émission en cours est diffusée dans plusieurs langues, vous pouvez régler ici la langue de votre choix. Vous en- LANGUES AU- tendez alors l'émission dans cette langue. Vous pouvez ef- fectuer vos réglages pour deux langues (PRIMAIRE, SECONDAIRE).
  • Page 220 Touche jau- TROUVER Cette option permet une recherche des chaînes via un clavier. Saisissez le nom de la chaîne recherchée [R E P E AT ] en sélectionnant les caractères souhaités à l'aide des touches fléchées et en confirmant chaque fois (unique- avec O K .
  • Page 221: Lecteur Multimédia

    9. Lecteur multimédia Si vous raccordez un support de données USB au téléviseur LCD, vous pouvez lire les fichiers photo, audio, vidéo et texte contenus sur ce support. Pour connaître les formats pris en charge, consultez les caractéristiques techniques à la fin de ce mode d'emploi.
  • Page 222: Afficher Des Photos

    9.3. Affi cher des photos Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu principal, les fichiers photo disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec  et ouvrez-le avec O K . ...
  • Page 223: Écouter De La Musique

    9.4. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, les fichiers audio disponi- bles sont filtrés et présentés sur l'écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec  et ouvrez-le avec O K . ...
  • Page 224: Visionner Des Vidéos

    9.5. Visionner des vidéos Si vous sélectionnez VIDÉO dans le menu principal, les fichiers vidéo disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec  et ouvrez-le avec O K . ...
  • Page 225: Epg - Guide Des Programmes

    10. EPG – Guide des programmes La touche E P G vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.  Appuyez sur la touche E P G pour ouvrir le guide des programmes. ...
  • Page 226: Le Mode Dvd

    11. Le mode DVD Le lecteur de DVD intégré se commande via le mode DVD. 11.1. Passer du mode TV au mode DVD  Appuyez sur la touche S O U R C E (de la télécommande ou de l’appareil) pour ouvrir la liste de sélection des sources.
  • Page 227: Avance/Retour Rapide

    11.3.2. Lecture  Appuyez sur la touche  pour lancer ou interrompre la lecture. Pour reprend- re la lecture, appuyez de nouveau sur la touche . 11.3.3. Arrêt  Appuyez une fois sur  pour arrêter la lecture. Dans ce mode, vous pouvez re- prendre la lecture là...
  • Page 228 11.3.8. CD audio/VCD  Appuyer une fois sur GOTO : ALLER À LA DURÉE – saisissez le passage souhaité sur le CD au format MM:SS.  Appuyer deux fois sur GOTO : TRACK GO TO – saisissez le passage souhaité à...
  • Page 229: Répétition Du Répertoire Program (Ordre De Lecture)

    11.3.12. REPEAT (répétition) Appuyez sur la touche jaune [R E P E AT ] en cours de lecture. Le symbole de répé- tition s’affiche et, à chaque pression de touche, le passage à répéter (la mention dis- paraît au bout de quelques secondes) : DVD : CHAPITRE >...
  • Page 230: Afficher Les Menus Des Dvd

    11.3.15. LANG (réglage audio (langue))  Appuyez plusieurs fois sur L A N G pour sélectionner un autre réglage audio fi- gurant sur le DVD (son à 2 canaux ou son 5.1) ou la langue des dialogues. La mo- dification s’effectue immédiatement, sans que vous ayez besoin de la confirmer. REMARQUE ! Notez que certains DVD n’offrent pas cette fonction.
  • Page 231: Photos Jpeg

    11.4.1. Photos JPEG Avec les photos JPEG, une prévisualisation apparaît à droite du menu.  Sélectionnez une photo et confirmez avec O K pour l’afficher en grand. Toutes les photos du dossier activé sont affichées l’une après l’autre à partir de la photo sélectionnée («...
  • Page 232: Menu : Configuration Audio

    Langue d’affichage Vous pouvez définir ici la langue de l’OSD (« On Screen Display »), c’est-à-dire la langue des menus de l’appareil. Lorsque vous sélectionnez une langue, le menu s’adapte immédiatement. Ecran de veille Si l’économiseur d’écran est activé, un économiseur d’écran apparaît si aucune tou- che n’est actionnée pendant 3 minutes (pas en cours de lecture).
  • Page 233: Menu : Configuration Préférences

    PLEIN : les différences d’amplitude sonore sont minimisées, c.-à-d. que les passa- ges sonores seront moins forts et les passages à faible volume, moins bas. Ce régla- ge est p. ex. recommandé la nuit.  Pour modifier le réglage, déplacez-vous avec  dans l’échelle de droite et sélec- tionnez la valeur souhaitée avec ...
  • Page 234 Mot de passe Vous pouvez ici modifier ou configurer le mot de passe pour l’activation et la modi- fication de la catégorie d’autorisation.  Confirmez l’option MODIFIER avec O K . ANCIEN DE PASSE : saisissez ici avec les touches numériques de la télécom- mande le mot de passe actuel.
  • Page 235: Dépannage Rapide

    12. Dépannage rapide Problème Solution • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié Aucune image ne à la prise de courant. s'affiche et il n'y a pas de son. Vérifiez si la réception du signal est bien réglée sur TV. •...
  • Page 236: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Problème Solution • Un autre appareil génère-t-il des interférences ? Des bandes appa- • Les antennes de transmission des stations de radio ou les raissent sur l'écran antennes des radioamateurs et des téléphones portables ou les couleurs peuvent également provoquer des interférences. perdent de leur in- •...
  • Page 237: Pixels Défectueux Avec Les Téléviseurs Lcd

    12.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD Malgré la méthode de fabrication 5 Pixel ultramoderne employée, le niveau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un Zeilen ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1366 x 768 pi- xels, se composant chacun de trois Pixel sous-pixels (rouge, vert, bleu), uti-...
  • Page 238: Nettoyage

    12.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert !  N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Celui-ci ne conti- ent aucune pièce à...
  • Page 239: Élimination

    13. Élimination Emballage Cet appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domes- tiques.
  • Page 240: Caractéristiques Techniques

    14. Caractéristiques techniques Téléviseur LCD Désignation de l'appareil P12293 (MD 21395) Taille de l'écran Écran LCD 16:9 de 39,6 cm (15,6") Consommation 36 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Puissance de sortie des haut- 2 x 3 W RMS parleurs Résolution physique 1366 x 768...
  • Page 241 Vidéo 1 entrées HDMI avec décodage HDCP 1 prise péritel (SCART) 1 prise VGA (D-Sub 15 broches) Entrée AV (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée YPbPr (YUV) (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Audio Entrée audio stéréo pour AV, YPbPr (YUV) (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée audio PC (jack 3,5 mm) Sortie casque (jack 3,5 mm)
  • Page 242 Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5 V AAA Dimensions / températures ambiantes Température ambiante admis- +5° C - +35° C sible Humidité relative de l'air admis- 20 % - 85 % sible Dimensions sans pied Env.
  • Page 243: Fiche Technique

    14.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Consommation en veille : 0,40 W Consommation à l'arrêt : Résolution physique : 1366 x 768...
  • Page 244: Mentions Légales

    La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé...
  • Page 245: Index

    16. Index Mentions légales ........81 Menu Afficher des informations ......29 Bild ............... 51 Antenne ............21 Kanal ............40 Appareil avec HDMI ........37 Optionen ........... 55 Sperren ............54 Canal ............... 40 Zeit ............... 53 Caractéristiques techniques ....77 Mode DVD .............
  • Page 246 Satellite ............25 Sécurité de fonctionnement .....6 Sélection de chaînes ......... 28 Sélectionner la source ......30 Son ..............52 Système satellite ......... 47 Satellite ............47 Transpondeur .......... 49 Télécommande..........17 Température ambiante ......10 Touches de couleur ........31 Verrouillage ..........

Ce manuel est également adapté pour:

Md 21395

Table des Matières