SilverCrest SQWP8000 1A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
SilverCrest SQWP8000 1A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SQWP8000 1A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Chargeur powerbank à induction

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

QI-POWERBANK
SQWP8000 1A1
QI-POWERBANK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
CHARGEUR POWERBANK À INDUCTION
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
IAN 305944

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SQWP8000 1A1

  • Page 1 QI-POWERBANK SQWP8000 1A1 QI-POWERBANK Bedienungs- und Sicherheitshinweise CHARGEUR POWERBANK À INDUCTION Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 305944...
  • Page 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page...
  • Page 3 QI-POWERBANK SQWP8000 1A1 QI-POWERBANK Bedienungs- und Sicherheitshinweise QI POWER BANK Operation and Safety Notes IAN 305944...
  • Page 5: Table Des Matières

    Verwendete Warnhinweise und Symbole ... Seite Einleitung ........... Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ......Seite Hinweise zu Warenzeichen ........Seite Lieferumfang ..............Seite Vor der Inbetriebnahme ..........Seite Teilebeschreibung ............Seite Technische Daten ............Seite Sicherheitshinweise ........Seite Bedienung und Betrieb ....... Seite Powerbank laden ............Seite Ladezustand prüfen .............Seite Qi-Drahtlosaufladung ..........Seite Mobile Geräte mit der Powerbank laden....Seite Fehlerbehebung .........
  • Page 6: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Gefahr“ auf eine lebensbedrohliche Situation hin, welche, wenn der Gefahrenhinweis nicht beachtet wird, tödliche Verletzungen verursachen kann. WARNUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Warnung“...
  • Page 7 WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Warnung, welche mit diesem Zeichen und den Worten „WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR!“ versehen ist, weist auf eine mögliche Explosionsgefahr hin. Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das ernsthafte Verletzungen nach sich ziehen oder tödlich enden und möglichen Sachschaden nach sich ziehen. Folgen Sie den Anweisungen dieser Warnung, um Lebensgefahr, schwerwiegende Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden!
  • Page 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Consortium (WPC) Die Marke Smart Fast Charge und der Markenname sind     Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Das Warenzeichen und der Markenname SilverCrest sind     Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle weiteren Namen und Produkte sind die Warenzeichen oder  ...
  • Page 9: Lieferumfang

    Lieferumfang 1 Qi-Powerbank 1 USB-Kabel 1 Bedienungsanleitung Vor der Inbetriebnahme Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt. Bitte prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und mögliche Schäden. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
  • Page 10: Technische Daten

    Technische Daten Integrierter Akku: 3,7 V , 8000 mAh, 29,6 Wh (Lithium-Polymer) Spannung / Stromstärke , 2,1 A Micro-USB-Eingang Spannung / Stromstärke USB- , 3 A Type-C-Eingang und -Ausgang: Spannung / Stromstärke USB-Type- , 2,1 A A-Ausgang: Spannung / Stromstärke von Qi- , 1 A Drahtlosausgang (1 Spule): Leistung der Drahtlosaufladung:...
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Hinweise zur Qi-Technologie: Dieses Produkt mit Qi-Drahtlosaufladung ist so konzipiert, dass es den Qi-Standard (Wireless Power Consortium) einhält. Es wird jedoch nicht garantiert, dass es mit allen Produkten kompatibel ist, die mit diesem Standard übereinstimmen. Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 12 Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt. Setzen Sie das Produkt keinem Spritz- und / oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Produkt. Setzen Sie das Produkt nie extremer Hitze aus. Dies gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto.
  • Page 13 Das Produkt darf niemals an einem PC oder Notebook aufgeladen werden, da auf Grund der hohen Stromaufnahme der PC oder das Notebook beschädigt werden können. Hinweis: Bringen Sie keinen metallischen Gegenstand an der Qi Aufladefläche an. Laden Sie Ihr Gerät nicht auf, wenn die Qi Aufladefläche mit einem Handtuch, einer Staubschicht usw.
  • Page 14: Bedienung Und Betrieb

    Bringen Sie keine rutschfeste Matte oder Aufkleber an der Qi Aufladefläche an. Rutschfeste Matten oder Aufkleber zwischen dem aufzuladenden Mobilgerät und der Qi Aufladefläche könnten die Aufladung verhindern. Falls an einem unterstützten Gerät eine Abdeckung oder ein dekoratives Zubehör angebracht ist, die/das nicht mit dem Qi-Drahtlosstandard übereinstimmt, kann das Gerät je nach Material, Dicke usw.
  • Page 15: Ladezustand Prüfen

    Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Micro-USB-Eingang der Powerbank Verbinden Sie das andere Ende des USB-Kabels (USB Type A) mit einer USB-Stromversorgung (nicht im Lieferumfang enthalten) (Siehe Abb. A). ACHTUNG Schließen Sie kein Gerät zum Aufladen an die Powerbank an, solange die Powerbank selbst auflädt. Ladezustand prüfen Sie können den Akkustand jederzeit über die Akku Status Anzeige der Powerbank...
  • Page 16: Mobile Geräte Mit Der Powerbank Laden

    Während der Inaktivität (Bereitschaftsmodus) leuchtet die Qi Status Anzeige bernsteinfarben. Bei Abschluss der Aufladung leuchtet die Qi Status Anzeige weiterhin grün*. Die Qi-Statusanzeige blinkt zudem schnell, wenn die Powerbank kein Qi-Ladegerät auf der Qi-Ladefläche erkennen kann. In diesem Fall bewegen Sie Ihr aufzuladendes Qi-kompatibles Gerät näher zur Mitte der Qi-Ladefläche damit das kabellose Aufladen beginnt.
  • Page 17: P Fehlerbehebung

    Ladefläche legen. Falls die Aufladung nicht sofort beginnt, drücken Sie zum Starten kurz die Ein-/Austaste . Der aktuelle Akkustand der Powerbank wird während der Aufladung durch die Akku Status Anzeige angezeigt. Zum Beenden der Aufladung trennen Sie das USB-Ladekabel von Mobilgerät und Powerbank .
  • Page 18 Das Mobilgerät wurde aufgrund der Aufladung sehr heiß. Nehmen Sie das Mobilgerät einige Stunden von der kabellosen Ladefläche , damit es sich abkühlt. Prüfen Sie dann außerdem, ob Ihr Produkt beschädigt wurde. Das Produkt befindet sich an einem Ort mit starken Funkwellen oder Störungen, bspw.
  • Page 19 Die Powerbank reagiert nicht auf Tastendruck oder wenn ein Gerät angeschlossen wird, obwohl der Akku geladen ist. Die Stromaufnahme der angeschlossenen Geräte ist zu hoch. Dadurch wurde die interne Überstromsicherung ausgelöst. Verringern Sie die Anzahl der verbundenen Geräte und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste Drahtlosaufladung startet nicht Das aufzuladende Gerät ist nicht in der Mitte der Position mit...
  • Page 20: Entsorgung

    P Reinigung und Pflege Es befinden sich keine zu wartenden Teile im Inneren. Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Produkts führen. Wischen Sie die Qi Aufladefläche nicht mit Öl, Alkohol, Benzin, Verdünner usw. ab. Setzen Sie es keinen Haarsprays, Insektensprays usw.
  • Page 21: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
  • Page 22 Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns –...
  • Page 23 Avertissements et symboles utilisés .... Page Introduction..........Page Utilisation prévue ............Page Avis relatif aux marques ..........Page Contenu de la livraison ..........Page Avant utilisation ............Page Description des pièces ..........Page Spécifications techniques..........Page Avis de sécurité .......... Page Fonctionnement et utilisation ...... Page Chargement de la batterie externe PowerBank ..Page Vérification du statut de la batterie ......Page Chargement sans fil Qi ..........Page...
  • Page 24: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Ces instructions d'utilisation contiennent les symboles et les avertissements suivants : DANGER ! Ce symbole avec le terme « DANGER » indique un danger avec un niveau élevé de risque qui, s’il n’est pas évité, entraine des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec le terme « AVERTISSEMENT »...
  • Page 25 AVERTISSEMENT ! RISQUE D'EXPLOSION ! Un avertissement avec ce symbole et le terme « AVERTISSEMENT ! RISQUE D'EXPLOSION » indique une menace potentielle d’explosion. Le fait de ne pas respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou mortelles et des dégâts matériels potentiels.
  • Page 26: Introduction

    La marque et le nom commercial Smart Fast Charge sont la     propriété de leurs détenteurs respectifs. La marque et le nom commercial SilverCrest sont la propriété de     leurs détenteurs respectifs. Tous les autres noms et produits sont des marques commerciales  ...
  • Page 27: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison 1 Chargeur powerbank à induction 1 Câble USB 1 Instructions d‘utilisation Avant utilisation Remarque : Retirez tous les éléments d‘emballage du produit. Veuillez également vérifier le contenu de la livraison à l’intérieur de l’emballage pour contrôler la présence de dommages. Si vous remarquez des dommages ou des pièces manquantes, veuillez contacter le revendeur qui a vendu ce produit.
  • Page 28: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Batterie rechargeable intégrée : 3,7 V , 8000 mAh, 29,6 Wh (Lithium polymère) Tension / courant d'entrée Micro- , 2,1 A USB : Tension/courant , 3 A d'entrée et de sortie USB Type C : Tension/courant , 2,1 A de sortie USB Type A : Tension/courant de sortie , 1 A sans fil Qi (1 bobine) :...
  • Page 29: Remarques Sur La Technologie Qi

    Remarques sur la technologie Qi : Ce produit avec chargement sans fil Qi est conçu pour être conforme à la norme Qi (Wireless Power Consortium), mais aucune garantie n‘est donnée quant à sa compatibilité avec tous les produits conformes à la norme. Avis de sécurité...
  • Page 30 N’utilisez pas le produit à proximité de flammes nues. Le produit n’est pas conçu pour être utilisé dans des pièces avec des températures ou une humidité élevées (telles que les salles de bains) ou dans lesquelles une grande quantité de poussière est générée.
  • Page 31 AVERTISSEMENT Pendant le processus de chargement, veuillez noter que le produit ne doit pas être couvert. Dans le cas contraire, le produit peut chauffer. Le produit ne doit jamais être chargé sur un PC ou un ordinateur portable, car le PC ou l’ordinateur portable pourraient être endommagés du fait de la consommation électrique élevée.
  • Page 32: Fonctionnement Et Utilisation

    La compatibilité avec tous les appareils Qi ne peut pas être garantie. N’apposez pas un tapis antidérapant ou des étiquettes sur la surface de chargement Qi. La présence d’un tapis antidérapant ou d’étiquettes entre l’appareil mobile à charger et la surface de chargement Qi peut empêcher le début du chargement.
  • Page 33: Vérification Du Statut De La Batterie

    courant de sortie d’au moins 3 A. ATTENTION La batterie externe ne doit pas être chargée depuis un PC ou un ordinateur portable. Raccordez le câble USB au port d’entrée Micro-USB la batterie externe PowerBank Raccordez l’autre extrémité du câble USB (USB Type A) à...
  • Page 34: Chargement D'appareils Mobiles Avec La Batterie Externe Powerbank

    Ajustez légèrement la position de chargement de l‘appareil à charger de sorte que sa surface de chargement soit orientée vers le centre de la surface de chargement Qi de la batterie externe Si le chargement sans fil ne commence pas, déplacez votre appareil à...
  • Page 35 Micro-USB de l’appareil à charger. Le processus de chargement démarre automatiquement. Si votre appareil mobile dispose d’une entrée USB Type C, vous pouvez utiliser un câble de raccordement Type C vers Type C (non inclus) pour raccorder l’entrée Type C de votre appareil à la sortie USB Type C de cette batterie externe .
  • Page 36: Dépannage

    P Dépannage = Problème = Cause = Solution Il peut ne pas être possible de charger un appareil compatible Qi. L‘appareil mobile est déjà complètement chargé. Retirez l‘appareil complètement chargé pour l‘utiliser, jusqu‘à ce que sa batterie interne soit à nouveau déchargée. Puis remettez l‘appareil sur la surface de chargement Qi pour le charger.
  • Page 37 L‘appareil n‘est pas connecté. L‘appareil n‘est pas connecté. Vérifiez qu‘elle est raccordée. Appuyez brièvement sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour commencer le processus de chargement. La consommation de courant de l‘appareil connecté peut être trop basse. Consultez le manuel de votre appareil connecté et déterminez si la consommation de courant de votre appareil connecté...
  • Page 38: Vitesse De Chargement Sans Fil Réduite

    Vitesse de chargement sans fil réduite L‘appareil à charger est trop éloigné du centre de la surface de chargement Qi Assurez-vous que votre appareil à charger est à la position correcte au centre de la surface de chargement Qi de la batterie externe P Nettoyage et entretien Ce produit ne contient aucune pièce interne nécessitant une...
  • Page 39: Mise Au Rebut

    P Mise au rebut Emballage : L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Produit : Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE.
  • Page 40: Garantie

    P Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
  • Page 41 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG04127A/ HG04127B Version: 08/2018 IAN 305944...

Table des Matières