Si vous aviez cependant des questions à la lecture de ce mode d’emploi ou en cours d’utilisation de votre produit Boretti, n’hésitez pas à nous en faire part. Vous trouverez les coordonnées de Boretti au verso de ce mode d’emploi.
Page 27
Sommaire Consignes de securite Symboles Attention / Avertissement Autres symboles Preparation de l’appareil avant utilisation Caracteristiques Système Multi-Flow Haute humidité pour des aliments plus frais Alarme de la porte Panneau de commande BOUTON TEMP. CONGEL. BOUTON TEMP. REF. Controle de la temperature Congelation Réfrigérateur Vue d’ensemble de votre refrigerateur...
Consignes de securite Symboles Attention / Avertissement AVERTISSEMENT Peut provoquer des – Avant d’utiliser votre réfrigérateur, veillez à blessures graves ou la mort lire ce manuel complètement et à le conser- AVERTISSEMENT ver dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Page 29
N’utilisez aucun aérosol dans l’environnement La porte et le joint en caoutchouc du du réfrigérateur. réfrigérateur doivent être enlevés – Il y aurait risque d’explosion ou d’incendie. avant de mettre le réfrigérateur au rebut. – Ceci afi n d’éviter que des enfants ne puis- Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’alimentation électrique.
Page 30
ATTENTION Ne remplissez pas le réfrigérateur d’aliments de façon exagérée. – Ne laissez jamais les enfants se pendrent aux compartiments ou aux portes. – Si les aliments chutent quand la porte du réfrigérateur est ouverte, il y a risque de dommages corporels et matériels.
Page 31
source d’incendie potentielle et aérez la pièce Si vous n’utilisez pas le réfrigérateur dans laquelle se trouve le réfrigérateur plu- pendant une période prolongée, veillez sieurs minutes. à débrancher le cordon d’alimentation électrique. – La taille de la pièce devant accueillir le réfri- •...
Notez que plusieurs heures sont nécessaires En cas de doutes ou de problèmes, contactez le pour atteindre la température appropriée service après vente BORETTI le plus proche. une fois que le réfrigérateur est en marche. Véri? ez que la plage de tension, le câ- 1 Positionnez à...
Panneau de commande FRE. TEMP REF. TEMP Voyant N° 5 colder Voyant N° 4 Voyant N° 3 Voyant N° 2 Voyant N° 1 cold BOUTON TEMP. CONGEL. BOUTON TEMP. REF. Pour régler la température du con- Pour régler la température du réfrigé- gélateur, appuyez plusieurs fois sur ce rateur, appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour choisir entre les niveaux.
Controle de la temperature Tableau des niveaux Aux niveaux 2, 4, 6 et 8, le Référence voyant marqué ( ) s’allume Plus froid Froid Normal complètement après avoir clig- VOYANT noté pendant 5 secondes ( CONDITION (Allumé) (Eteint) (Clignotant) Niveau Congelation –...
Vue d’ensemble de votre refrigerateur Tiroir à glaçons (option) Versvak (optie) Etagère Casier à vin Compartiment Etagère Eclairage (option) à oeufs Etagère Clayette Clayette Couvercle des pieds Tiroir Bac à fruits et légumes (supérieur) Bac à fruits et légumes (inférieur)
Fabrication de glace 1 Sortez le tiroir à glaçons. 3 Placez-le sous ou sur la clayette du congéla- teur. 2 Versez de l’eau dans le tiroir jusqu’à 4 Pour séparer les glaçons, tirez le tiroir et l‘indicateur de niveau sur le tiroir. tordez légèrement le tiroir en le tenant pas les extrémités.
Guide de conservation des aliments GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS Compartiment à aliments Pour conserver de petits emballages d’aliments congelés. Clayette en verre trempé Pour conserver tous types d’aliments congelés. Compartiment de conservation pour les viandes et les produits secs. Pour conserver les viandes et les produits secs.
Page 38
Clayette en verre trempé Peut-être utilisée en toute sécurité. Compartiment central de réfrigération Préserve la saveur des aliments et prolonge leur fraîcheur. Utilisez le compartiment central pour conserver les fromages, les viandes, les encas, les poissons ou tout autre aliment qui sera utilisé...
– Les aliments conservés à une température ambiante de 5°C ou moins peuvent être congelés. NOTE – La température à l’intérieur du réfrigérateur peut augmenter si un grand nombre d’aliments chauds y sont conservés en même temps. La température redescend géné- ralement après 24 heures.
Page 40
Enlever des accessoires du congelateur Tiroirs Retirez les tiroirs en tirant dessus et en les soulevant légèrement. Bac à glaçons Sortez le bac à glaçons en le tirant vers vous. Cache pieds Ne retirez le cache pieds qu’en cas d’absolue nécessité.
Nettoyer les accessoires Accessoires intérieurs Nettoyez les accessoires avec un détergent doux. Essuyez les ensuite avec un chiffon sec. Après avoir nettoyé les accessoires, assurez-vous qu’ils soient bien secs avant de les réutiliser. Accessoires exterieurs Les portes et les poignées doivent être net- toyées avec un chiffon et un détergent doux.
Avant de remplacer les ampoules, veillez à débrancher l’appareil. Si vous rencontrez des diffi cultés lors du remplacement des ampoules, AVERTISSEMENT contactez le service après vente BORETTI le plus proche. 1 Retirez le cache ampoule. 2 Après avec remplacé l’ampoule, réinstallez le Utilisez un tournevis pour enlever les vis qui cache avec les vis.
Page 43
1. Prévoyez suffi samment d’espace pour 2. Nettoyez le réfrigérateur. pouvoir installer l’appareil sur une surface plane. Si l’appareil n’est pas de niveau, le système de Essuyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil réfrigération peut ne pas fonctionner correc- avec un chiffon sec. tement.
Page 44
Mise de niveau Pour ajuster le niveau du réfrigérateur, réglez les pieds avant légèrement plus haut que les pieds arrière de façon à pouvoir ouvrir et fermer les portes plus facilement. Vous devez d’abord démonter le cache pieds avant de régler la hauteur du réfrigérateur. 1.
Regler le jeu des portes Régler le petit décalage entre les portes. Si la porte du congélateur est plus basse que Si la porte du réfrigérateur est plus basse que celle du réfrigérateur. celle du réfrigérateur. Pièce de réglage Pièce de réglage Ouvrez les portes et réglez les comme suit : 1.
Page 46
2. Réglez la différence de hauteur entre les portes en tournant le boulon ( 2 ) dans le sens des aiguilles d’une montre ( ) ou ( ) dans le sens inverse. La porte remonte en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre ( NOTE 3 cle 3 cle...
Depannage Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou il Les coins et parois avant sont équipés de ne refroidit pas suffi samment radiateurs. Il est donc normal qu’ils soient chauds. – Vérifi ez que la prise électrique soit correcte- ment branchée.
Informations generales sur les differents Bruits emis par le refrigerateur Le réfrigérateur fonctionne grâce à un com- 3. Bruit de “féraille” presseur et abaisse sa température intérieure Quand le réfrigérateur se met en route et grâce à un procédé de circulation de gaz réfri- s’arrête, les composants électriques tels que gérant afi n de garantir la fraîcheur et les qua- le panneau de commande principal, le relais de...
Limites de temperature ambiante Cet appareil est conçu pour fonctionner à des températures ambiantes spécifi ées par sa classe climatique qui est mentionnée sur la plaque signalétique. Classe climatique Symbole Température ambiante Max. Min. Subtempérée 32°C (90°F) 10 °C (50 °F) Tempérée 32°C (90°F) 16°C (61°F)
Page 52
B O R E T T I B.V. De Dollard 17 1454 AT Watergang T +31(0) 20-4363439 F +31(0) 20-4361326 S 0900-2352673 (service) E info @ boret ti.com The Netherlands N.V. B O R E T T I S. A . Rupelweg 16 2850 Boom T +32 (0) 3-4508180...