Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
Installatie:
Bepaal de montageplaats van de DC-02, houd de
montagevoet tegen deze plaats en teken de boorgaten af.
Bevestig de camera met behulp van schroeven.
Richten:
De camera kan ± 180° naar beneden of naar boven en 360°
naar links en naar rechts gericht worden.
De draai constructie werkt met een kartelmechanisme.
Er hoeven dus geen schroeven te worden los of
vastgedraaid om de richting te wijzigen.
Voeding:
De knipperende LED aan de voorzijde wordt gevoed door
2 x 1,5 Volt batterijen, type AAA, LR03 of MICRO.
Plaatsen of vervangen van de batterijen kan door de kap
aan de achterzijde af te nemen en de deksel linksom te
draaien en dan de batterijdeksel los te nemen. Gebruik bij
voorkeur Alkaline batterijen, deze gaan langer mee. Ook
oplaadbare batterijen zijn toegestaan. Schakel de DC-02
aan of uit met de schakelaar in het batterijvak. Plaats de
batterijdeksel terug en draai deze rechtsom om deze vast te
zetten
Uitgewerkte batterijen niet weggooien
maar inleveren bij uw plaatselijk depot
voor Klein Chemisch Afval (KCA).
Werking:
Door middel van een LDR wordt bij verandering van licht in
de omgeving de knipper-LED aangeschakeld. Bv. openen
van een deur of schijnen van een zaklamp. Als er geen licht
verandering is, blijft de LED uit.
Notities:
De DC-02 is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
Reinig de behuizing en het lens-venster alleen met een licht
vochtige doek. Vervang de batterijen indien de LED zwak
oplicht of traag knippert.
Attentie:
De DC-02 is een dummy camera die alleen door zijn vorm
preventief functioneert. De DC-02 kan inbraak en/of
diefstal nooit voorkomen. Maak nooit aan anderen bekend
dat het een dummy betreft, dat zal het effect van dit
product tenietdoen.
montagevoet
support de montage
DC-02
Installation:
Déterminer l'emplacement de montage de la DC-02, tenez
le pied de montage contre l'endroit et indiquer les trous.
But:
La caméra ce peux tourner de ± 180 ° vers le haut ou vers
le bas et 360 ° a gauche et en droite orientée.
La construction marche comme un mécanisme
Nutrition:
Le clignotement de la LED en face est alimenté par
2 piles 1,5 V, type AAA,, LR03 ou MICRO.
Il faut ouvrir le couvercle de la compartiment des pilles
dessous du DC-02 et tournez a gauche pour placer ou rem-
placer les pilles. De préférence, utiliser des piles alcalines,
plus longue longévité. Les piles rechargeables sont autori-
sés. Pour brancher ou débrancher le téléphone vous devez
Mettre le téléphone avec le commutateur et tournez le cou-
ver de batterie a droite.
Ne jetez pas les pilles usagées
mais deponer les chez votre dépôt
local pour les déchets chimiques (KCA)
Fonctionnement:
Au moyen d'une LDR est tout changement de la lumière
au voisinage de l'voyant clignotant est allumé. Par exemple.
Ouverture d'une porte ou une lampe de poche. S'il n'ya pas
de changement de la lumière est faite, la LED est éteinte.
Notes:
Le DC-02 et propre pour l'usage a l'intérieur. Nettoyez le
logement et la lentille avec un chiffon légèrement humide.
Remplacez les pilles ci le LED clignote lente et faible.
Attention:
Le DC-02 est un camera fictif qui fonctionne seulement
de forme préventive. Le DC-02 ne peux pas prévenir le
cambriolage et / ou le vol.
Il faut jamais annoncer aux autre personnes qu'il s'agit d'un
camera fictif, Ce si va rééduquer l'effet de ce produit.
180°
°
MODE D'EMPLOI
bascule.
360°

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alecto DC-02

  • Page 1 Il faut ouvrir le couvercle de la compartiment des pilles 2 x 1,5 Volt batterijen, type AAA, LR03 of MICRO. dessous du DC-02 et tournez a gauche pour placer ou rem- placer les pilles. De préférence, utiliser des piles alcalines, Plaatsen of vervangen van de batterijen kan door de kap plus longue longévité.
  • Page 2 Attention: Die DC-02 ist nur für den In-Door Bereich geeignet. • The DC-02 is a dummy camera and only its shape gives it Reinigen Sie das Gehäuse und das Linsenfenster nur mit a preventional function. This camera can never prevent einem leicht feuchten Tuch.