Télécharger Imprimer la page
Invacare H263 Lima Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour H263 Lima:

Publicité

Liens rapides

Fig. 1
Fig. 4
Fig. 8
This manual must be given to the user of the product.
Before using the product, read this manual and safe it
for future reference!
Invacare® H263 / H273 Lima
EN
DE
FR
IT
ES
NL
DA
FI
NO
SV
PT
ET
Fig. 5
Fig. 9
Shower and Toilet Commode
User Manual
Dusch- und Toilettenrollstuhl
Gebrauchsanweisung
Fauteuil/chaise de douche
Mode d'emploi
Carrozzina da doccia e da toilette
Istruzioni per l'uso
Silla de ducha y WC
Manual de instrucciones
Douche- en toiletrolstoel
Gebruiksaanwijzing
Bruse- og toiletkørestol
Brugsanvisning
Suihku- ja wc-pyör Ätuoli
Käyttöohje
Dusj- og toalettstol
Brukerveiledning
Dusch- och toalettstol
Bruksanvisning
Cadeira de banho
Manual de instruções
Duši-/tualetitool
Kasutusjuhend
Fig. 2
Fig. 6
Fig. 3
Fig. 7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Invacare H263 Lima

  • Page 1 Invacare® H263 / H273 Lima Shower and Toilet Commode User Manual Dusch- und Toilettenrollstuhl Gebrauchsanweisung Fauteuil/chaise de douche Mode d’emploi Carrozzina da doccia e da toilette Istruzioni per l‘uso Silla de ducha y WC Manual de instrucciones Douche- en toiletrolstoel Gebruiksaanwijzing Bruse- og toiletkørestol...
  • Page 2 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13...
  • Page 3: Garantie

    Intended Use Bestimmungsgemäße Verwendung The commode is to be used solely as an aid for showering or bathing, Der Dusch- und Toilettenstuhl ist ausschließlich als Hilfe beim Du- going to the toilet or for transfer indoors on even surfaces. schen, beim Toilettengang oder beim Transfer im Innenbereich auf Any other use is prohibited.
  • Page 4 Utilisation conforme du dispositif Utilizzo conforme agli scopi previsti La Fauteuil/chaise de douche est conçue uniquement pour se La carrozzina da doccia e da toilette è destinata esclusivamente ad doucher, prendre un bain, aller aux toilettes ou pour ransférer une essere utilizzata come ausilio per la doccia o il bagno, per la toilette e personne à...
  • Page 5 Uso adecuado Reglementair gebruik La silla de ducha y WC se debe usar exclusivamente como instrumento De douche- en toiletrolstoel is uitsluitend bedoeld als hulpmiddel bij de ayuda para la ducha o el baño, como alternativa al inodoro o para el het douchen of baden, bij toiletgebruik of bij transfer binnenshuis op desplazamiento en interiores en superficies planas.
  • Page 6 Asianmukainen käyttö Bestemmelsesmæssig anvendelse Suihku- ja wc-pyörätuoli on tarkoitettu yksinomaan suihku- tai kylpya- Bruse- og toiletkørestolen er udelukkende beregnet til at hjælpe puvälineeksi, wc-apuvälineeksi sekä kuljettamiseen sisätiloissa tasaisilla i forbindelse med brusebad/bad, ved toiletbesøg og ved transport pinnoilla sisätiloissa. Kaikenlainen muu käyttö on kielletty. indendørs på...
  • Page 7 Rett bruk Korrekt användning Dusj- og toalettstolen er kun beregnet som hjelpemiddel ved dusjing Den mobila dusch- och toalettstolen ska endast användas som hjäl- eller bading, når man skal på toalettet eller ved overføring innendørs pmedel för dusch och bad, för toalettbesök eller förflyttning inomhus på...
  • Page 8 Utilização conforme as disposições Kasutusotstarve Esta cadeira é para ser utilizada apenas como uma ajuda para o banho Tooli tuleb kasutada ainult abivahendina duši all käimisel või pesemi- ou duche, deslocações para o WC ou para transferências em espaços sel, tualetis käimisel või siseruumides patsientide tõstmisel siledatel interiores nas superfícies planas.
  • Page 9: Technical Data

    Technical Data H263 H273 (24” wheels) Order number 1525732 1525733 Dimensions 460 mm 460 mm 460 mm 460 mm 580 mm 580 mm 570 mm 680 mm 1050 mm 1120 mm 1000 mm 1000 mm 760 mm 760 mm 165 mm 165 mm Total width folded 225 mm...
  • Page 12 Internet www.algoltrehab.fi Deutschland: España: Eastern Europe, Middle East, Russia & CIS: Invacare GmbH, Alemannenstrasse 10, Invacare SA, c/Areny s/n, Polígon Industrial de Celrà, D-88316 Isny E-17460 Celrà (Girona) European Distributor Organisation: Tel: (49) (0)75 62 7 00 0 Tel: (34) (0)972 49 32 00 Invacare, Kleiststraße 49...

Ce manuel est également adapté pour:

H273 lima