Masquer les pouces Voir aussi pour Silcare Breathe SBTTCP22L:

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Silcare Breathe
Cushion Liner
Instructions for Use
SBTTCP22L - SBTTCP40L
Instructions for Use
EN
Instructions d'utilisation
FR
Gebrauchsanweisung
DE
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Gebruiksaanwijzing
NL
Instrukcje użytkowania
PL
Instruções de utilização
PT
Návod k použití
CS
2
11
20
29
38
47
56
65
74
PK1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blatchford Silcare Breathe SBTTCP22L

  • Page 11 Table des matières Table des matières ............................11 1 Description et objectif visé ..........................12 2 Informations de sécurité ............................13 3 Construction ................................14 4 Fonction ..................................14 5 Entretien ..................................14 5.1 Nettoyage du dispositif ..........................15 5.2 Nettoyage du membre résiduel ........................15 6 Limites d’utilisation ...............................
  • Page 12: Description Et Objectif Visé

    1 Description et objectif visé Ces instructions sont destinées au praticien. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’installer le dispositif. Le terme dispositif est utilisé dans ce manuel pour se référer au manchon d'amorti Silcare Breathe. Assurez-vous que l’utilisateur a bien compris toutes les instructions d’utilisation, et de porter une attention particulière à...
  • Page 13: Informations De Sécurité

    être arrêtée. Si le tissu est déchiré, cessez de l’utiliser et contactez un représentant de Veillez à ce que toute peau Blatchford. endommagée ou blessure ouverte soit correctement et convenablement Les emboîtures ayant des rebords pansée pour éviter tout contact direct proximaux tranchants peuvent avec le dispositif.
  • Page 14: Construction

    3 Construction Composants principaux : • Tissu (polyamide et lycra) • Corps (silicone) • Cupule distale (silicone) Tissu non perforé Corps Tissu perforé Cupule distale 4 Fonction Le dispositif, utilisé en association avec une gaine suspension étanche à l’air et des composants résistants à...
  • Page 15: Nettoyage Du Dispositif

    Nettoyage du dispositif Lavez tous les jours l’intérieur du dispositif pour éviter toute accumulation de bactéries. Prenez soin de manipuler le dispositif à l’envers pour éviter de ramasser de la poussière, du gravier et d’autres contaminants qui pourraient provoquer une irritation de la peau. Séchez-le soigneusement avant de l’utiliser.
  • Page 16: Choisir La Bonne Taille

    7 Choisir la bonne taille Il est important que la bonne taille soit spécifiée pour assurer un ajustement correct et un bon confort d’utilisation. Mesurez la circonférence du membre résiduel à 4 cm de son extrémité distale. Si la circonférence du membre résiduel correspond à...
  • Page 17: Conseils De Pose

    10 Conseils de pose 10.1 L’humidité s’accumule dans l’extrémité distale du dispositif : Cause Solution Les perforations sont bouchées. Nettoyez le dispositif. (Voir la section Nettoyage du dispositif) 10.2 Des décolorations sont remarquées sur le membre résiduel : Cause Solution Dispositif mal ajusté. Contactez votre praticien.
  • Page 18: Pour Commander

    12 Pour commander Exemple de commande Disponible de la taille 22 à la taille 40* : SBTTCP22L à SBTTCP40L Taille* Silcare Breathe Transtibial Amorti Parallèle Léger (22-40) *SBTTCP23L est destiné à la taille 23,5. SBTTCP26L est destiné à la taille 26,5. 938370PK1/1-0121...
  • Page 19: Responsabilité

    Compatibilité La combinaison avec des produits de la marque Blatchford est approuvée sur la base d’essais conformes aux normes pertinentes et au règlement relatif aux dispositifs médicaux (RDM), y compris les essais structurels, la compatibilité dimensionnelle et le contrôle des performances sur le terrain.
  • Page 83 938370PK1/1-0121...

Table des Matières