Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE
DISHWASHER CARE ....................... 5
SETTINGS ......................................... 6
ERROR CODES ................................ 7
Error codes / blinking lights ..................7
Tools and parts .....................................8
Location requirements ........................10
dimensions: .........................................11
Drain requirements .............................12
Water supply requirements .................12
Electrical requirements .......................12
new utilities .........................................13
Electrical connection ..........................14
Prepare dishwasher ............................15
Remove access panel .........................15
assembly .............................................15
Drain hose connection ........................18
Power cord connection .......................18
(on some models) ...............................20
Place dishwasher in cabinet ...............20
(custom panel models only) ................21
Final installation check........................22
opening ...............................................23
shut-off valve ......................................24
Connect drain hose ............................24
Complete installation ..........................26
Install access panel ............................26
Check operation .................................27
W11323304A
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
DU LAVE-VAISSELLE .................... 30
LAVE-VAISSELLE ........................... 31
CODES D'ANOMALIES .................. 33
qui clignotent ......................................33
Outils et pièces ...................................34
Exigences d'emplacement .................36
et de l'armoire : ...................................37
Exigences d'évacuation ......................38
en eau .................................................38
Spécifications électriques ...................38
D'INSTALLATION ........................... 39
raccordements de service ..................39
comptoirs en bois ...............................39
Raccordement électrique....................40
Retrait du panneau d'accès ................41
d'écoulement ......................................41
valve de distribution ............................42
à la valve de distribution .....................43
(sur certains modèles) .........................46
seulement) ..........................................47
l'armoire ..............................................49
Terminer l'installation ..........................52
Contrôle du fonctionnement ...............53
pas ......................................................53
LAVAVAJILLAS ............................... 55
LAVAVAJILLAS ............................... 56
INTERFAZ DE USUARIO ............... 58
CÓDIGOS DE ERROR .................... 59
parpadeantes ......................................59
Herramientas y piezas ........................60
Requisitos de ubicación .....................62
Requisitos de desagüe .......................64
Requisitos eléctricos...........................64
INSTALACIÓN ................................ 65
mostradores de madera) ....................65
Conexión eléctrica ..............................66
Prepare la lavavajillas ..........................67
Quite el panel de acceso ....................67
de la bandeja de goteo .......................67
a la válvula de llenado.........................68
a la válvula de llenado.........................69
de desagüe .........................................70
(en algunos modelos) ..........................72
solamente) ..........................................73
de anclaje ............................................73
del gabinete ........................................75
hogar ...................................................76
Complete la instalación ......................78
Instale el panel de acceso ..................78
Verifique el funcionamiento .................79
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MDB7959SKZ

  • Page 1: Table Des Matières

    OWNER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DISHWASHER MAINTENANCE ..3 ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE ..29 MANTENIMIENTO DE LA LAVAVAJILLAS ....... 55 DISHWASHER LOADING TIPS ..4 CONSEILS DE CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE ....30 CONSEJOS PARA CARGAR LA DISHWASHER CARE .......
  • Page 28: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation de ce lave vaisselle, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, dont : Ne pas effectuer d’intervention non autorisée sur les commandes. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le lave vaisselle. Ne pas abuser de, s’asseoir sur ou se mettre debout sur la porte, Utiliser le lave vaisselle uniquement pour laver de la vaisselle.
  • Page 29: Entretien Du Lave-Vaisselle

    AVERTISSEMENT Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Détergents Sélection du programme et de la consommation d’énergie Pour de meilleurs résultats, utiliser des pastilles et des sachets prémesurés de qualité...
  • Page 30: Conseils De Chargement Du Lave-Vaisselle

    CONSEILS DE CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Panier à couverts Tiges coulissantes pour bols Style 1 Les tiges coulissantes pour bols permettent de facilement charger des bols de tailles différentes. Tenir la rangée de tiges du panier inférieur et la faire glisser à la position souhaitée. Style 2 Tiges rabattables Utiliser les couvercles du panier à...
  • Page 31: Entretien Du Lave-Vaisselle

    ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage de l’intérieur Période d’inutilisation prolongée Plusieurs détergents peuvent laisser des taches ou résidus Pour réduire le risque de dommages matériels durant les vacances ou une période d’inutilisation prolongée blancs sur la vaisselle ou l’intérieur du lave-vaisselle. Avec le temps, ces résidus peuvent devenir indésirables et nuire au bon Si l’on n’utilise pas le lave-vaisselle pendant l’été, couper ■...
  • Page 32: Réglages Par Le Client De L'interface Utilisateur

    RÉGLAGES PAR LE CLIENT DE L’INTERFACE UTILISATEUR Réglages du client Pour accéder au menu de réglages du client, maintenir enfoncé la touche HI TEMP (température élevée) (ou la touche « Options » s’il n’y a pas de touche HI TEMP [température élevée]) pendant 5 secondes, puis la relâcher. Appuyer sur la touche START (mise en marche) dans les 2 secondes.
  • Page 33: Codes D'anomalies

    CODES D’ANOMALIES CODES D’ANOMALIES/TÉMOINS QUI CLIGNOTENT Code affiché sur le Code affiché panneau avant à (affichage à 7 DEL* Problème Que se passera-t-il? Quoi faire? segments) (No qui clignote, (si présent) pause, no qui clignote) Fermer l’arrivée d’eau (si possible). Fermer l’alimentation électrique.
  • Page 34: Outils Et Pièces

    EXIGENCES D’INSTALLATION OUTILS ET PIÈCES Autres articles utiles pouvant être nécessaires : Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec les outils de la liste ci-dessous. Toutes les installations Outils requis : Lampe de poche Plat peu profond Serviette de bain Ruban adhésif pour conduit...
  • Page 35: Première Installation

    Autres pièces nécessaires (non fournies) : Première installation Raccord de tuyau coudé à 90° de 3/4 po (19 mm) x Consulter les codes locaux. Vérifier l’alimentation électrique 3/8 po (9,5 mm) d’extrémité existante. Voir la section « Spécifications électriques ». Il est de compression avec joint recommandé...
  • Page 36: Pour Les Installations À Raccordement Direct

    EXIGENCES D’EMPLACEMENT Pour les installations à Pour un cordon raccordement direct d’alimentation L’appareil doit être entièrement encastré (sur le dessus, les côtés, à l’arrière et au sol) dès l’installation. Un ensemble de panneaux latéraux est disponible chez votre marchand pour l’installation du lave-vaisselle à...
  • Page 37: Dimensions D'ouverture Du Produit Et De L'armoire

    DIMENSIONS D’OUVERTURE DU PRODUIT ET DE L’ARMOIRE : 24 ½ PO 23   PO (62,6 cm) 3/4 po (60,4 cm) (1,9 cm) 30 PO 33 ½ PO 30 PO (76,2 cm) (85,1 cm) min (76,2 cm) avec pieds enlevés 3 ¾ po (9,7 cm) 31   PO À 4   PO 21 po (8,4 cm à 10,6 cm) (52,9 cm) A. L’isolant peut être comprimé (utilisé sur certains modèles). B.
  • Page 38: Exigences D'évacuation

    EXIGENCES D’ÉVACUATION SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Un tuyau d’évacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. S’assurer que le raccordement électrique est adéquat et ■ Si le tuyau d’évacuation n’est pas suffisamment long, utiliser conforme au code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 – un tuyau d’évacuation neuf d’une longueur maximale de 12 pi dernière édition, et à...
  • Page 39: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Percer un trou de 1/2 po (1,27 cm) pour le tuyau d’arrivée d’eau AVERTISSEMENT sur le côté ou l’arrière de l’armoire, en fonction de la position du tuyau d’arrivée d’eau et de son emplacement de connexion Percer un trou de 1 ½ po (3,8 cm) pour le câblage électrique sur le côté...
  • Page 40: Surélever Le Plancher - Ajouter Des Cales Au Besoin

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Surélever le plancher – ajouter des – Pour un raccordement direct, commencer à l’étape 7 cales au besoin – Pour un cordon d’alimentation, attendre jusqu’à l’étape 18 Raccordement direct – position du câble Surélever le plancher : Si le plancher de la cuisine est plus élevé...
  • Page 41: Préparation Du Lave-Vaisselle

    PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE RETRAIT DU PANNEAU D’ACCÈS AVERTISSEMENT Retrait du panneau d’accès Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.
  • Page 42: Branchement De L'arrivée D'eau À La Valve De Distribution

    BRANCHEMENT DE L’ARRIVÉE D’EAU À LA VALVE DE DISTRIBUTION Mesure de l’ouverture d’encastrement – Pour un tuyau en cuivre, commencer à l’étape 12 – Pour un tuyau flexible, commencer à l’étape 14 Conduite d’eau en cuivre Mesurer la hauteur libre de l’espace d’installation, sous le comptoir où...
  • Page 43: Raccorder Le Raccord Coudé De 90° À La Canalisation D'alimentation En Eau

    BRANCHEMENT DU TUYAU DE Tuyau flexible REMPLISSAGE À LA VALVE DE DISTRIBUTION Raccorder le raccord coudé de 90° à la valve Raccord coudé S’assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement installée dans le raccord. Enfiler le raccord de 3/4 po (19 mm) du coude à...
  • Page 44: Raccord Du Tuyau De Vidange

    RACCORD DU TUYAU DE VIDANGE Pour retirer le boîtier de raccordement, appuyer sur le fermoir en plastique, glisser la boîte vers la gauche de l’appareil contre le tube de métal et faire tourner le côté gauche de la boîte vers Raccordement du tuyau de vidange Retirer le boîtier de raccordement Boîtier de...
  • Page 45: Connecter Le Conducteur De Liaison À La Terre

    Connecter le conducteur de liaison à Fixer le cordon ou le fil sur le serre- la terre câbles Vis du connecteur de mise à la terre Conducteur de terre Laveuse Vis de mise à la terre Resserrer les vis du serre-câbles pour fixer le cordon. Passer le cordon d’alimentation dans le serre-câbles situé...
  • Page 46: Installer La Poigne De Porte

    INSTALLER LA POIGNE DE PORTE IMPORTANT : Insérer lentement et complètement le lave- vaisselle dans l’ouverture d’encastrement de l’armoire. Veiller à (SUR CERTAINS MODÈLES) ne pas coincer la canalisation de cuivre, le tuyau d’évacuation, le cordon d’alimentation ou le câble de raccordement direct entre le lave-vaisselle et l’armoire.
  • Page 47: Installation Du Panneau Personnalisé (Modèles Avec Panneau Personnalisé Seulement)

    Fixation à la surface de travail : REMARQUE : S’assurer que l’insonorisation est bien fixée aux coins arrière gauche et droit avant de pousser le lave-vaisselle en place pour qu’elle ne s’entasse pas lorsque l’espace est restreint. Insérer les brides La plaque peut être fixée en tirant l’isolation vers le bas du produit et en s’assurant que les crochets sur les côtés de la pièce sont insérés dans les fentes de la plaque d’isolation.
  • Page 48: Vérification Finale De L'installation

    Installation des brides Vérifier l’aplomb et régler les pieds au besoin Plier les languettes Enfoncer la bride dans la fente sur le côté du lave-vaisselle et replier la languette vers le côté du lave-vaisselle pour maintenir Vérifier que chaque pied de réglage de l’aplomb est fermement la bride en place.
  • Page 49: Fixation Du Lave-Vaisselle Dans L'ouverture D'encastrement De L'armoire

    Placer le niveau contre la partie supérieure de l’ouverture avant de la cuve. Vérifier l’aplomb transversal de l’appareil. Si le lave- Contrôler l’ouverture de la porte vaisselle n’est pas d’aplomb, régler la hauteur des pieds avant vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit d’aplomb.
  • Page 50: Branchement De L'arrivée D'eau Au Robinet D'arrêt De La Maison

    BRANCHEMENT DE L’ARRIVÉE D’EAU AU Option A : Broyeur de déchets – ROBINET D’ARRÊT DE LA MAISON sans brise-siphon REMARQUE : Si l’on utilise un tuyau flexible tressé, remplacer Bride pour gros le tuyau d’alimentation après 5 ans d’utilisation pour réduire le Entrée du tuyau de vidange broyeur à...
  • Page 51 4. Fixer le tuyau d’évacuation sur le Option B : Sans broyeur de déchets – dispositif de brise-siphon à l’aide de la grosse bride de tuyau d’évacuation sans brise-siphon (fournie). À l’aide de pinces, serrer la bride pour l’ouvrir et la mettre en Bride pour position.
  • Page 52: Terminer L'installation

    TERMINER L’INSTALLATION Cordon d’alimentation électrique – brancher dans une prise à trois Reconnecter le contacteur à flotteur alvéoles reliée à la terre Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Rétablir l’alimentation électrique Vérifier l’absence de tout contact entre le conducteur ou le Reconnecter l’alimentation électrique du tableau de cordon d’alimentation et le moteur du lave-vaisselle ou la partie distribution (fusible ou disjoncteur).
  • Page 53: Inspecter Le Bord Du Panneau D'accès

    SI LE LAVE-VAISSELLE NE FONCTIONNE PAS Inspecter le bord du panneau d’accès Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage. Un disjoncteur est-il ouvert ou un fusible grillé? ■ La porte est-elle bien fermée et enclenchée? ■...

Ce manuel est également adapté pour:

Mdb8959skwMdb8959skbMdb8959skz

Table des Matières