Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

portada.qxd
22/4/04
18:52
Página 1
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooȋۛ t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Abril 2004
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
EN - NSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
ASPIRADOR / VACUUM CLEANER / ASPIRATEUR /
BETRIEBSANLEITUNG STAUBSAUGER / ASPIRAPOLVERE /
.
H§∂∫∆ƒπ∫∏ ™∫√À¶∞ / PORSZÍVÓ / ELEKTRICKÝ VYSAVAČ
/ ELEKTRICKÝ VYSÁVAČ / ODKURZACZ / ПЫЛЕСОС
MOD.:
VCE-306
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor VCE-306

  • Page 1 Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. MOD.: VCE-306 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •...
  • Page 16: Description De L'appareil

    interior 14/5/04 16:02 Página 14 avant de mettre le moteur en marche, de 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL régler la puissance sur la position minimum, et d’augmenter jusqu’à la Bouche d’aspiration. puissance souhaitée une fois que le Poignée ouverture réservoir de moteur sera en marche.
  • Page 17: Montage Et Mise En Marche

    interior 14/5/04 16:02 Página 15 amenez l’appareil à un service technique tels que des liquides pour le nettoyage, agréé pour l’examiner, le réparer ou le essence, etc., ou leurs vapeurs. régler. Le cordon de cet appareil doit être • N’aspirez pas d’objets durs, pointus ou remplacé...
  • Page 18 interior 14/5/04 16:02 Página 16 Tirez sur le cordon de branchement (19) et branchez- le au réseau. Attention: Au bout du cordon vous observerez une marque jaune. Vous ne devez jamais tirer sur le cordon au-delà de cette marque étant donné que cela pourrait entraîner des dommages irréparables à...
  • Page 19: Changement Des Filtres

    interior 14/5/04 16:02 Página 17 Stockage: Pour ranger l’appareil, vous pouvez le mettre en position verticale, en introduisant le crochet de fixation du tube télescopique (15) dans les logements situés sous l’aspirateur et à l’arrière de la poignée de transport. Vous pouvez ranger les buses 17 et 18 à...
  • Page 20: Nettoyage

    interior 14/5/04 16:02 Página 18 7. NETTOYAGE Avant d’effectuer toute opération de nettoyage, débranchez l’appareil. L’aspirateur et les accessoires peuvent être nettoyés à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs pour son nettoyage. NE plongez L’APPAREIL DANS AUCUN LIQUIDE, PAS MÊME DE L’EAU.
  • Page 30 interior 14/5/04 16:03 Página 28 ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÛÙË ÌÈÎÚfiÙÂÚË 1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™ ÛοϷ Î·È Ó· ÙËÓ ·˘Í‹ÛÂÙ ÛÙÔ ÂÈı˘ÌËÙfi Â›‰Ô, ·ÊÔ‡ ÙÂı› Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ ÌÔÙ¤Ú. ™ÙfiÌÈÔ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ • ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ ÊȘ ÙÔ Û˘Û΢‹˜ §·‚‹ ÁÈ· ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ· ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘ ‰ÂÓ...
  • Page 31 interior 14/5/04 16:03 Página 29 ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ‚Ï¿‚Ë. ªÂٷʤÚÂÙ ÙË ÂÈÊ¿ÓÂȘ, ·ÏÏ¿ Ô‡ÙÂ Î·È Ó· ·Ó·ÚÚÔÊ¿ÙÂ Û˘Û΢‹ ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù̷̋ ‚ÚÂÁ̤Ó˜ ‹ Óˆ¤˜ ·Î·ı·Úۛ˜. ۤڂȘ, ÒÛÙ ӷ ÙËÓ ÂϤÁÍÔ˘Ó, Ó· ÙËÓ • ªËÓ ·Ó·ÚÚÔʿ٠̠ÙË ÛÎÔ‡· ‡ÊÏÂÎÙ· ÂÈÛ΢¿ÛÔ˘Ó ‹ Ó· ÙË Ú˘ıÌ›ÛÔ˘Ó ÔÈ ˘ÁÚ¿, fiˆ˜...
  • Page 32 interior 14/5/04 16:03 Página 30 ∆Ú·‚‹ÍÙ ·fi ÙË ÛÎÔ‡· ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ (19) Î·È ‚¿ÏÙ ÙÔ ÛÙËÓ Ú›˙·. ¶ÚÔÛÔ¯‹: ∆Ô ¿ÎÚÔ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ Ô˘ ı· ÌÂÈ ÛÙËÓ Ú›˙·, ʤÚÂÈ ¤Ó· ÛËÌ¿‰È ΛÙÚÈÓÔ˘ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜. ŸÙ·Ó ‰Â›Ù ÙÔ ÛËÌ¿‰È ·˘Ùfi, ÌË Û˘Ó¯›ÛÂÙ ӷ ÙÚ·‚¿Ù ¿ÏÏÔ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ, ÁÈ·Ù›...
  • Page 33 interior 14/5/04 16:04 Página 31 ∞Ôı‹Î¢ÛË: ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û fiÚıÈ· ı¤ÛË, Ì ÙÔ Á¿ÓÙ˙Ô ÙÔ˘ ÙËÏÂÛÎÔÈÎÔ‡ ۈϋӷ (15) ̤۷ ÛÙȘ ˘Ô‰Ô¯¤˜ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÛÎÔ‡·˜ Î·È ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹˜ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜. ∆· ·ÎÚÔÛÙfiÌÈ· 17 Î·È 18 ÌÔÚ›Ù ӷ Ù· Ê˘Ï¿ÍÂÙ ÛÙËÓ ı¤ÛË...
  • Page 34 interior 14/5/04 16:04 Página 32 º›ÏÙÚÔ ÚÔÛÙ·Û›·˜ ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú (5) ∆Ô Ê›ÏÙÚÔ ·˘Ùfi ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË ÏÂ˘Ú¿ ·fi ÂΛÓË Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ∏∂ƒ∞. °È· Ó· ‰Â›Ù ·˘Ùfi ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ‚Á¿ÏÂÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Û˘ÁΤÓÙÚˆÛ˘ ·Î·ı·ÚÛÈÒÓ. °È· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ, ÙÚ·‚‹ÍÙÂ...

Table des Matières