Rectifieuse coudée de 115 mm (4-1/2 po) (46 pages)
Sommaire des Matières pour DeWalt DW756
Page 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE GUIDE D’UTILISATION...
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. Défi nitions : lignes directrices en Mise à la terre matière de sécurité L’outil devrait être mis à la terre lors de son utilisation afin de protéger Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour l’utilisateur contre les risques de secousses électriques. L’outil est chaque mot-indicateur employé.
Mesures de sécurité pour tous les outils • NE PAS MANIPULER LE CORDON DE FAÇON ABUSIVE. Ne pas transporter l’outil par le cordon ni tirer sur ce dernier pour le • BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et débrancher de la prise.
est en bon état. Lorsqu’on se sert d’un cordon de rallonge, Vérifier l’alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré s’assurer qu’il est de calibre approprié pour la tension nécessaire d’usure des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur au fonctionnement de l’outil.
Page 16
• Avant d'utiliser un accessoire recommandé, vérifier s'il ne renferme Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à aucune fêlure ni défaut. Le cas échéant, jeter l'accessoire. NE laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant du matériel PAS SE SERVIR D'UNE MEULE QUI PORTE DES TRACES DE de sécurité...
10 % provoquera une perte de puissance et une surchauffe. Les outils Meuleuse d'établi à arbre trs/min WALT sont testés en usine ; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier DW756 152 mm (6 po) 13 mm (1/2 po) 3 450 l’alimentation électrique. DW758 200 mm (8 po) 16 mm (5/8 po)
élastique (I), de la rondelle plate (J), d’une rondelle à dents externe (K) et de l’écrou (M). DW756 SEULEMENT Pour le modèle DW756, une bague entretoise (L) et une rondelle à dents (K) externe supplémentaires sont requises, comme illustré en Installation des pare-étincelles (Fig. 3) figure 2.
• Mettre l'outil en marche et attendre son régime nominal (3 450 trs/ les écrans oculaires de façon à ce qu’ils se trouvent entre les meules min dans le cas du modèle DW756 et 3 600 trs/min pour le et vos yeux.
à 1,6 mm (1/16 po) de la meule. utiliser exclusivement les accessoires D WALT recommandés avec Modèle DW756 - utiliser seulement des meules de 152 mm (6 po) le présent produit. de diamètre. L'outil est doté d'un arbre de 13 mm (1/2 po) à chaque Les meules doivent pouvoir rentrer dans l’espace laissé...
Page 21
8. Installer la nouvelle meule ou tout autre accessoire (Y). 3. Desserrez sans les retirer les Pour le modèle DW756 (fig. 5), assurez-vous que les brides de boulons (O, fig. 3) du pare- meule (X) sont bien positionnées (face concave contre la meule).
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires...
Page 23
(1 po), diam. de 200 mm (8 po), 60 grains Face de 22 mm (7/8 po) et de 25 mm 3 600 trs/min (1 po), diam. de 200 mm (8 po), 36 grains MODÉLE DW756 MEULES DE POLISSAGE MEULES VITESSE Arbre de 16 mm (5/8 po), diam.
Page 38
Hole Sizes / Tailles des orifi ces / Tamaños de orifi cios 3/8" (9.5 mm) 6" 152 mm NEVER ATTEMPT TO USE YOUR BENCH GRINDER UNLESS IT IS FIRMLY BOLTED TO A WORKBENCH OR RIGID FRAME THAT IS ALSO FIRMLY ATTACHED TO THE FLOOR. NE JAMAIS TENTER D’UTILISER VOTRE MEULEUSE D’ÉTABLI SI ELLE N’EST PAS SOLIDEMENT VISSÉE À...