BEER Culinario Easy Mode D'emploi page 22

Présentation d'aliments chauds à commande manuelle
Table des Matières

Publicité

L2
Kundenseite
Côté client
Customer side
3
1
L1
Serviceseite
Côté service
Operator side
Schnittbrettanlage ist eine Option
und muss separat bestellt werden.
La planche à trancher et une accessoire.
Il la faut commander à part.
The cutting board is a accessory and has
to be ordered separately.
L2
L1
Gerateabstützung siehe oberste Zeichnung
Support des appareils voir dessing en haut
Support of units see drawing at the top
Schnittbrettanlage ist eine Option
und muss separat bestellt werden.
La planche à trancher et une accessoire.
Il la faut commander à part.
The cutting board is a accessory and has
to be ordered separately.
L2
L1
Geräteabstützung siehe oberste Zeichnung
Support des appareils voir dessing en haut
Support of units see drawing at the top
Achtung Belüftung!
Für spezielle Anforderungen an bauseitiges Einbaumöbel siehe
den in der Auftragsbestätigung erwähnten Installationsplan.
Attention aération!
Pour les directives specifiques pour la construction des meubles
voir plan d'installation indiqué dans la confirmation de commande
Attention aeration!
For special instructions for the design of substructure see plan
for installation indicated in confirmation of order
L2
L1
Geräteabstützung siehe oberste Zeichnung
Support des appareils voir dessing en haut
Support of units see drawing at the top
Achtung Belüftung!
Für spezielle Anforderungen an bauseitiges Einbaumöbel siehe
den in der Auftragsbestätigung erwähnten Installationsplan.
Attention aération!
Pour les directives specifiques pour la construction des meubles
voir plan d'installation indiqué dans la confirmation de commande
Attention aeration!
For special instructions for the design of substructure see plan
for installation indicated in confirmation of order
Gezeichnet in Standardgrösse. Für Detailmasse und Spezialgrössen siehe Zeichnungen rechts oben und Masstabelle.
Dessinée en hauteur standarde. Pour dimensions detaillées et hauteur spéciale voir dessin à droite en haut et tableau des dimensions.
Drawn in standard height. For detais an special height see drawings on the right side on top and schedule of dimensions.
Kabelausgangspositionen
4
Sortie du câble
D
Cable outlet- positions
D
4
Abgeschrägter Frontrahmen
Cadre frontal biasé
2
30
Slanted front frame
125
240
D
285
650
*
200
*300
850
E
950
* Schnittbrettschale Standardtiefe 200mm
Spezialtiefe 300mm auf Bestellung
40
* Planche à trancher largeur standarde 200mm
Largeur spéciale 300mm sur commande
* Cutting board standard width 200mm
F
Special width 300mm on request
28
T 1 / T 2 Nischentiefe
Profondeur de la niche
Depth of niche
Ausschnitte in Arbeitsflächen
Découpes dans planche de travail
3
5
C
Cut out in table top
C
5
Rechteckiger Frontrahmen
Cadre frontal rectangulaire
Rectangular front frame
650
*
200
*300
850
950
* Schnittbrettschale Standardtiefe 200mm
Spezialtiefe 300mm auf Bestellung
Lieferbare Standardgrössen
* Planche à trancher largeur standarde 200mm
Grandeurs standardes en vente
Largeur spéciale 300mm sur commande
Available standard sizes
* Cutting board standard width 200mm
Special width 300mm on request
T 3 / T 4 Nischentiefe bei flächenbündigem Einbau
Profondeur de la niche pour cadres affleurants avec plan de travail
CULINARIO
Depth of niche for units built in flush with table top
2x GN 1/1
4
A
A
CULINARIO
4x GN 1/1
4
Abgeschrägter Frontrahmen
Cadre frontal biasé
Slanted front frame
650
Lieferbare Standardgrössen
Grandeurs standardes en vente
Available standard sizes
* Schnittbrettschale Standardtiefe 200mm
Spezialtiefe 300mm auf Bestellung
* Planche à trancher largeur standarde 200mm
Largeur spéciale 300mm sur commande
CULINARIO
* Cutting board standard width 200mm
4x GN 1/1
Special width 300mm on request
(2+2)
T 1 / T 2 Nischentiefe
Profondeur de la niche
Depth of niche
CULINARIO
5x GN 1/1
3
5
B
(2+3)
B
CULINARIO
6x GN 1/1
5
Rechteckiger Frontrahmen
(2+4)
Cadre frontal rectangulaire
Rectangular front frame
650
CULINARIO
* Schnittbrettschale Standardtiefe 200mm
6x GN 1/1
Spezialtiefe 300mm auf Bestellung
(3+3)
* Planche à trancher largeur standarde 200mm
Largeur spéciale 300mm sur commande
* Cutting board standard width 200mm
Special width 300mm on request
Lieferbare Standardgrössen
Grandeurs standardes en vente
T 3 / T 4 Nischentiefe bei flächenbündigem Einbau
Available standard sizes
Profondeur de la niche pour cadres affleurants avec plan de travail
Depth of niche for units built in flush with table top
CULINARIO
6x GN 1/1
(2+2+2)
50
30
Kundenseite
Côté client
C
Customer side
A
F
rechts/à droite/ right side +
links/ à gauche/ left side
Kabelausgang bedienerseitig mit Kabelverschraubung M20
Sortie du câble côté service avec presse- étoupe M20
Cable outlet service side with cable connection M20
*B
*B
E
rechts/ à droite/ right side +
links/ à gauche/ left side
Kabelausgang nach unten
Sortie du câble en bas
65
Cable outlet below
C
D
rechts/à droite/ right side +
links/ à gauche/ left side
Kabelausgang kundenseitig mit Kabelverschraubung M20
Sortie du câble côté clients avec presse- étoupe M20
A
Cable outlet customers side with cable connection M20
Serviceseite
*B
28
Côté service
Standard Kabelausgangsposition unten rechts
Operator side
Sortie du câble standard à droite en bas
Standard cable outlet below on right hand side
Einbau in geschlossene Nische
Einbau in offene Nische
Encastré dans niche ferme
Encastré dans niche ouverte
Built-in in closed niche
Built-in in open niche
L3 +/- 2 mm
L3 +/- 2 mm
Achtung Belüftung!
Attention aération!
Attention aeration!
Einzelgeräte
Appareils individuelles
Single units
L2
L2
CULINARIO
3x GN 1/1
L1
L1
L2
L2
CULINARIO
5x GN 1/1
L1
L1
Zusammengebaute Geräte (2- teilig)
Appareils assemblés (en 2 parties)
Built together units (2 sections)
L2
Bezeichnung der zusammengebauten Geräte:
Aus Sicht von Serviceseite von links nach rechts
z.B. 5x GN 1/1 (2+3) links 2er- und rechts 3er- Teil
Désignation des appareils assemblés:
Vue côté service de gauche à droite
p.ex. 5x GN 1/1 (2+3) à gauche 2 et à droite 3 parties
Designation of units
view operator side from left to right:
e.g. 5x GN 1/1 (2+3) left side 2 and right side 3 sections
L1
L2
L2
CULINARIO
5x GN 1/1
(3+2)
L1
L1
L2
L2
CULINARIO
6x GN 1/1
(4+2)
L1
L1
L2
L1
Zusammengebaute Geräte (3- teilig)
Appareils assemblés (en 3 parties)
Built together units (3 sections)
L2
L1
Geräte- Höhe standard (Tiefe der GN- Schalen max. 100mm)
Geräte- Höhe spezial (Tiefe der GN- Schalen max. 150mm)
Hauteur des appareils standards (Profondeur des cuves GN 100mm max.)
Hauteur des appareils spécials (Profondeur des cuves GN 150mm max.)
Standard height of units (Depth of GN- bowls 100mm max.)
Special height of units (Depth of GN- bowls 150mm max.)
662
230
183
25
650
T 1 / T 3 Nischentiefe für Unterteil- Höhe 200mm
T 2 / T 4 Nischentiefe für Unterteil- Höhe 240mm
Profondeur de la niche pour hauter de partie inférieure 200mm
Profondeur de la niche pour hauter de partie inférieure 240mm
Depth of niche for lower part of units 200mm
Depth of niche for lower part of units 240mm
Wichtige Informationen
Informations importantes
Important informations
A uf baut e n:
Die Installationspläne sind unabhängig vo n der A ufbauform (gezeichnet Aufbau Var.1 A)
Für A ufbauvarianten 1 A - 5A siehe Zeichnung Nr. 1 7-M -03-01 6-1 0B Ä nderungen vo rbehalten.
R a hm enf o rm :
4 A bgeschrägter Fro ntrahmen für Tischmo delle versenkt eingebaut
5 Rechteckiger Fro ntrahmen für flächen bündigen Einbau
Was s e ra bla uf :
Für Geräte mit Wasserablauf Festanschluss an das bauseitige Abwassernetz so wie den möglichen
Anschlusspo sitio nen siehe Installatio nszeichnung 1 7-M -08-1 93-00, Änderungen vo rbehalten
B e lüf t ung:
Für Geräte, die in eine geschlo ssenen Nische eingebaut werden, sind an bauseitigem Einbaumö bel
besondere ko nstruktive M assnahmen vorzunehmen. Die dazu nö tigen Info rmatio nen befinden sich
auf dem speziellen Installatio nsplan 1 7-M -08-1 90-00, Ä nderungen vo rbehalten.
B a us e it ige A bs t üt zung:
Verhindert das Durchbiegen des Gerätes (Gewichtsangabe siehe Tabelle unten)
( Für A bstützpo sitio nen siehe Zeichnung links oben)
1 Bauseitige A bstützung auf ganzer Gerätebreite
2 B auseitige A bstützpunkte
3 B auseitige A rbeitsfläche
P a rt ie supé rie ure :
Les plan d'installatio n sont indepéndant de la fo rme (Dessiné Var.1 A )
Po ur fo rmes et dimensio ns des Variantes 1 A -5A vo ir dessin 1 7-M -03-01 6-1 0B, mo dificatio ns réservées.
F o rm e de c a dres :
4 Cadre frontale biasé po ur éncastrement semi-no yé
5 Cadre fro ntal réctangulair po ur éncastrement affleurant avec plan de travail
E c o ulem ent d'e au:
Po ur appareils avec éco ulements d'eau, co nnexio n fixe au réseau dêau usées et les po sitio ns
des raccordements po ssibles voir dessin 1 7-M -08-1 93-00, mo difications réservées.
A é ra t io n:
Po ur appareils encastrés dans des niches fermées les meubles so nt à construire selo n
plan d'installation 1 7-M -08-1 90-00, mo dificatio ns réservées.
E t a ya ge:
Po ur éviter le fléchissement des appareils (P o ids vo ir tableau en bas)
Po ur po sitio ns des étayages vo ir dessing à gauche en haut)
1 Etayage sur to ute la longuer d' appareil (à pro curer par le client)
2 P o sitio ns d'étayage (à procure par le client)
3 P lanche de travail (à procurer par le client)
Upper pa rt s :
Installatio n instructions are indepedent o f the shape (Drawn Var.A )
Fo r shapes o f upper parts Var.1 A - 5A see drawing no .1 7-M -03-01 6-1 0B . (Subject to change)
F ra m e s ha pes :
4 Fro nt frame slanted fo r units built in partly lo wered
5 Rectangular fo nt frame fo r units built in flush with table to p
Wat er dra in:
Fo r units o rdered with a fix water drain an fo r tho po ssible connecting po sitio n
see the drawing 1 7-M -08-1 93-00. (Subject to change)
C o o ling s yst em :
Fo r all units built- in to a clo sed niche.
Fo r special instructio ns fo r the design o f the sub structure see plan for installation
1 7-M -08-1 90-00.( Subject to change)
S uppo rt o f unit s :
Prevents deflection o f units (Weight of units see schedule belo w)
(P ositio n o f suppo ert- po ints see drawing left o n to p)
1 Suppo rt on full length (to be made o n site, arranged by customer)
2 P o sitio n of suppo rt points (to be made on site, arranged by customer)
3 Table top (supplied by custo mer)
A pparat e-T yp
E i n z e l g e r ä t e
M o dèle
A p p a r e i ls in d iv i d u e ls
M o dels
S i n g le u n i t s
E in t e il ig
G rö s s e/ G randeur/ Size
G N 2 / 1
G N 3 / 1
G N 4 / 1
G N 5 / 1
G N 4 / 1
Elek t ris c her A ns c hlus s
230VA C
230/400VA C
400VA C
C o nnec tio n élec t rique
N P E
N P E / 2 N P E
2 N P E
Elec t ric al c o nnec tio n
2050 W
3050 W
4050 W
5050 W
9 A
13.4 A / 9 A
Kabel/ C âble/ C able
c a. 3 m
St ec k er/ F ic he/ P lug C H
T 12
EU
Sc huk o
G B / IR
wit ho ut plug
G ewic ht / P o id/ Weght
120 k g
170 k g
220 k g
270 k g
D im ens io nen
L 1
770m m
1110m m
1450m m
1790m m
1495m m
D im ens io ns
L 2
750m m
1090m m
1430m m
1770m m
1475m m
D im ens io ns
L 3
775m m
1115m m
1455m m
1795m m
1500m m
T 1
0 - 185m m m ax.
T 2
0 - 235m m m ax.
T 3
200m m
T 4
240m m
Culinario Master + (Easy)
Einbauvorschriften
Instructions d'installation
Installation instructions
Beer Grill AG
beer
CH - 5612 Villmergen
Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00
Fax: +41 / (0) 56 618 78 49
e-Mail: info@beergrill.com
Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice
662
230
183
25
650
Z u s a m m e n g e b a u t e G e r ä t e
A p p a r e i ls a s s e m b lé s
B u ilt t o g e t h e r u n it s
2 - t e i li g
3 - t e i lig
G N 5 / 1
G N 6 / 1
G N 6 / 1
2+2
2+3 / 3+2 2+4 / 4+2 / 3+3
2+2+2
400VA C
3 N P E
4050 W
5050 W
6050 W
9 A
T 15
C EE 16
230 k g
280 k g
330 k g
340 k g
1835m m
2175m m
2220m m
1815m m
2155m m
2200m m
1840m m
2180m m
2225m m
Ers. durch:
Ers. für:
Komm.
Gezeich.
11.06.2008
Gerhard
Geprüft
Massstab
Blatt
1
:
von
1
17-M-08-191-00

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Culinario easy duplex

Table des Matières