Publicité

Liens rapides

Visseuse à chocs
sans fil
MODÈLE 6932FD
004340
M A N U E L
D ' I N S T R U C T I O N
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita 6932FD

  • Page 1 Visseuse à chocs sans fil MODÈLE 6932FD 004340 M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l’utilisation. GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 2: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Modèle 6932FD Vis à machine 4 mm - 8 mm (5/32” - 5/16”) Capacités Boulon standard 5 mm - 14 mm (3/16” - 9/16”) Boulon à haute résistance 5 mm - 10 mm (3/16” - 3/8”) Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 2,400/min.
  • Page 3 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail quent d’être happés par des pièces en mou- vement. 1. Veillez à ce que l’aire de travail soit propre 8. Méfiez-vous d’un démarrage accidentel. et bien éclairée. Le désordre et le manque Avant d’insérer la batterie, assurez-vous de lumière favorisent les accidents.
  • Page 4: Règles De Sécurité Particulières

    15. Déconnectez le bloc-pile de l’outil ou pla- 19. Soyez attentif à tout désalignement ou cez l’interrupteur en position de ver- coincement des pièces en mouvement, à rouillage ou d’arrêt avant d’effectuer des tout bris ou à toute autre condition préju- réglages, de changer les accessoires ou diciable au bon fonctionnement de l’outil.
  • Page 5 2. Ayez bien conscience que l’outil est cons- au-dessous de vous quand vous utilisez tamment en état de marche, car il n’a pas l’outil en situation élevée. à être raccordé au secteur. 4. Tenez votre outil fermement. 3. Veillez à garder toujours une bonne 5.
  • Page 6: Precautions Tres Importantes Pour Le Chargeur Et La Batterie

    3. ATTENTION - Pour réduire le risque de prolongateur doit être utilisé, assurez- blessure, ne chargez que les batteries vous que : rechargeables MAKITA qui figurent sur a. les broches de la fiche du cordon pro- l’étiquette du chargeur. Tout autre type d’accumulateur peut éclater,...
  • Page 7: Si La Durée De Fonctionnement Devient

    14. Les jeunes enfants devraient être sur- risque de surchauffe, une possibilité de veillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas blessures, voire une explosion. avec la batterie. 16. Si l’électrolyte atteint vos yeux, rincez-les 15. Si la durée de fonctionnement devient à...
  • Page 8: Description Du Fonctionnement

    DESCRIPTION DU ATTENTION: FONCTIONNEMENT • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l’ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Installation ou retrait de la batterie 004341 • Mettez toujours l’outil hors tension avant d’insérer ou de retirer la batterie.
  • Page 9 NOTE: • Ce chargeur de batterie est conçu pour la charge des batteries Makita. Ne l’utilisez jamais à d’autres fins ou avec les batteries des autres fabricants. • Lorsque vous chargez une batterie neuve ou une batterie restée inutilisée pendant une période prolongée, il se peut que la charge complète ne soit pas possible.
  • Page 10: Interrupteur

    Frein électrique Cet outil est équipé d’un frein électrique. Si à plusieurs repri- ses l’outil ne s’arrête pas rapidement après le relâchement de la gâchette, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Makita. Allumage de la lampe avant 004345 ATTENTION: •...
  • Page 11: Assemblage

    ATTENTION: • Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l’outil en marche. • N’actionnez l’inverseur qu’une fois que l’outil est complètement arrêté. Si vous changez le sens de rotation avant l’arrêt de l’outil, vous risquez de l’endommager. • Lorsque vous n’utilisez pas l’outil, placez toujours le levier inverseur en position neutre.
  • Page 12: Utilisation

    UTILISATION Le couple de serrage peut varier en fonction du type ou de la 004388 dimension de la vis/du boulon, du matériau de la pièce à Boulon standard (ft.lbs) fixer, etc. Le rapport entre le couple de serrage et le temps (86) de serrage est donné...
  • Page 13: Entretien

    Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, travaux d’entretien et autres réglages doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 14: Accessoires

    EN0001-1 Recyclage de la batterie L’unique façon de mettre au rebut une batterie Makita est l’utilisation d’un service de recyclage. La loi interdit toute autre forme de mise au rebut. Pour mettre la batterie au recyclage : 1. Retirez la batterie de l’outil.
  • Page 15 Mémo...
  • Page 16 Mémo...
  • Page 17 Stamp Timbre Makita Canada Inc. 1950 Forbes Street, Whitby, Ontario L1N 7B7 Fold...
  • Page 18 Conception Marque Makita Entretien industriel Autre ( Caractéristiques Puissance Dimension Autre ( Prix 5. Commentaires? Certificat de garantie Envoyer à Makita Date d'achat No. du modéle Mois Jour Année 20 No. de série Nom de famille Mâle Femelle Célibataire Marié...
  • Page 19 D’ACHAT: en port payé. NOM ET ADRESSE Attacher aussi une note explicative à DU DÉTAILLANT: l’exterieur de la boîte. Envoyer l’outil à Makita, adress NO. DU MODÈLE.: indiquée à gauche, ou à un centre NO. DE SÉRIE.: de service autorisé.
  • Page 20: Police De Garantie

    En cas de panne durant cette période d’un an, veuillez retourner l’outil au COMPLET, en port payé, à l’un des centres de service après-vente agréé Makita. S’il est évident que la panne a été...

Table des Matières