Panasonic CS-UE9JKE Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CS-UE9JKE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

ENGLISH
Before operating the unit, read these
operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie
für die künftige Verwendung auf.
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia
cuidadosamente este manual de
utilização e guarde-o para futura
referência.
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS
GUIA RÁPIDO / ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ
БЪРЗА СПРАВКА
POWER TIMER
2 ~ 7
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce
mode d'emploi dans son intégralité
et conservez-le pour toute référence
ultérieure.
20 ~ 25
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità si prega di
leggere attentamente le istruzioni e di
conservare questo opuscolo per potervi
fare riferimento in futuro.
38 ~ 43
EΛΛΗΝΙΚΆ
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία,
διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες
χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική
αναφορά.
Operating Instructions
Indoor Unit
CS-UE9JKE
CS-UE12JKE
8 ~ 13
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como
futuro elemento de consulta.
26 ~ 31
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze
gebruiksinstructies grondig en bewaar
ze voor toekomstig gebruik.
44 ~ 49
БЪЛГАРСКИ
Преди да задействате климатика,
прочетете внимателно инструкциите
за употреба и ги запазете за бъдещи
справки.
© Panasonic Home Appliances Air-Conditioning
(Guangzhou) Co., Ltd. 2008. Unauthorized copying
and distribution is a violation of law.
F566739
Air Conditioner
Outdoor Unit
CU-UE9JKE
CU-UE12JKE
14 ~ 19
32 ~ 37
50 ~ 55

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CS-UE9JKE

  • Page 1 αναφορά. справки. QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG © Panasonic Home Appliances Air-Conditioning GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS (Guangzhou) Co., Ltd. 2008. Unauthorized copying GUIA RÁPIDO / ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ and distribution is a violation of law.
  • Page 2: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS DEFINITION The instructions to be followed are classified by the following symbols: This symbol denotes an action These symbols denote actions that is PROHIBITED. that are COMPULSORY. To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please observe the following. Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage, the seriousness of which is classified as below: This sign warns of Caution...
  • Page 3: Regulatory Information

    Thank you for purchasing REGULATORY INFORMATION REGULATORY INFORMATION Panasonic Air Conditioner This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, TABLE OF CONTENTS sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been...
  • Page 4 PRODUCT OVERVIEW & OPERATIONS PRODUCT OVERVIEW & OPERATIONS CS-UE12JKE CS-UE9JKE Air filters Front panel Vertical airflow direction louver • Do not adjust by hand. Auto OFF/ON button Receiver • Used when remote control is misplaced or Horizontal airflow direction louver malfunction.
  • Page 5: To Set The Timer

    TO SET THE TIMER TO SELECT OPERATION MODE • When you want the air conditioner to turn ON or OFF automatically. AUTO mode - For your convenience • To set the temperature by pressing DELAY OFF-TIMER • During Automatic Operation, the operation mode will For example, to stop the air conditioner 5 hours later.
  • Page 6: Care & Cleaning

    Wipe the unit gently with • Replace any damaged filter. a soft, dry cloth. NOTE : • Take illustrations of CS-UE12JKE for example. Care & Cleaning method for CS-UE9JKE is identical. FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON SERVICEABLE CRITERIAS NON-USE TURN OFF POWER SUPPLY AND UNPLUG then CALL •...
  • Page 7 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process. Water flowing sound during operation. • Refrigerant flow inside the unit. The room has a peculiar odour. •...
  • Page 8: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE DEFINITION Les instructions à suivre sont classifiées selon les symboles suivants: Ce symbole signale une action Ces symboles signalent INTERDITE. des actions OBLIGATOIRES. Afin d’éviter une blessure personnelle, une blessure envers autrui, ou un dégât matériel, veuillez vous conformer à ce qui suit. Un fonctionnement incorrect du au non-respect des instructions est susceptible de provoquer des blessures ou des dégâts dont la gravité...
  • Page 9: Informations Reglementaires

    Nous vous remercions d’avoir acheté INFORMATIONS REGLEMENTAIRES INFORMATIONS REGLEMENTAIRES un Climatisateur Panasonic Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités TABLE DES MATIERES physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 10: Vue D'ensemble Du Produit Et Fonctionnement

    VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT ET FONCTIONNEMENT VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT ET FONCTIONNEMENT CS-UE12JKE CS-UE12JKE CS-UE9JKE CS-UE9JKE Filtres à air Panneau avant Grille de ventilation du sens vertical du flux d’air • Ne pas régler manuellement. Touche Auto OFF/ON (ARRET/MISE EN Récepteur...
  • Page 11: Pour Regler La Minuterie

    POUR SELECTIONNER LE MODE DE POUR REGLER LA MINUTERIE FONCTIONNEMENT • Lorsque vous voulez que le climatiseur se mette en marche ou Mode AUTO (Automatique) - Pour votre confort s’arrête automatiquement. • Pour régler la température, appuyer sur ou sur •...
  • Page 12: Entretien / Nettoyage

    REMARQUE : • Consultez les illustrations de CS-UE12JKE par exemple. La méthode d’entretien et de nettoyage pour le CS-UE9JKE est identique. INSPECTION ANNUELLE APRES UNE CRITERES DE DYSFONCTIONNEMENT DE INUTILSATION PROLONGEE DE L’APPAREIL L’APPAREIL...
  • Page 13: Depannage

    DEPANNAGE DEPANNAGE Les symptômes suivants n’indiquent pas un mauvais fonctionnement de l’appareil. Symptôme Cause Une buée émerge de l’Unité Intérieure. • Effet de condensation dû au processus de refroidissement. Bruit d’écoulement d’eau lorsque l’appareil fonctionne. • Le Liquide Frigorigène s’écoule à l’intérieur de l’appareil. Une odeur particulière se dégage dans la pièce.
  • Page 14: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DEFINICIÓN Las instrucciones a seguir están clasificadas según los siguientes símbolos: Este símbolo denota una Estos símbolos denotan acciones acción que está PROHIBIDA. que son OBLIGATORIAS. Para prevenir daños personales, a terceros o materiales, por favor tenga en cuenta lo siguiente. Los fallos de funcionamiento debidos al incumplimiento de las instrucciones a continuación pueden causar daños y perjuicios, cuya seriedad se clasifica a continuación: Este símbolo alerta del...
  • Page 15: Condiciones De Funcionamiento

    Gracias por adquirir un equipo de INFORMACIÓN SOBRE REGULACIONES INFORMACIÓN SOBRE REGULACIONES aire acondicionado Panasonic Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidades mentales, ÍNDICE DE CONTENIDOS sensoriales o físicas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido formación o supervisión en relación al uso del aparato por una persona responsable por su...
  • Page 16 VISIÓN GENERAL Y FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO VISIÓN GENERAL Y FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CS-UE12JKE CS-UE9JKE Filtros de aire Panel frontal Lama vertical de dirección del flujo de aire • No ajustar manualmente Botón de Encendido/Apagado automático Receptor (Auto OFF/ON) • Usado en caso de mal funcionamiento o Lama horizontal de dirección del...
  • Page 17 PARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR PARA SELECCIONAR EL MODO DE OPERACIÓN • Cuando desea que el equipo se encienda o apague automáticamente. Modo AUTO - Para su conveniencia • Seleccione la temperatura pulsando TEMPORIZADOR DE APAGADO • Durante el funcionamiento en Automático, el modo de Por ejemplo, para apagar el equipo 5 horas después.
  • Page 18: Cuidado Y Limpieza

    • Cambie los filtros dañados. un paño suave y seco. NOTA : • Tome las ilustraciones de la unidad CS-UE12JKE como ejemplo. El método de Cuidado y Limpieza para la unidad CS-UE9JKE es idéntico. INSPECCIÓN PERIÓDICA TRAS UN TIEMPO CRITERIOS DE MANTENIMIENTO...
  • Page 19: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los siguientes síntomas no indican mal funcionamiento. Síntoma Causa Sale vaho de la unidad interior. • Efecto de condensación debido al proceso de enfriado. Se escucha ruido de agua fluyendo durante el • El refrigerante fluye dentro del equipo. funcionamiento.
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE DEFINITION Die verwendeten Warnhinweise und -symbole untergliedern sich entsprechend ihrer Wichtigkeit wie folgt: Dieses Symbol weist darauf hin, dass eine Diese Symbole weisen darauf bestimmte Tätigkeit NICHT durchgeführt hin, dass bestimmte Tätigkeiten werden darf. durchgeführt werden MÜSSEN. Eine unsachgemäße Bedienung infolge einer Missachtung der Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen und Beschädigungen führen. Um dies zu vermeiden, sind die folgenden Hinweise unbedingt zu beachten.
  • Page 21 Wir danken Ihnen für den Kauf BESTIMMUNGEN UND VORSCHRIFTEN BESTIMMUNGEN UND VORSCHRIFTEN dieses Panasonic-Klimageräts Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (Kinder mit eingeschlossen) bestimmt, welche INHALT eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten aufweisen bzw. fehlende Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem Gerät haben. Solche Personen müssen von einer für ihre Sicherheit SICHERHEITSHINWEISE verantwortlichen Aufsichtsperson zuerst instruiert oder während der Gerätebedienung beaufsichtigt werden.
  • Page 22: Einstellen Der Temperatur

    ÜBERBLICK UND BEDIENUNG ÜBERBLICK UND BEDIENUNG CS-UE12JKE CS-UE9JKE Luftfilter Frontabdeckung Luftlenklamelle für die vertikale Zuluftrichtung • Die Luftlenklamelle für die vertikale Luftführung darf Taste Auto ON/OFF Empfänger nicht von Hand • Bedienung, wenn die Fernbedienung verstellt werden. ausgefallen oder unauffindbar ist.
  • Page 23: Einstellen Des Timers

    EINSTELLEN DES TIMERS EINSTELLEN DER BETRIEBSART • Mit Hilfe des Timers kann das Klimagerät automatisch ein- bzw. AUTOMATIKBETRIEB ausgeschaltet werden. • Stellen Sie die Temperatur ein, indem Sie bzw. drücken. • Im Automatikbetrieb wird die Betriebsart automatisch in AUSSCHALT-TIMER Abhängigkeit von der Raumtemperatur, der Außentemperatur und Beispiel: Das Gerät soll sich nach 5 Stunden automatisch ausschalten.
  • Page 24: Pflege & Reinigung

    Tuch ab. • Beschädigte Filter sind zu ersetzen. HINWEIS : • Orientieren Sie sich an den Abbildungen für CS-UE12JKE. Pflege- und Reinigungsmethode für CS-UE9JKE ist identisch. KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN KRITERIEN FÜR DAS ABSCHALTEN DES GERÄTS BETRIEBSUNTERBRECHUNG Unter den folgenden Umständen sollten Sie die...
  • Page 25 STÖRUNGSSUCHE STÖRUNGSSUCHE Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. Symptom Ursache Aus dem Innengerät tritt Nebel aus. • Durch die Abkühlung der Raumluft kondensiert Feuchtigkeit. Während des Betriebs ist das Geräusch • Durch das Gerät strömt Kältemittel. fließenden Wassers zu hören.
  • Page 26: Precauzioni Di Sicurezza

    PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA DEFINIZIONE Le istruzioni da seguire sono classificate secondo i simboli che seguono: Questo simbolo indica che una Questi simboli indicano azione è PROIBITA. azioni OBBLIGATORIE. Per evitare lesioni personali, lesioni a terzi o danni alle cose, osservare quanto segue. Il funzionamento non corretto dovuto alla mancata osservanza delle istruzioni può...
  • Page 27: Condizioni Di Funzionamento

    Grazie per aver acquistato il INFORMAZIONI DI REGOLAMENTAZIONE INFORMAZIONI DI REGOLAMENTAZIONE Condizionatore Panasonic L’uso di questo apparecchio non è destinato a persone con capacità fi siche, sensoriali o INDICE mentali ridotte (compresi i bambin i), o mancanza di esperienza o competenza, a meno che non siano supervisionate o istruite sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro...
  • Page 28: Per Accendere O Spegnere L'unità

    PANORAMICA DEL PRODOTTO E FUNZIONAMENTO PANORAMICA DEL PRODOTTO E FUNZIONAMENTO CS-UE12JKE CS-UE9JKE Filtri dell’aria Pannello anteriore Alette di direzione del flusso verticale dell’aria • Non regolare Tasto SPEGNIMENTO/ACCENSIONE Ricevitore a mano. automatici (Auto OFF/ON) Alette di direzione del flusso • Usato quando il telecomando è messo orizzontale dell’aria...
  • Page 29 PER SELEZIONARE LA MODALITÀ DI PER IMPOSTARE IL TIMER FUNZIONAMENTO • Quando si desidera che l’apparecchio si accenda o spenga Modalità AUTO – Per maggiore comodità automaticamente. • Impostare la temperatura premendo • Durante il funzionamento automatico, il funzionamento TIMER SPEGNIMENTO RITARDATO stesso sarà...
  • Page 30: Cura E Pulizia

    • Sostituire i filtri danneggiati. usando un panno morbido asciutto. NOTA : • Prendere le illustrazioni di CS-UE12JKE come esempio. Il metodo di cura e pulizia per il modello CS-UE9JKE è identico. PER ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN LUNGO CASI DI ASSISTENZA SPECIALIZZATA PERIODO DI MANCATO USO SPEGNERE L’ALIMENTAZIONE E SCOLLEGARE poi...
  • Page 31: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI I sintomi che seguono non indicano un malfunzionamento. Sintomo Causa C’è umidità sull'unità interna. • Condensa dovuta al processo di raffreddamento. Suono di acqua che fluisce durante il funzionamento. • Flusso del refrigerante all’interno dell’unità. L’ambiente ha un odore particolare.
  • Page 32 VEILIGHEIDS MAATREGELEN VEILIGHEIDS MAATREGELEN DEFINITIE De te volgen instructies zijn aangeduid door middel van de volgende symbolen: Deze symbolen verwijzen Dit symbool verwijst naar een naar handelingen die handeling die VERBODEN is. VERPLICHT zijn. Om persoonlijk letsel, letsel bij anderen en schade aan eigendommen te voorkomen, dient u de volgende instructies te volgen. Onjuiste bediening wegens het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of schade, waarvan de ernst wordt geclassificeerd zoals hieronder aangegeven: Met dit symbool wordt u...
  • Page 33: Wettelijke Informatie

    Hartelijk dank voor de aanschaf van WETTELIJKE INFORMATIE WETTELIJKE INFORMATIE de Panasonic-Airconditioner Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde INHOUDSOPGAVE fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of zonder ervaring of kennis, tenzij onder toezicht van of na instructie door een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Pas op, dat VEILIGHEIDSMAATREGELEN kinderen niet met het apparaat spelen.
  • Page 34: De Temperatuur Instellen

    PRODUCT OVERZICHT & GEBRUIKSAANWIJZING PRODUCT OVERZICHT & GEBRUIKSAANWIJZING CS-UE12JKE CS-UE9JKE Luchtfilters Voorpaneel Verticale luchtstroom ventilatiekoepel • Niet Automatische AAN/UIT schakelaar handmatig Ontvanger bijstellen. • Gebruik wanneer de afstandsbediening Horizontale luchtstroom kwijt of defect is. ventilatiekoepel Stap Actie Modus • Handmatig bij te stellen.
  • Page 35: De Timer Instellen

    OM EEN GEBRUIKSMODUS TE DE TIMER INSTELLEN SELECTEREN AUTOMATISCHE modus – Voor uw gemak • Als u de airconditioner automatisch in- of uit wil schakelen. • De temperatuur instellen door te drukken. • Tijdens automatische werking wordt de gebruiksmodus UIT-TIMER UITSTELLEN automatisch gekozen op basis van de kamertemperatuur, Bijvoorbeeld, om de airconditioner na 5 uur te stoppen.
  • Page 36 • Vervang elke beschadigde filter. zachte droge doek. OPMERKING : • Gebruik als voorbeeld illustraties bij CS-UE12JKE. De methode van Onderhoud en Reiniging voor CS-UE9JKE is identiek. VOOR SEIZOENSINSPECTIE NA LANG BUITEN NIET ONDERHOUDS CRITERIA GEBRUIK SCHAKEL DE STROOMTOEVOER UIT, HAAL DE •...
  • Page 37: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEMEN OPLOSSEN De volgende symptomen geven geen defect aan. Symptoom Oorzaak Er komt damp uit de binneneenheid. • Condensatie effect door koelproces. Tijdens werking klinkt er een geluid van • Stromende koelvloeistof in het apparaat. stromend water. De ruimte heeft een vreemde geur. •...
  • Page 38: Precauções De Segurança

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA DEFINIÇÃO As instruções a serem seguidas estão classificadas pelos seguintes símbolos: Este símbolo indica uma acção Este símbolo indica acções que é é PROIBIDA. que são OBRIGATÓRIAS. Para prevenir danos pessoais, danos à terceiros, ou danificar bens, favor observe as instruções a seguir. Operação incorreta devido a não observação das instruções podem causar danos ou prejuízos, cuja a a gravidade está...
  • Page 39: Condições De Funcionamento

    Obrigado por adquirir um ar INFORMAÇÃO REGULAMENTARES INFORMAÇÃO REGULAMENTARES condicionado Panasonic Este dispositivo não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades ÍNDICE físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, excepto se tiverem supervisão ou instrução relacionadas com o uso do dispositivo por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • Page 40 INSPEÇÃO GERAL DO PRODUTO & FUNCIONAMENTO INSPEÇÃO GERAL DO PRODUTO & FUNCIONAMENTO CS-UE12JKE CS-UE9JKE Filtros de Ar Painel frontal Persiana de direção vertical da saída • Não ajuste manualmente. Botão LIGA/DESLIGA Automático Receptor • Utilizado quando o controle remoto não Persiana de direção horizontal da...
  • Page 41 PARA SELECIONAR O MODO DE PARA AJUSTAR O TEMPORIZADOR FUNCIONAMENTO • Quando quer ligar (ON) ou desligar (OFF) a unidade de ar Modo auto - Para sua maior conveniência condicionado automaticamente. • Para ajustar a temperatura premindo • Durante a operação automática, a operação será PROGRAMAR O TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO DIFERIDO seleccionada automaticamente de acordo com a Por exemplo, para desligar automaticamente o aparelho daí...
  • Page 42: Manutenção E Limpeza

    • Substitua os filtros danificados. macio e seco. NOTA : • Tome as ilustrações CS-UE12JKE como exemplo. O método de Tratamento e Limpeza para o CS-UE9JKE é idêntico. PARA INSPEÇÃO SAZONAL DEPOIS DE PERÍDO CRITÉRIOS SEM MANUTENÇÃO DE INACTIVIDADE PROLONGADO DESLIGUE O SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO e CONTACTE o...
  • Page 43: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. Sintoma Causa Sai névoa da unidade interior. • Efeito de condensação devido ao processo de resfriamento. Ouve-se o fluxo de água quando a unidade • Fluxo do líquido de refrigeração no interior da unidade. está...
  • Page 44: Προφυλαξεισ Ασφαλειασ

    ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΡΙΣΜΟΣ Οι οδηγίες που πρέπει να ακολουθούνται κατηγοριοποιούνται σύμφωνα με τα παρακάτω σύμβολα: Αυτά τα σύμβολα δηλώνουν Αυτό το σύμβολο δηλώνει μια ενέργειες που είναι ενέργεια που ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ. ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΕΣ. Για την αποτροπή προσωπικού τραυματισμού, τραυματισμού άλλων και υλικών ζημιών, παρακαλούμε να τηρείτε τις υποδείξεις που ακολουθούν. Λανθασμένος...
  • Page 45 Ευχαριστούμε για την αγορά ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ του κλιματιστικού Panasonic ΠΙΝΑΚΑΣ Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ φυσικές, ή νοητικές ικανότητες, ή χωρίς εμπειρία και γνώση, εκτός αν βρίσκονται υπό επιτήρηση ή τους...
  • Page 46 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ & ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ & ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ CS-UE12JKE CS-UE9JKE Φίλτρα αέρα Μπροστινό κάλυμμα Περσίδα κατακόρυφης κατεύθυνσης ροής αέρα • Μην τη ρυθμίζετε Κουμπί Αυτόματης OFF/ON Δέκτης με το χέρι. (απενεργοποίησης/ ενεργοποίησης) Περσίδα οριζόντιας κατεύθυνσης • Χρησιμοποιείται όταν δεν βρίσκετε το...
  • Page 47 ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΤΡΟΠΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ • Όταν θέλετε το κλιματιστικό να ενεργοποιείται (ON) ή να Λειτουργία AUTO - Για την ευκολία σας απενεργοποιείται (OFF) αυτόματα. • Για ρύθμιση της θερμοκρασίας πατήστε ή • Κατά την Αυτόματη λειτουργία, ο τρόπος λειτουργίας θα ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ...
  • Page 48 απαλά με μαλακό, παρουσιάζουν ζημιά. στεγνό ύφασμα. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ : • Χρησιμοποιήστε ως παράδειγμα τις εικόνες του CS-UE12JKE. Η μέθοδος φροντίδας & καθαρισμού για το CS-UE9JKE είναι ακριβώς ίδια. ΓΙΑ ΕΠΟΧΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΜΗ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑΣ ΕΠΕΜΒΑΣΗΣ ΠΑΡΑΤΕΤΑΜΕΝΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΕΚΤΟΣ ΧΡΗΣΗΣ...
  • Page 49: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Τα ακόλουθα συμπτώματα δεν υποδηλώνουν δυσλειτουργία: Σύμπτωμα Αιτία Βγαίνει ομίχλη από την εσωτερική μονάδα. • Φαινόμενο συμπύκνωσης λόγω της διαδικασίας ψύξης. Ήχος ροής νερού κατά τη λειτουργία. • Ροή ψυκτικού μέσου στο εσωτερικό της μονάδας. Ο χώρος μυρίζει περίεργα. •...
  • Page 50: Мерки За Безопасност

    МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОПРЕДЕЛЕНИЕ Указанията, които трябва да се спазват, се групират чрез следните символи: Този символ обозначава Този символ обозначава действие, действие, което е което е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ЗАБРАНЕНО. За предотвратяване на лично нараняване, нараняване на други или материални щети спазвайте следното. Неправилната...
  • Page 51 Благодарим Ви, че купихте Panasonic НОРМАТИВНА ИНФОРМАЦИЯ НОРМАТИВНА ИНФОРМАЦИЯ въздушния кондиционер Уредът не е предназначен за използване от хора (вкл. деца) с намалени физически, СЪДЪРЖАНИЕ сетивни или психични проблеми или нямащи съответния опит и познания, докато не бъдат инструктирани или наблюдавани от човек, отговорен за безопасността, за начина на...
  • Page 52 ОБЗОР НА ПРОДУКТА И ОПЕРАЦИИ ОБЗОР НА ПРОДУКТА И ОПЕРАЦИИ CS-UE12JKE CS-UE9JKE Въздушни филтри Преден панел Жалузи за насочване на вертикалния въздушен поток • Не регулирайте Бутон Auto OFF/ON Приемник на ръка. • Използвайте, когато дистанционното Жалузи за насочване на...
  • Page 53 НАСТРОЙКА НА ТАЙМЕРА ИЗБИРАНЕ НА ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РЕЖИМ • Когато искате въздушният кондиционер да се включи Режим AUTO – за Ваше удобство • За да зададете температура чрез натискане на или или изключи автоматично. • При автоматична работа режимът се избира ТАЙМЕР...
  • Page 54: Грижи И Почистване

    директна слънчева светлина. суха тъкан. • Заменете повредените филтри. ЗАБЕЛЕЖКА : • Вземете като пример илюстрацията на CS-UE12JKE. Методът за грижи и почистване за CS-UE9JKE е идентичен. ЗА СЕЗОННА ИНСПЕКЦИЯ СЛЕД КРИТЕРИИ ЗА НЕИЗПРАВНОСТ ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ ИЗКЛЮЧЕТЕ ЗАХРАНВАНЕТО И ИЗВАДЕТЕ ЩЕПСЕЛА, •...
  • Page 55: Отстраняване На Проблеми

    ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Симптомите по-долу не показват повреда. Симптом Причина От уред, работещ в помещение, излиза лека мъгла. • Кондензационен ефект в резултат на охладителния процес. Звук на течаща вода по време на работа. • Охладителят тече вътре в уреда. В...
  • Page 56: Product Specification

    PRODUCT SPECIFICATION PRODUCT SPECIFICATION Indoor Unit Outdoor Unit CS-UE9JKE CS-UE12JKE CU-UE9JKE CU-UE12JKE Model COOL HEAT COOL HEAT Single, 230V, 50Hz Single, 230V, 50Hz [kW] 0.750 0.900 1.060 1.170 Power/Current 3.60 4.10 4.70 5.20 R410A R410A [k g ] Refrigerant 0.780 0.970...
  • Page 58 MEMO MEMO...
  • Page 59 MEMO MEMO...
  • Page 60 Ajuste a temperatura desejada. Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία. Задайте желаната температура. Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Printed in China F566739...

Ce manuel est également adapté pour:

Cu-ue9jkeCs-ue12jkeCu-ue12jke

Table des Matières